Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.
nāvis, is (acc. sing. usually navem, Charis. 101 P.; Plaut. Bacch. 2, 3, 57; Cic. de Or. 1, 38, 174; Caes. B. C. 3, 39, 2 et saep.; but navim, Cic. Att. 7, 22, 1; Sall. J. 25, 5; Hor. C. 1, 32, 8; id. Ep. 2, 1, 114; Prop. 2 (3), 22, 41; Ov. M. 11, 663; 14, 218; Liv. 24, 34, 11; 40, 4, 11; Pers. 5, 141; Juv. 6, 98; Lact. 2, 7, 12 al.; abl. navi, Plaut. Bacch. 1, 1, 73; Ter. Hec. 3, 4, 7; Cic. de Or. 3, 40, 159 et saep.; but nave, id. Inv. 2, 42, 124; id. Verr. 2, 5, 25, § 64; id. Fam. 10, 31, 1; 14, 5, 1; Caes. B. C. 2, 32, 12; Cat. 64, 84; Verg. A. 5, 188; 487; Hor. Ep. 2, 2, 200; Prop. 1, 8, 6; Ov. H. 13, 99; Liv. 5, 28, 2 et saep.; cf. Charis. p. 33 P.; Diom. 1, p. 283 P.; v. Neue, Formenl. 1, p. 200 sq.; 216 sq.), f. [ναῦς; Sanscr. nau, the same], a ship (syn.: navigium).
- I. Lit.: navis longa, a ship of war, Liv. 24, 36: oneraria, a transport, id. 24, 40: mercatoria, Plaut. Bacch. 2, 3, 2; praedatoria, id. Men. 2, 3, 87: praetoria, the admiral’s ship, id. 29, 25: tecta, id. 22, 21; or, constrata, having a deck, decked, id. 35, 46: aperta, open, without a deck, id. 32, 21: auri navem evertat gubernator, an paleae, laden with gold or chaff, Cic. Par. 3, 1, 20: navem construere, id. Sen. 20, 72: triremis instar aedificata, id. Verr. 2, 5, 17, § 44: navem adornare, Caes. B. C. 1, 26: armare, id. B. G. 5, 1: reficere, id. ib. 4, 31: fabricari, Tac. A. 14, 29: deducere, to launch, Caes. B. G. 5, 23: deducere in aquam, Liv. 28, 17: moliri ab terrā, id. 28, 7: ex portu educere, Caes. B. C. 1, 57: subducere, id. B. G. 5, 11: subducere in aridum, id. ib. 4, 29: agere, to work a ship, Hor. Ep. 2, 1, 114: mercibus implere, Juv. 14, 288: solvere, to set sail, Caes. B. C. 3, 6; so, naves leni vento solverunt, id. B. G. 4, 28: mea Hodie solutast navis, Plaut. Stich. 3, 1, 16: navem appellere ad aliquem locum, to land, Cic. Att. 13, 21, 3: applicare terrae, Liv. 28, 17: appellere litori, Curt. 4, 2, 24: navem fregit, was shipwrecked, cast away, Ter. And. 1, 3, 17: in portu evertere, Cic. de Or. 1, 38, 174: impingere, Quint. 4, 1, 61: deprimere, Tac. H. 4, 79: gubernare et salvam in portu collocare, Cic. Pis. 9, 20: remis incitare, Caes. B. G. 4, 25: in navibus vehi, Cic. N. D. 3, 37, 89: e navi egredi, id. Vatin. 5, 12: lassus sum hercle e navi, from my voyage, Plaut. Am. 1, 1, 173: navis cursum suum tenens, Cic. Planc. 39, 94: navem statuere, to heave to, Plaut. Bacch. 2, 3, 57: navium tutela, the image of a deity placed on the stern of the vessel, under whose protection the ship was placed, Ov. Tr. 1, 10, 1; cf. id. H. 16, 112; Val. Fl. 1, 301. The proper badge of a vessel, after which it was named, was placed on the prow: Aeneia puppis Prima tenet rostro Phrygios subjuncta leones. Verg. A. 10, 157; cf. id. ib. 5, 116 sq.: TRIREME MARTE, Inscr. Mur. 780, 5.
Prov.: navibus atque quadrigis petere aliquid, i. e. with all one’s power, with might and main, Hor. Ep. 1, 11, 28; cf. Juv. 9, 131: navem perforare quā ipse quis naviget, i. e. to do one’s self an injury, Cic. Fragm. ap. Quint. 8, 6, 47: navem mortuo applicare, to rescue a drowned man from the water, i. e. to bring assistance when too late, Quint. Decl. 12, 23.
- B. Transf.
- 1. = pudenda muliebria, Plaut. Men. 2, 3, 51; id. Rud. 2, 3, 24; Macr. S. 2, 5.
- 2. Navis Argolica, or simply Navis, the ship Argo, placed among the constellations, Cic. Arat. 277.
- II. Trop., of political affairs: una navis est jam bonorum omnium, Cic. Fam. 12, 25, 5: navis rei publicae fluctuans in alto tempestatibus seditionum ac discordiarum, id. Sest. 20, 46.
Navĭus, ii, m., a Roman proper name. Especially celebrated is Attus Navius, an augur under Tarquinius Priscus, who cut a stone in two with a razor, Liv. 1, 36; Cic. N. D. 2, 3, 9; id. Div. 1, 17, 31 sq.; Plin. 15, 18, 20, § 77.
Hence, Navĭus, a, um, adj., Navian: Navia ficus, a fig-tree in the Comitium at Rome, on the spot where Navius cut the stone in two with a razor. As long as it flourished Roman liberty was to endure, Plin. 15, 18, 20, § 77; Paul. ex Fest. p. 169 Müll.
nāvus (gnāvus), a, um, adj. [Sanscr. gnā, know; Gr. γιγνώσκω; cf. Lat. notus, gnarus; for signif. cf. Germ. kennen and können], busy, diligent, assiduous, active (syn.: impiger, industrius, sedulus; class.): navus repertus homo, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 169 Müll. (Ann. v. 183 Vahl.): homo gnavus et industrius, Cic. Verr. 2, 3, 21, § 53; id. Imp. Pomp. 7, 18: aratores, id. Verr. 2, 3, 51, § 120: filius, id. ib. 2, 3, 69. § 161: vir gnavus, agilis, providus, Vell. 2, 105, 2: rudimenta, Sil. 1, 549: timor, that renders industrious, id. 7, 349.
Comp.: in inquirendis gnaviores quam in componendis, Amm. 26, 4, 4: hostium naviores, Jul. Val. Res Gest. Alex. 1, 41.
Hence, adv., in two forms.
- * A. nāvē (gnāvē), diligently, actively, zealously (ante-class.): nave agere oportet quod agas, non ductarier, Plaut. ap. Paul. ex Fest. p. 169 Müll.; Sall. J. 77, 3.
- B. nāvĭter (gnāvĭter; class.).
- 1. Diligently, actively, zealously: bene naviter ire, Sisenn. ap. Charis. p. 185 P.: naviter versari in provinciā, Gell. 15, 4, 3: pugnare, Liv. 10, 39: expedire, id. 24, 23: bellum gerere, id. 30, 4.
- 2. Transf., in gen., wholly, completely: bene et naviter impudens, Cic. Fam. 5, 12, 3: plenum, Lucr. 1, 525.
1. no, nāvi, 1, v. n. [νέω], to swim, float.
- I. Lit.: alter nare cupit: alter pugnare paratu’st, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 166 Müll. (Ann. v. 258 Vahl.): pueris, qui nare discunt, scirpea induitur ratis, Plaut. Aul. 4, 1, 9; cf. below, Hor. S. 1, 4, 120: pinus Dicuntur liquidas Neptuni nāsse per undas, Cat. 64, 1: nat lupus, Ov. M. 1, 304: nantem delphina per undas, id. H. 19, 199: piger ad nandum, id. ib. 18, 210: ars nandi, id. Tr. 2, 486: nat tibi linter, Tib. 1, 5, 76; Luc. 8, 374.
Prov.: nare sine cortice, to swim without corks, i. e. to be able to do without a guardian (cf. above the passage in Plaut. Aul. 4, 1, 9), Hor. S. 1, 4, 120.
- II. Poet., transf., to sail, flow, fly, etc.: cum juventus Per medium classi barbara navit Athon, Cat. 66, 45: (undae) nantes refulgent, id. 64, 274: nare per aestatem liquidam suspexeris agmen (apium), Verg. G. 4, 59.
Of the eyes of drunken persons, to swim: nant oculi, Lucr. 3, 480; v. nato.
Hence, nans, antis, P. a., swimming, floating: nantes scaphae, Gell. 10, 26, 10; as subst., a swimmer; hence, nantes, ĭum, f., swimming fowls, i. e. geese, ducks, etc.: greges nantium, Col. 8, 14, 1.