Behag:
- 1. = godtfinnande, tycke, vilja:
voluntas, arbitrium; potestas: vara
förnöjd med Guds b. in voluntate Dei
acquiescere; så är mitt b. sic fert mea
voluntas; ita volo; libet; efter b. ut videtur,
ut placet; taga efter b. quantum libet
quoque modo sumere; följa sitt b. arbitrio
suo facere alqd, animo suo obsequi (Ter.);
handla efter (ngns) b. ad voluntatem suam,
ex voluntate sua l. alicujus, arbitrio, ad
arbitrium alicujus, arbitratu suo facere;
det står i hans b. in ejus potestate est,
ejus est statuere; hemställa, öfverlemna åt
ngns b. permittere arbitrio alicujus.
- 2. = känsla af b. l. välbehag, nöje (njutning),
tillfredsställelse, äfven i plur.; (mots. obehag,
misshag); behag som en sak skänker l. eger:
voluptas, delectatio, deliciae, dulcedo,
commoditas, suavitas, jucunditas:
landtlifvets b. jucunditas, voluptates, deliciae,
commoda vitae rusticae; frihetens b. bona
libertatis; dulcedo libertatis; intet
öfvergår b-t af att ega en vän, åt hvilken man
kan förtro sig nulla major voluptas, nihil
suavius, dulcius, jucundius est, quam
habere, quicum omnia communicare possis;
hvarje årstid har sina b. suam quodque
tempus anni habet amoenitatem; det är
ett eget b. i denna vetenskap mira est in
(hac arte) suavitas (C.); hvarje lefnadsyrke
har sina b. sua quodque vitae genus
commoda (commoditates) habet; det har sitt
b. att vara fri liberum esse haud
ingratum est; multas (habet) delicias (jfr Lucr.
II. 22); lifvet har intet b. för mig mera
nihil jam habet vita, quod me delectet,
teneat; hafva förlorat sitt b. sordere; att
sörja är ej mitt b. plorare me quidem non
juvat (meum non est); denna sak har
nyhetens b. novitate delectat; ejus rei grata
novitas est; vara l. göra ngn till b. satis
facere, placere, probari alicui, explere
animum alicujus; in deliciis esse alicui;
finna (hafva) b. i ngt delectari aliqua re;
voluptatem capere, percipere ex alqa re;
studio, delectatione alicujus rei duci,
teneri; alqd amare, probare; icke finna b. i
non delectari re; aspernari, odisse rem;
abhorrere, aversum l. alienum esse ab
alqa re (ab alicujus usu, a literis, a
labore); omvändt säges ock: finna behag inför
ngn l. i ngns ögon = vinna ngns tycke:
placere, probari alicui; capere alqm
forma, humanitate sua; movere alqm,
alicujus animum; gifva b. åt en sak
commendare (voluptates commendat rarior usus,
Juv.); jucundum, gratum reddere alqd;
gratiam addere rei; lenocinari rei, Pn.,
T.
- 3. i estetisk men. (i mots. till
formlöshet, smaklöshet, brist på b.): gratia (i allm.
egenskap att behaga l. vinna: erat in
adolescentulo magna g., N.); decor (poet.);
venustas (b. i form och drag; vultus,
motus, signorum – bilders; dicendi vis
egregia summa venustate conjuncta; med
venustas (muliebris) måste äfven pl. behag –
om en qvinna – öfversättas l. med formae
venustae, forma venusta; poet. venus,
veneres); suavitas (om personer = b. i tal,
sätt, beteende ss. uttryck för en bildad och ädel
personlighet; vocis s.); lepor (= finhet,
lätthet – grace – i rörelser och i sätt att uttrycka
sig: nativus l.; admirabilis dicendi l.);
sal (humanitatis sale – krydda – sparsae
literae); poetiskt b., en dikts b.: elegantia
(med afs. på renhet i språk och form i allm.),
venustas, suavitas (tjusningsförmåga),
(lepos) carminis; leende b. ridens lepos, Lucr.;
manligt b. dignitas (l. skönhet) enl. C. de
Off. I. 130, i motsats till venustas muliebris,
der båda underordnas pulcritudo; dock
brukar C. ofta äfven venustas ss. epitet till
män; b. = umgängesvett urbanitas; full af
b. decorus, venustus, suavis, plenus
venustatis, suavitatis, leporis; med b., med
utsökt b. decore, venuste, summa
venustate, exquisito lepore; sakna b.
invenustum esse, illepidum, inhumanum esse.
- 4. plur. Behagen = Behagens gudinnor:
Gratiae decentes, Hor.; Charites.
|
|
|