Söksätt:
Svenskt uppslagsord
Fritext svenska
Fritext latin
Sökord:
Död,
m.:
1.
eg.:
mors
(om menniskor och djur); om menniskor:
letum
;
obitus
;
decessus
,
excessus
(= bortgång och blott använda ss. detta ord); en naturlig död
mors
necessaria
,
fatalis
,
naturalis
(Pn.);
dö en naturlig död
fato
perire
;
en sjelfvållad död
mors
voluntaria
;
en plötslig, sorglig, olycklig, smädelig död
mors
subita
,
repentina
,
tristis
,
acerba
,
turpis
;
en ärofull, hederlig död
mors
clara
,
honesta
;
den kalle, bleke, hemske, svarte d-n
mors
gelida
,
frigida
,
pallida
,
dira
,
atra
;
d-n är slutet på allt
mors
omnia
delet
,
exstinguit
;
mors
ultima
linea
rerum
(Hor.);
d-n förestår
mors
imminet
,
impendet
;
d-n nalkas
appropinquat
;
d-n kommer
mors
venit
;
suprema
hora
venit
;
gifva, tillskynda ngn d-n
mortem
dare
,
afferre
,
offerre
alicui
;
sibi
consciscere
;
d-n jemnar, förliker allt
ad
mortuum
neque
ira
neque
cupiditas
ulla
pertinet
;
mors
omnium
communis
est
;
gå en viss död till mötes
ad
mortem
non
dubiam
ire
,
se
offerre
;
certae
se
opponere
morti
, Vg.;
mortem
obire
;
gå i d-n för ngn
mortem
oppetere
pro
alqo;
blott d-n skall skilja oss åt
non
divellemur
nisi
morte
suprema
;
tungt, bittert som d-n
mortis
instar
(
videtur
);
förblifva densamme, vara ngn trogen, älska, hata ngn in i d-n
usque
ad
mortem
,
usque
ad
extremum
spiritum
eundem
manere
,
in
fide
manere
,
fidem
praestare
;
amorem
,
odium
nisi
cum
vita
ipsa
non
ponere
;
döma ngn till d-n
morti
addicere
,
capitis
damnare
;
gå, föra ngn till d-n
ad
mortem
ire
,
proficisci
, alqm
ducere
,
trahere
;
dö en missdådares, en förrädares död
summo
supplicio
affici
;
ita
mori
,
ut
proditorem
par
est
;
till döds: sörja sig, arbeta sig
maerore
,
labore
confici
;
piska, plåga ngn till döds
ad
mortem
caedere
flagellis
(Hor.);
verberibus
necare
,
summo
cruciatu
interficere
;
sjukdomen är till döds
morbus
insanabilis
est
;
jag, du är dödsens
perii
!
periisti
!
moriēre
, (
si
emiseris
vocem
du är dödsens, om du yttrar ett ljud); ligga för d-n
animam
agere
;
befinna sig i d-ns armar (käftar), vara d-ns rof l. offer
media
jam
morte
teneri
;
desperatum
esse
;
han är d-ns rof, d-n har lagt sin hand på honom
de
illo
actum
est
;
bortryckas, skördas af d-n
morte
intercipi
(
consumi
,
exstingui
);
se, smaka d-n
morte
fungi
;
taga d-n på ngt
mortis
causam
habere
alqd;
consumi
(
dolore
,
desiderio
);
påskynda ngns död
mortem
maturare
alicui
;
det blir min, hans död
haec
mihi
mortis
causa
erit
,
stabit
;
frukta, fasa för d-n
mortem
timere
,
horrere
;
tanken på d-n
cogitatio
mortis
;
göra sig förtrogen med tanken på d-n, bereda sig till d-n
mortem
meditari
,
commentari
; (
mori
assuescere
, C.);
i lif och död är jag din, är du min tillflykt
tuus
vivus
sum
,
tuus
ero
(
moriens
)
mortuus
(
hujus
vivus
ero
,
mortuus
hujus
ero
, Ppt.);
tu
mihi
et
vivo
et
morienti
confugium
praebes
;
in
te
spes
mea
et
vivi
et
(
morientis
)
mortui
sita
est
;
ad
te
et
vivus
specto
et
spectem
moriens
;
d-n värd
supplicio
,
morte
dignus
;
capitalis
;
med d-n afgå
decedere
.
2.
oeg.: borgerlig död:
summa
capitis
deminutio
.
Kommentera
Bitcoin-adress: bc1qrjh4udzaukdh3r844d7chp7pxy0kd2znl2ua9f
...
däld
dämma
dämning
dämpa
dänga
däst
dästhet
dö
död
död
döda
dödande
dödande
döddagar
döddansare
dödfödd
dödgräfvare
dödlig
dödelig
dödlighet
...