Lewis & Short

Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.

The word veneant could not be parsed. Trying a normal dictionary lookup:

No entries found. Showing closest matches:

Vĕnĕdi, ōrum, m., = Οὐενέδαι, a people of northern Germany, the Wends, Plin. 4, 13, 27, § 97; called Veneti, Tac. A. 11, 23; id. G. 46.

vĕnēfĭca, ae, v. veneficus, II.

vĕnēfĭcĭum, ii, n. [veneficus].

  1. I. A poisoning: de veneficiis accusare, Cic. Rosc. Am. 32, 90: qui tuis veneficiis remedia invenit, id. Phil. 13, 11, 25; id. Clu. 1, 1 sq.; Liv. 8, 18, 11; Val. Max. 2, 5, 3; Quint. 5, 7, 37; 5, 9, 11; 7, 3, 7: venefici damnari, Tac. A. 12, 66: deferre aliquem venefici reum, Plin. Ep. 7, 6, 8 al.
  2. II. The preparation of magic potions, magic, sorcery: subito totam causam oblitus est: idque veneficiis et cantionibus Titiniae factum esse dicebat, Cic. Brut. 60, 217; cf.: quosque veneficiis abstulit illa (Medea) suis, Ov. H. 6, 150; Plin. 18, 6, 8, § 41 sq.; 25, 2, 5, § 10; Petr. 128.

vĕnēfĭcus, a, um, adj. [venenum-facio], poisoning, poisonous; sorcerous, magic, magical.

  1. I. Adj.: verba, Ov. M. 14, 365: artes, Plin. 30, 2, 6, § 17: aspectus, id. 28, 3, 6, § 30: chamaeleon, Sol. 25 med.: percussor, Curt. 4, 11, 18.
  2. II. Substt.: vĕnēfĭ-cus, i, m., a poisoner, sorcerer, wizard; and vĕnēfĭca, ae, f., a sorceress, witch, Cic. Cat. 2, 4, 7; id. Inv. 2, 19, 58; Quint. 9, 2, 105; Sen. Ira, 1, 16, 1; id. Ben. 5, 13, 4; Quint. 7, 8, 2; Hor. Epod. 5, 71; Ov. H. 6, 19; id. M. 7, 316 (of Medea); Sen. Ep. 9, 6.
    Fem., as a term of abuse, Plaut. Pers. 2, 4, 7; Ter. Eun. 5, 1, 9; Anton. ap. Cic. Phil. 13, 11, 25.

vĕnēnārĭus, a, um, adj. [venenum], of or belonging to poison.

  1. I. Adj.: calix, a poisoned cup, Tert. Res. Carn. 16.
  2. II. Subst.: vĕnēnārĭus, ii, m., a poisonmixer, poisoner, Suet. Ner. 33; Petr. 39; Tert. Pud. 5 med.; App. M. p. 291, 8.

vĕnēnātus, a, um, Part. and P. a. of veneno.

vĕnēnĭfer, fĕra, fĕrum, adj. [venenumfero], containing poison, poisonous, venomous: palatum, Ov. M. 3, 85.
Subst.: vĕ-nēnĭfer, fĕri, m., = Scorpio, a constellation, Anthol. Lat. 5, 39, 4.

vĕnēno, āvi, ātum, 1, v. a. [venenum].

  1. I. To poison.
    1. A. Lit.: ut spatium caeli quādam de parte venenet, Lucr. 6, 820: carnem, Cic. N. D. 2, 50, 126: telum, id. Quint. 2, 8: sagittas, Hor. C. 1, 22, 3.
    2. B. Trop.: non odio obscuro morsuque venenat, harms, Hor. Ep. 1, 14, 38.
  2. II. To color, dye: quos (tapetes) concha purpura imbuens venenavit, Cn. Matius poët. ap. Gell. 20, 9, 3: venenatus, Mass. Sabin. ib. 10, 15, 27; cf. Serv. ad Verg. A. 4, 137.
    Hence, vĕnēnātus, a, um, P. a. (acc. to I.), filled with poison, envenomed; hence, poisonous, venomous.
    1. A. Lit.: colubrae, Lucr. 5, 27: dentes, Ov. H. 12, 95: anguis, id. Ib. 479: morsus, Plin. 8, 58, 83, § 227.
      Comp.: nihil est usquam venenatius quam in mari pastinaca, Plin. 32, 2, 12, § 25.
      Sup.: vipera, Tert. Bapt. 1.
      Subst.: vĕnēnāta, ōrum, n. (sc. animalia), venomous animals, Plin. 29, 4, 23, § 74.
      1. 2. Transf., bewitched, enchanted; magic: virga, Ov. M. 14, 413.
    2. B. Trop.: nulla venenato littera mixta joco, harming, biting, Ov. Tr. 2, 566: eos vos muneribus venenatis venistis depravatum, corrupting, dangerous, Anton. ap. Cic. Phil. 13, 17, 35: punctu, App. M. 7, p. 196, 11.

vĕnēnōsus, a, um, adj. [venenum], full of poison, very poisonous: herba, Aug. Gen. ad Lit. 8, 13.
Adv.: vĕnēnōsē, very poisonously, Cassiod. Hist. Eccl. 6, 25.

vĕnēnum, i, n., orig., like φάρμακον, any thing, esp. any liquid substance, that powerfully affects or changes the condition of the body, a potion, juice, drug (cf. virus).

  1. I. In gen.: qui venenum dicit, adicere debet, utrum malum an bonum; nam et medicamenta venena sunt: quia eo nomine omne continetur, quod adhibitum naturam ejus, cui adhibitum esset, mutat. Cum id quod nos venenum appellamus, Graeci φάρμακον dicunt, apud illos quoque tam medicamenta, quam quae nocent hoc nomine continentur, etc., Dig. 50, 16, 236; cf. ib. 48, 8, 3.
    Obsolete, however, in this general signif.: qui venenum malum fecit fecerit, an old legal formula in Cic. Clu. 54, 148: avaritia pecuniae studium habet: ea quasi venenis malis imbuta corpus animum que virilem effeminat, Sall. C. 11, 3.
  2. II. In partic.
    1. A. In a bad sense, like φάρμακον (freq. and class.).
      1. 1. A potion that destroys life, poison, venom (cf. toxicum).
        1. a. Lit.: ipsius veneni quae ratio fingitur? ubi quaesitum est? quem ad modum paratum? cui, quo in loco traditum? Cic. Cael. 24, 58; 21, 51; id. Clu. 60, 165; 61, 169; id. Phil. 11, 6, 13; id. N. D. 3, 33, 81; id. Tusc. 1, 40, 96: nobis veratrum est acre venenum, Lucr. 4, 638; Verg. A. 4, 514; Hor. C. 1, 37, 28; id. Epod. 3, 5; 5, 22; id. S. 2, 3, 131: dare, Liv. 40, 24, 5.
        2. b. Trop., mischief, evil, destruction (rare, and not in Cic.): discordia ordinum est venenum urbis hujus, Liv. 3, 67, 6: regis Rupili pus atque venenum, i e. virulence, Hor. S. 1, 7, 1.
          Of bad poems, Cat. 44, 12; 77, 5; cf.: humili veneno laedere aliquem, Stat. Th. 1, 171: venena linguarum, Treb. Poll. Trig. Tyr. 30: lingua est suffusa veneno, Ov. M. 2, 777.
      2. 2. Lit., a magical potion, charm: item ut Medea Peliam concoxit senem: Quem medicamento et suis venenis dicitur Fecisse rursus ex sene adulescentulum, Plaut. Ps. 3, 2, 81: dira Medeae, Hor. Epod. 5, 62: Colcha, id. C. 2, 13, 8: Colchica, id. Epod. 17, 35; Cic. Or. 37, 129; Hor. C. 1, 27, 22; id. Epod. 5, 22; 5, 87; id. S. 1, 8, 19; 2, 1, 48; Ov. M. 7, 209; 14, 55; 14, 403: qui quodam quasi veneno perficiat, ut veros heredes moveat, Cic. Off. 3, 19, 76: id quod amatorium appellatur, venenum est, Dig. 48, 8, 3.
        1. b. Trop., charm, seduction: aetas et corpus tenerum et morigeratio, Haec sunt venena formosarum mulierum, Afran. ap. Non. 2, 7: intactos isto satius tentare veneno (i. e. amore), Prop. 2, 12 (3, 3), 19: blandum, Sil. 7, 453; 11, 309: occultum inspires ignem fallasque veneno (i. e. amoris), Verg. A. 1, 688.
    2. B. In a good sense.
      1. 1. A coloring material, a color, dye, paint (poet.): alba nec Assyrio fucatur lana veneno, Verg. G. 2, 465; Hor. Ep. 2, 1, 207; Ov. R. Am. 351.
      2. * 2. A drug used in embalming, Luc. 8, 691.

vēnĕo (also vaenĕo), īvi or ii, ī̆tum, 4 (in the pass. form, venear, Plaut. Fragm. ap. Diom. p. 365: veneatur, Titian. ib.: vaeniri, Plaut. Pers. 4, 4, 28 Ritschl: VENIRI, Inscr. Orell. 4388; the i of the supine short, acc. to Prisc. p. 907 P.; scanned long by Sedul. Hymn. 1, 21; fut. VENIET, Inscr. Grut. 512, 14; imp. venibat, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 113; perf. inf. venisse, Front. 4, 5, 20; Val. Max. 4, 4, 9), v. n. [venum-eo; v. 2. venus], to go to sale, i. e. to be sold (used as pass. of vendo; class.): oleam venire oportetoleo venibit, Cato, R. R. 146: auctio fiet; venibunt servi, supellex, fundi, aedes, omnia Venibunt, quiqui licebunt … Venibit uxor quoque etiam, si quis emptor venerit, Plaut. Men. 5, 9, 96 sq.: venibis tu hodie virgo, id. Pers. 3, 1, 8: cogis eos plus lucri addere, quam quanti venierant, cum magno venissent, Cic. Verr. 2, 3, 39, § 89: ei mandasti, cui expediret illud venire quam plurimo, id. Fam. 7, 2, 1: mancipia venibant Saturnalibus tertiis, id. Att. 5, 20, 5: quia veneat auro Rara avis, Hor. S. 2, 2, 25: respondit, a cive se spoliari malle quam ab hoste venire, Quint. 12, 1, 43; 12, 7, 12: liber, quo questus est venire advocationes, venire etiam praevaricationes, Plin. Ep. 5, 13 (14), 6: adicis hos (agros) nongentis milibus posse venire, id. ib. 7, 11, 1: (mullum) missum sibi cum in macellum deferri et venire jussisset, Sen. Ep. 95, 42; Suet. Calig. 40; id. Ner. 16; Flor. 3, 21, 27; Curt. 9, 4, 5; 9, 8, 15; Sen. Const. 3, 1.

vĕnĕrābĭlis, e, adj. [veneror].

  1. I. Pass., worthy of respect or reverence, reverend, venerable (not ante-Aug.): venerabilis vir miraculo litterarumvenerabilior divinitate credita Carmentae matris, Liv. 1, 7, 8: magnos quidem illos ac venerabiles, Quint. 12, 1, 18: dives, Hor. S. 2, 5, 14: donum, Verg. A. 6, 408: partes eloquentiae (with sacrae), Tac. Or. 10.
  2. II. Act., showing veneration, venerating, revering, reverential (post-class.): senatus in deum, Val. Max. 1, 1, 15: verba erga deos, id. 2, 4, 4.

vĕnĕrābĭlĭter, adv. [venerabilis, II.], with veneration, reverently: assensus his dictis, Macr. S. 7, 11: exceperunt victorem, Val. Max. 5, 1, 5.

vĕnĕrābundus, a, um, adj. [veneror], venerating, revering, reverential: venerabundi templum iniere, Liv. 5, 22; 5, 41; 1, 16; Suet. Calig. 5.

vĕnĕrandus, a, um, Part. and P. a. of veneror.

vĕnĕranter, adv., v. veneror fin. B.

vĕnĕrārĭus, a, um, adj. [1. Venus], of or belonging to love, venereal (very rare, for Venereus): res, i. e. coition, Petr. 61.

vĕnĕrātĭo, ōnis, f. [veneror], the highest respect, reverence, veneration.

  1. I. Lit. (rare but class.): habet enim venerationem justam quicquid excellit, Cic. N. D. 1, 17, 45: tui, Plin. 1, praef. § 4: capita aperire non venerationis causā, id. 28, 6, 17, § 60: praeter ingenitam illi genti erga reges suos venerationem, Curt. 3, 6, 17; 6, 6, 29; 5, 10, 2; 7, 8, 4; 10, 5, 11; Val. Max. 3, 7, 3; 4, 1, 12; 4, 6, 1; 5, 1, 7; Quint. 1, 10, 9; 12, 11, 7; Plin. Pan. 54, 2; id. Ep. 1, 10, 6; 2, 1, 4; Tac. H. 1, 10; 4, 65; id. A. 15, 74.
  2. II. Transf., object., the quality that commands veneration, venerable character, venerableness (only post-Aug.): amici Alexandri ejus virtutis ac venerationis erant, ut singulos reges putares. Just. 13, 1, 10.

vĕnĕrātor, ōris, m. [veneror], a reverencer, venerator: domūs vestrae, Ov. P. 2, 2, 1: deorum, Arn. 7, 237: idolorum, Aug. Conf. 8, 2.

Vĕnĕrĕus and Vĕnĕrĭus, a, um, v. 1. Venus.

* Vĕnĕrĭ-văgus, a, um, adj [1. Venus], vagabond in love, libidinous, dissolute, Varr. ap. Non. 46, 13.

vĕnĕro, āre, v. veneror fin.

vĕnĕror, ātus, 1, v. dep. a. [Sanscr. vankh, wish, pray; cf. O. H. Germ. wunsc; Engl. wish; and Lat. Venus, venustas], to reverence with religious awe, to worship, adore, revere, venerate.

  1. I. Lit.
    1. A. Of religious worship offered to the gods, etc. (class.; syn.: adoro, colo, revereor): di quos nos colere precari venerarique soleamus, Cic. N. D. 1, 42, 119: venerari et colere deos, id. ib. 2, 28, 71: auguste sancteque deos omnes, id. ib. 3, 21, 53: simulacrum in precibus, id. Verr. 2, 4, 43, § 94: eum (Epicurum) ut deum, id. Tusc. 1, 21, 48: eos in deorum numero (with colere), id. Agr. 2, 35, 95: lapidem e sepulcro pro deo, id. Planc. 40, 95: Larem Farre pio, Verg. A. 5, 745: majestatem naturae deorum, Quint. 3, 7, 7: templa dei, Verg. A. 3, 84.
    2. B. With men or things as objects, to revere, do homage to, reverence, honor (not ante-Aug.): quin omne humanum genus secundum deos nomen Romanum veneretur, Liv. 36, 17, 15: veneratur illos populus idem colitque, Sen. Ira, 3, 41, 3: Satrium utque Pomponium venerebamur, Tac. A. 6, 8: sic patris sic mariti memoriam venerari, id. Agr. 46: omnes qui aliquid in studiis faciunt venerari studeo, Plin. Ep. 6, 17, 5; 7, 31, 5: spectacula edentes, Suet. Claud. 12: ut humilitas amplitudinem venerari debet, Val. Max. 3, 8, 7: canos ejus et annos, id. 4, 5, ext. 2: principes, id. 8, 5, 6: antiquorum curam diligentiamque, Plin. 27, 2, 2, § 4: (Augustum), Hor. C. 4, 14, 52: amicos, Ov. P. 1, 2, 51: se (scribentes), Hor. Ep. 2, 2, 107; 2, 1, 263.
  2. II. Transf., to ask reverently for any thing, to beseech, implore, beg, entreat, supplicate; with ut: nunc quisquis est deus, veneror, Ut nos ex hac aerumnā miseras eximat, Plaut. Rud. 1, 4, 37; 5, 2, 62; id. Poen. 5, 1, 17; id. Aul. prol. 8; cf. an old formula of prayer in Liv. 8, 9, 7: qui multa deos venerati sint contra ejus salutem, Caecin. ap. Cic. Fam. 6, 7, 2: nihil horum, Hor. S. 2, 6, 8: nec tu supplicibus me sis venerata tabellis, Prop. 2, 20 (3, 13), 33.
    Note:
      1. 1. Act. collat, form vĕnĕro, āre: saluto te, vicine Apollo, veneroque te, Ne, etc., Plaut. Bacch. 2, 1, 4: ut venerem Lucinam meam, id. Truc. 2, 5, 23.
      2. 2. Veneror, as passive, App. M. 11, p. 257, 25; Ambros. Ep. 17, 1.vĕnĕrātus, a, um, in a pass. signif.: Ceres, Hor, S. 2, 2, 124: Sibylla, Verg. A. 3, 460; cf. Prisc. p. 794.
    1. A. vĕ-nĕrandus, a, um, P. a., worthy of veneration, venerable: VENERANDISSIMI CAESARES, Inscr. Grut. 209, 2; Paul. Nol. Ep. 38, 3.
    2. B. vĕnĕranter, adv., with veneration, reverently (eccl. Lat.): adorant omnes, Tert. Carm. Judic. Dom. 184; Sedul. 5, 432.

Vĕnĕti (Hĕnĕti), ōrum, m.

  1. I. A people in Gallia Togata, in the mod. Venetian territory, Mel. 2, 4, 2; Plin. 3, 19, 23, § 130; 6, 2, 2, § 5; Liv. 1, 1; Just. 20, 1, 8; Luc. 4, 134; Sil. 8, 606 al.
    Hence,
      1. 1. Vĕnĕtus, a, um, adj.
        1. a. Of or belonging to the Veneti, Venetian: terrae, Mart. 13, 88, 1: Eridanus, Prop. 1, 12, 4: Mantua, Sid. poët. Ep. 9, 15 fin.; hence also, Vergilius, Macr. S. 5, 2.
        2. b. (Perh. taken from the color of the sea on the coast.) Sea-colored, bluish: color, Veg. Mil. 4, 37: cucullus, Juv. 3, 170: lutum, Mart. 3, 74, 4: conditura (piscium in marinā aquā coctorum), Lampr. Heliog. 24.
          1. (β) Factio, the party clothed in blue, the Blues, Suet. Vit. 14.
            Hence, as subst.: Vĕ-nĕtus, i, m., one of the Blue faction, Mart. 6, 46, 1; 10, 48, 23; 14, 131, 1; v. factio.
            Hence, Vĕnĕtĭāni, ōrum, m., the adherents of the Blues, the Blues, Capitol. Ver. 6; Inscr. Grut. 1075, 9.
          2. (γ) Vĕnĕtus lăcus, a portion of the lake of Constance, Mel. 3, 2, 8.
      2. 2. Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Plin. 3, 18, 22, § 126; Liv. 39, 22; 41, 27; Vell. 2, 76, 2 al.
  2. II. A people of Gallia Lugdunensis, in the vicinity of the mod. Vannes, Plin. 4, 18, 32, § 107; Caes. B. G. 2, 34; 3, 7 sq.; 3, 16 sq.; 7, 75; Flor. 3, 10, 5.
    Hence,
      1. 1. Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Caes. B. G. 3, 9 fin.
      2. 2. Vĕ-nĕtĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Veneti, Venetic: insulae, Plin. 4, 19, 33, § 109: bellum, Caes. B. G. 3, 18; 4, 21.
  3. III. A people of northern Germany, = Venedi.

Vĕnĕtŭlāni, ōrum, m., an extinct people of Latium, Plin. 3, 5, 9, § 80.

1. Vĕnus, ĕris

    (
  1. I. gen. sing. VENERVS, Inscr. Orell. 1364), f. [v. veneror], the goddess of Love, the goddess Venus, Cic. N. D. 3, 23, 59 sq.; id. Div. 1, 13, 23; id. Or. 2, 5; id. Verr. 2, 4, 60, § 135; Varr. R. R. 1, 1, 6; Lucr. 1, 2; Hor. C. 1, 30, 1: filius Veneris, i. e. Cupid, Ov. M. 1, 463; cf. puerum, id. Am. 1, 10, 17; also Æneas, Verg. A. 1, 325; and in jest, Venere prognatus, of C. Julius Cœar, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 15, 2: Veneris mensis, i. e. April, Ov. F. 4, 61.
    1. B. Transf.
      1. 1. Love, sexual love, venery (as euphemism freq.): sine Cerere et Libero friget Venus, Ter. Eun. 4, 5, 6: Venus trivio conmissa, Prop. 4 (5), 7, 19; Verg. G. 3, 97; Ov. M. 10, 80; 10, 434; 11, 306; 12, 198; App. M. 1, p. 106, 13; Quint. 8, 6, 24; Tac. G. 20; Col. 6, 27, 10.
      2. 2. Like the Engl. love, to denote a beloved object, beloved: nec veneres nostras hoc fallit, Lucr. 4, 1185: mea Venus, Verg. E. 3, 68; Hor. C. 1, 27, 14; 1, 33, 13.
      3. 3. Qualities that excite love, loveliness, attractiveness, beauty, grace, elegance, charms (sing. and plur.; not in Cic.): quo fugit venus? quo color? decens Quo motus? Hor. C. 4, 13, 17: ac bene nummatum decorat suadela venusque, id. Ep. 1, 6, 38; id. A. P. 42; Sen. Ben. 2, 28, 1: fabula nullius veneris sine pondere et arte, Hor. A. P. 320: sermo ipse Romanus non recipere videatur illam solis concessam Atticis venerem, Quint. 10, 1, 100: quod cum gratiā quādam et venere dicatur, id. 6, 3, 18; so (with gratia) id. 4, 2, 116.
        Of paintings: deesse iis unam illam suam venerem dicebat, quam Graeci charita vocant, Plin. 35, 10, 36, § 79.
        Plur.: profecto Amoenitates omnium venerum atque venustatum adfero, Plaut. Stich. 2, 2, 5: Isocrates omnes dicendi veneres sectatus est, Quint. 10, 1, 79.
      4. 4. The planet Venus, Cic. N. D. 2, 20, 53; id. Rep. 6, 17, 17.
      5. 5. The highest throw at dice, when each of the dice presented a different number, the Venus throw, Prop. 4 (5), 8, 45; Hor. C. 2, 7, 25; Aug. ap. Suet. Aug. 71; cf. in the foll.
  2. II. Derivv.: Vĕnĕrĕus or Vĕnĕrĭus, a, um, adj., of or belonging to Venus: sacerdos, Plaut. Rud. 2, 2, 23: antistita, id. ib. 3, 2, 10: nepotulus, id. Mil. 5, 20; 5, 28: nutricatus, id. ib. 3, 1, 54: servi, temple-slaves of the Erycinian Venus in Sicily, Cic. Verr. 2, 3, 20, § 50; 2, 5, 54, § 141; v. also infra, B. 2.: res, voluptates, etc., of or belonging to sexual love, venereous, venereal, Cic. Sen. 14, 47; id. Div. 2, 69, 143: visa, Plin. 34, 18, 50, § 166; Col. 12, 4, 3; cf. in a pun: homo, belonging to Venus and lascivious (of Verres), Cic. Verr. 2, 5, 54, § 141: delphinus, wanton, Gell. 7, 8, 1: nostros quoque antiquiores poëtas amasios et Venerios fuisse, id. 19, 9, 9: pira, a kind of pear, Venus-pear, Col. 5, 10, 18; 12, 10, 4; Plin. 15, 15, 16, § 56.
    1. B. Substt.
      1. 1. Vĕnĕrĕus (Vĕnĕrĭus), i, m. (i. e. jactus), the Venus-throw at dice (v. supra, I. B. 5.), Cic. Div. 1, 13, 23; 2, 21, 48; 2, 59, 121; also Vĕnĕrĕum, i, n.: hoc Venereum est, Plaut. As. 5, 2, 55.
      2. 2. Vĕnĕrĕi (Vĕnĕrĭi), ōrum, m. (i. e. servi), the templeslaves of the Erycinian Venus (v. supra), Cic. Verr. 2, 2, 38, § 92; 2, 3, 25, § 61; id. Clu. 15, 43.
      3. 3. Vĕnĕrĕae (Vĕnĕrĭae), ārum, f. (i. e. conchae), a kind of mussels, Venus-shell, Plin. 9, 33, 52, § 103; 32, 11, 53, § 151.