Lewis & Short

Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.

The word calecutticus could not be parsed. Trying a normal dictionary lookup:

No entries found. Showing closest matches:

Călēdŏnĭa, ae,

  1. I. f, also Călī- [cf. Welsh celydd, a woody shelter, and Lat. celo], = Καληδονία, the province of the ancient Britons, now the Highlands in the northern part of Scotland, Tac. Agr. 10; 11; 25; 31.
  2. II. Derivv.
    1. A. Călē-dŏnĭus, a, um, adj., Caledonian: silva, Plin. 4, 16, 30, § 102; Flor. 3, 10, 18: saltus, id. 1, 17, 3: ursus, Mart. Spect. 7: Britanni, id. 10, 44, 1; Luc. 6, 68: Oceanus, Val. Fl. 1, 8.
    2. B. Călēdŏnĭcus, a, um, adj., Caledonian: angulus, Sol. 22, 1.
      Călēdŏnes, um, m., a people in the Scottish Highlands, Eum. Pan. Const. 7.

călĕ-făcĭo, or contr. calfăcĭo (as calidus = caldus, calidarius = caldarius, etc.), fēci, factum, 3, v. a. (in the time of Quint. the contracted form seems to have been the prevailing one, v. Quint. 1, 6, 21; also Charis. p. 220 P. gives as pass. calfio. In the poets usage varies according to the demands of the verse; e. g., cālfācìt, Ov. F. 4, 698; cālfăcienda, id. A. A. 2, 214; cālfācti, id. Ib. 48, and călĕfēcit, Lucr. 6, 687; călēfacta, Verg. A. 12, 66; 12, 269 al. In prose writers—e. g. Quint. 5, 10, 58—the best MSS. vary between the two forms.
Imperat. calface, Cic. Fam. 16, 18, 2.
Pass. regularly calefio; once by a solecism calefacientur, Vitr. 5, 10; cf. concalefaciuntur, id. 4, 7) [caleo-facio].

  1. I. Lit., to make warm or hot, to warm, heat: ventus ubi percaluit calefecitque omnia, *Lucr. 6, 687: dolium calfacito, Cato, R. R. 69, 2: ad calefaciendum corpus, Cic. N. D. 2, 60, 151: igne focum, Ov. F. 4, 698.
    Pass.: calamistris calefactis, Varr. L. L. 5, § 129 Müll.: abi intro ac jube huic aquam calefieri, Plaut. Ep. 5, 1, 48: calefieri jussi reliquias, id. Pers. 1, 3, 25: fauces calefiunt, Auct. Her. 3, 12, 21: balineum calfieri jubebo, Cic. Att. 2, 3, 3: Algenti manus est calfacienda sinu, Ov. A. A. 2, 214: ovum cum porri suco calefactum, Plin. 29, 3, 11, § 47: ora calefacta, Verg. A. 12, 66.
  2. II. Trop.
    1. A. In colloquial lang., to trouble, vex: calface hominem, Cic. Fam. 16, 18, 2: si Parthi vos nihil calfaciunt, nos hic frigore frigescimus, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, 4: Gabinium calefecerat Memmius, Cic. Q. Fr. 3, 2, 1.
    2. B. Poet., of the passions, to heat, to rouse up, excite: calefacta corda tumultu, Verg. A. 12, 269; Ov. Ib. 48: vino calefacta Venus, Claud. B. Gild. 182.
    3. C. To pursue something with zeal: forum aleatorium calfecimus, Suet. Aug. 71 Ruhnk.

călĕfactābĭlis, e, adj. [calefacio], that can be warmed, made hot: ignis, Boëth. ap. Aristot. Interpr. p. 279; cf. id. ib. p. 450.

călĕfactĭo, ōnis, f. [calefacio], a warming, heating (post-Aug.): balnei publici, Dig. 50, 4, 18, § 4.
In plur.: calefactiones thermarum, Dig. 50, 4, 1, § 2.

călĕfacto, āre, v. freq. act. [id.], to make warm, to warm, heat (very rare; not in Cic.).

  1. I. Lit.: aquam, Plaut. Rud. 2, 3, 80: ahenum, * Hor. Ep. 2, 2, 169: corpora, Gell. 17, 8, 12.
  2. * II. Trop.: aliquem virgis, Plaut. Cas. 2, 6, 48.

călĕfactōrĭus, a, um, adj. [calefacio], having a warming or heating power, Plin. Val. 1, 38; Theod. Prisc. de Diaeta, 10.

1. călĕfactus or calfactus, a, um, Part., v. calefacio.

2. călĕfactus (calfac-), ūs, m. [calefacio], a warming, heating (post-Aug. and rare): faucium tumorem calfactu obiter fovere, Plin. 29, 3, 11, § 48; Lact. Opif. Dei, 14, 5.

călĕfīo, fĭĕri, v. calefacio.

Călendae, v. Kalendae.

Călendāris, v. Kalendaris.

călendārĭum, v. kalendarium.

Calentum (Call-), i, n., a town in Hispania Baetica, now prob. Cuzalla, Plin. 35, 14, 49, § 171.
Hence, Callenses, ium, m., the inhabitants of Calentum, Plin. 3, 1, 3, § 14.

Călēnum, i, and Călēnus, a, um, v. Cales.

călĕo, ui, 2, v. n. (part. fut. act. călĭtūrus, Ov. M. 13, 590: caleor = caleo, Caper. ap. Prisc. p. 797 P.; prob. only in reference to the impers. caletur, Plaut. Capt. 1, 1, 12; id. Truc. 1, 1, 46) [etym. dub.; cf. Gr. σκέλλω, σκληρός], to be warm or hot, to glow (object.; opp. frigere, to be cold; while aestuare, to feel, experience warmth; opp. algere, to feel cold; cf. Doed. Syn. III. p. 89).

  1. I. Lit.: calet aqua; eamus hinc intro ut laves, Plaut. Bacch. 1, 1, 73: sentiri hoc putat, ut calere ignem, Cic. Fin. 1, 9, 30: os calet tibi, Plaut. Rud. 5, 2, 39: sole calente, Tib. 1, 5, 22: terrae alio sole calentes, Hor. C. 2, 16, 18: calens favilla, id. ib. 2, 6, 22: ture calent arae, Verg. A. 1, 417: calentibus aris, Ov. M. 12, 152: calituras ignibus aras, id. ib. 13, 590: guttae calentes, id. ib. 7, 283: epulae, id. ib. 8, 671: sulphur, id. ib. 14, 86.
    Poet. sometimes for aestuare, subject., to feel warm: ut fortunati sunt fabri ferrarii, Qui aput carbones adsident! semper calent, Plaut. Rud. 2, 6, 47: febre, Juv. 10, 218: rabie, Val. Fl. 3, 216; cf.: caluit et hodie Faustina, Aur. ap. Front. Ep. ad M. Caes. 5, 11.
  2. II. Trop.
    1. A. To glow in mind, to be roused, warmed, inflamed (class.; in prose less freq. than ardere): (leones) permixtā caede calentes, inflamed by indiscriminate slaughter, Lucr. 5, 1312; cf. id. 3, 643; Hirt. ap. Cic. Att. 15, 6, 2: admirando, irridendo calebat, Cic. Brut. 66, 234: in re frigidissimā cales, in ferventissimā cales, Auct. Her. 4, 15, 21: animis jam calentibus, Quint. 4, 1, 59: Romani calentes adhuc ab recenti pugnā proelium ineunt, Liv. 25, 39, 9: at ille utendum animis dum spe calerent ratus, are animated, Curt. 4, 1, 29: feminā calere, to become enamored of, Hor. C. 4, 11, 33; cf.: Lycidan quo calet juventus, id. ib. 1, 4, 19: puellā, Ov. Am. 3, 6, 83: amore, id. A. A. 3, 571; Mart. 7, 32, 12: igne, id. 5, 55, 3: desiderio Conjugis abrepti, to be inflamed with desire, Ov. M. 7, 731; also, to be troubled, perplexed: haec velim explices; etsi te ipsum istic jam calere puto, Cic. Att. 7, 20, 2; Cael. ap. id. Fam. 8, 6, 51: alio mentis morbo, to labor under (the figure derived from fever, v. supra), Hor. S. 2, 3, 80; and so of the passion for scribbling: mutavit mentem populus levis et calet uno Scribendi studio, now the rage for writing and versifying is the general disease of our people, id. Ep. 2, 1, 108: narratur et prisci Catonis Saepe mero caluisse virtus, id. C. 3, 21, 12; Stat. Th. 5, 263.
          1. (β) With inf.: tubas audire, Stat. Th. 4, 261; Claud. Nupt. Hon. 10, 287; id. Ep. 1, 29.
          2. (γ) With ad: ad nova lucra, Prop. 4 (5), 3, 62.
    2. B. Of abstract things, to be carried on warmly, to be urged on zealously: illud crimen de nummis caluit re recenti, nunc in causā refrixit, Cic. Planc. 23, 55: judicia calent, i. e. magnā diligentiā et ardore exercentur, id. Att. 4, 16, 3: calebant nundinae, id. Phil. 5, 4, 11: posteaquam satis calere res Rubrio visa est, i. e. seemed sufficiently ripe for execution, id. Verr. 2, 1, 26, § 66: Veneris bella calent, rage, Tib. 1, 10, 53: et mixtus lacrimis caluit dolor, Stat. Th. 3, 383.
    3. C. To be yet warm, new, or fresh (the figure taken from food): at enim nihil est, nisi, dum calet, hic agitur, Plaut. Poen. 4, 2, 92: illi rumores de comitiis caluerunt, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1, 2.
    4. D. (Effectus pro causā.) Of a place, to be eagerly sought, to be frequented (rare): ungularum pulsibus calens Hister, often trod, Mart. 7, 7, 2.

Căles, ium. f. (as sing. in acc. Calen, as if from Cale, Sil. 12, 525: Călēnum, i, n., Plin. 3, 5, 9, § 60), = Καλησία,

  1. I. a town in Southern Campania, celebrated for its good wine, now Calvi, Cic. Agr. 2, 35, 95; id. Phil. 12, 11, 27; id. Att. 7, 14, 1; Hor. C. 4, 12, 14; Cato, R. R. 135, 1; Verg. A. 7, 728; Sil. 8, 514.
  2. II. Deriv.: Călēnus, a, um, adj., of Cales, Calenian: municipium, Cic. Fam. 9, 13, 3.
    Absol., Cic. Att. 8, 3, 7: ager, Plin. 2, 103, 106, § 230: vinum, id. 14, 6, 8, § 65: prelum, Hor. C. 1, 20, 9: falx, id. ib. 1, 31, 9; also subst.,
      1. 1. Călēnum, i, n. (sc. vinum), Calenian wine: molle Calenum, Juv. 1, 69.
      2. 2. Plur.: Călēni, ōrum, m., the inhabitants of Cales: C. Gracchus ap. Gell. 10, 3, 3.
        In sing., Cic. Fam. 9, 13, 2.

călesco, ĕre, v. inch. n. [caleo], to grow warm or hot.

  1. I. Lit. (rare but class.): (vortex) suā cum Mobilitate calescit, Lucr. 6, 280: calescere vel apricatione vel igni, umbris aquisve refrigerari, Cic. Sen. 16, 57; id. N. D. 2, 55, 138: unda calescit, Ov. M. 15, 310; Curt. 4, 7, 22.
  2. II. Trop., of the mind, to become excited, to glow, be inflamed; esp. with love (poet.), Ter. Eun. 1, 2, 5 Don.: quo propius nunc es, flammā propiore calesco, Ov. H. 18, 177; so id. M. 3, 372: est deus in nobis! agitante calescimus illo, id. F. 6, 5.

Calētes, um, and Calēti, ōrum, m., a people of Belgic Gaul, Caes. B. G. 7, 75; 2, 4; Hirt. ib. 8, 7; Plin. 19, 1, 2, § 8.

Caletrānus, a, um, adj., of or belonging to Caletra in Etruria: ager, Liv. 39, 55, 9; Plin. 3, 5, 8, § 52.

Kălendae (Cal-;

  1. I. v. the letter K), ārum, f. [root kal-, cal-; Gr. καλέω; Lat. calāre, clamo; cf. Varr. L. L. 6, § 27 Müll.; prop., the day when the order of days was proclaimed; hence], the Calends, the first day of the month: primi dies nominati Kalendae, ab eo quod his diebus calantur ejus mensis nonae a pontificibus, quintanae an septimanae sint futurae, Varr. L. L. l. l.; Macr. S. 1, 15: sed heus tu, ecquid vides Kalendas venire, Antonium non venire? Cic. Att. 2, 2, 3: litteras accepi datas pridie Kalendas Maias, on the last day of April, id. ib. 13, 20, 1.
    Interest was due on the first day of each month; hence: tristes Kalendae, Hor. S. 1, 3, 87: celeres, Ov. R. Am. 561.
    This reckoning of time was Roman only; hence: Kalendae Ausoniae, Ov. F. 1, 55.
    Prov.: ad Kalendas Graecas solvere, i. e. never, August. ap. Suet. Aug. 87.
    The Kalends were sacred to Juno, Ov. F. 1, 55; Macr. S. 1, 15; hence the first day of the year, Kalendae Martiae, was celebrated as a festival of married women, the Matronalia: dabat, sicut Saturnalibus viris apophoreta, ita per Kalendas Martias feminis, Suet. Vesp. 19: Martiis caelebs quid agam Kalendis, Hor. C. 3, 8, 1: scis certe, puto, vestra jam venire Saturnalia, Martias Kalendas, Mart. 5, 84, 10; Dig. 24, 1, 31, § 8; hence: femineae Kalendae = Kal. Mart., Juv. 9, 53: Kalendae Sextae, the Calends of June, Ov. F. 6, 181: Kalendae Germanicae, the Calends of September, Inscr. Orell. 4949 (cf.: in memoriam patris Septembrem mensem Germanicum appellavit, Suet. Calig. 15): Kalendae Januariae primae, of next January, Cato, R. R. 147 sq.; Inscr. Orell. 3121.
  2. II. Transf., a month: nec totidem veteres, quot nunc, habuere Kalendas, Ov. F. 3, 99: intra septimas Kalendas, Mart. 1, 100, 6; 10, 75, 7; Dig. 45, 1, 46.

Kălendārĭum (Cal-), ii, n. [Kalendae],

  1. I. a debt-book, account-book, the interest-book of a money-lender, because monthly interest was reckoned to the Kalends: nemo beneficia in Kalendario scribit, Sen. Ben. 1, 2, 3: versare, id. Ep. 14, 18: quid fenus et Kalendarium et usura, nisi humanae cupiditatis extra naturam quaesita nomina, id. Ben. 7, 10, 3; Orig. 12, 1, 41; 15, 1, 58 al.; also called Kalendarii liber, Sen. Ep. 87, 7.
  2. II. Trop.: graciles aurium cutes Kalendarium expendunt, i. e. a fortune, a whole estate, Tert. Hab. Mul. 1, 9 fin.