Behag:

  1. 1. = godtfinnande, tycke, vilja: voluntas, arbitrium; potestas: vara förnöjd med Guds b. in voluntate Dei acquiescere; så är mitt b. sic fert mea voluntas; ita volo; libet; efter b. ut videtur, ut placet; taga efter b. quantum libet quoque modo sumere; följa sitt b. arbitrio suo facere alqd, animo suo obsequi (Ter.); handla efter (ngns) b. ad voluntatem suam, ex voluntate sua l. alicujus, arbitrio, ad arbitrium alicujus, arbitratu suo facere; det står i hans b. in ejus potestate est, ejus est statuere; hemställa, öfverlemna åt ngns b. permittere arbitrio alicujus.
  2. 2. = känsla af b. l. välbehag, nöje (njutning), tillfredsställelse, äfven i plur.; (mots. obehag, misshag); behag som en sak skänker l. eger: voluptas, delectatio, deliciae, dulcedo, commoditas, suavitas, jucunditas: landtlifvets b. jucunditas, voluptates, deliciae, commoda vitae rusticae; frihetens b. bona libertatis; dulcedo libertatis; intet öfvergår b-t af att ega en vän, åt hvilken man kan förtro sig nulla major voluptas, nihil suavius, dulcius, jucundius est, quam habere, quicum omnia communicare possis; hvarje årstid har sina b. suam quodque tempus anni habet amoenitatem; det är ett eget b. i denna vetenskap mira est in (hac arte) suavitas (C.); hvarje lefnadsyrke har sina b. sua quodque vitae genus commoda (commoditates) habet; det har sitt b. att vara fri liberum esse haud ingratum est; multas (habet) delicias (jfr Lucr. II. 22); lifvet har intet b. för mig mera nihil jam habet vita, quod me delectet, teneat; hafva förlorat sitt b. sordere; att sörja är ej mitt b. plorare me quidem non juvat (meum non est); denna sak har nyhetens b. novitate delectat; ejus rei grata novitas est; vara l. göra ngn till b. satis facere, placere, probari alicui, explere animum alicujus; in deliciis esse alicui; finna (hafva) b. i ngt delectari aliqua re; voluptatem capere, percipere ex alqa re; studio, delectatione alicujus rei duci, teneri; alqd amare, probare; icke finna b. i non delectari re; aspernari, odisse rem; abhorrere, aversum l. alienum esse ab alqa re (ab alicujus usu, a literis, a labore); omvändt säges ock: finna behag inför ngn l. i ngns ögon = vinna ngns tycke: placere, probari alicui; capere alqm forma, humanitate sua; movere alqm, alicujus animum; gifva b. åt en sak commendare (voluptates commendat rarior usus, Juv.); jucundum, gratum reddere alqd; gratiam addere rei; lenocinari rei, Pn., T.
  3. 3. i estetisk men. (i mots. till formlöshet, smaklöshet, brist på b.): gratia (i allm. egenskap att behaga l. vinna: erat in adolescentulo magna g., N.); decor (poet.); venustas (b. i form och drag; vultus, motus, signorum – bilders; dicendi vis egregia summa venustate conjuncta; med venustas (muliebris) måste äfven pl. behag – om en qvinna – öfversättas l. med formae venustae, forma venusta; poet. venus, veneres); suavitas (om personer = b. i tal, sätt, beteende ss. uttryck för en bildad och ädel personlighet; vocis s.); lepor (= finhet, lätthet – grace – i rörelser och i sätt att uttrycka sig: nativus l.; admirabilis dicendi l.); sal (humanitatis sale – krydda – sparsae literae); poetiskt b., en dikts b.: elegantia (med afs. på renhet i språk och form i allm.), venustas, suavitas (tjusningsförmåga), (lepos) carminis; leende b. ridens lepos, Lucr.; manligt b. dignitas (l. skönhet) enl. C. de Off. I. 130, i motsats till venustas muliebris, der båda underordnas pulcritudo; dock brukar C. ofta äfven venustas ss. epitet till män; b. = umgängesvett urbanitas; full af b. decorus, venustus, suavis, plenus venustatis, suavitatis, leporis; med b., med utsökt b. decore, venuste, summa venustate, exquisito lepore; sakna b. invenustum esse, illepidum, inhumanum esse.
  4. 4. plur. Behagen = Behagens gudinnor: Gratiae decentes, Hor.; Charites.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!