Söksätt:
Svenskt uppslagsord
Fritext svenska
Fritext latin
Sökord:
Bryta,
v. tr.:
I.
eg.:
1.
ensamt:
frangere
,
infringere
(synon. bräcka, knäcka);
rumpere
(syn. spränga); = vika
complicare
;
b. arm, hals, ben o. d.
brachium
frangere
(C.
de
Or. II. § 253),
digitos
infringere
,
confringere
;
rumpere
crus
;
b. ett bref
epistolam
resignare
(enligt Romarnes sätt att försegla heter det
lösa
bref; jfr
C. Catil. III. § 10:
tabellas
proferri
jussimus
:
linum
incidimus
;
vincula
epistolae
solvere
,
epistolae
signum
detrahere
, N.);
b. en blomma
frangere
(Hor.);
decerpere
,
carpere
florem
;
b. ett papper
complicare
;
b. en häst (= såra, skafva)
laedere
;
b. vågorna
fluctūs
frangit
(C.),
repellit
saxum
(
hiems
oppositis
pumicibus
debilitat
mare
, Hor.);
b. (= bryta upp) sten
lapides
caedere
,
excidere
,
effodere
;
b. (= spränga) sig (
dat.
) väg
viam
rumpere
(L.),
viam
vi
facere
,
aperire
(
fit
via
vi
:
rumpunt
aditus
, Vg.);
b. ljuset
refringere
, Pn.;
repercutere
, Vg.;
b. lin
linum
(
frangere
et
)
tundere
stupario
malleo
, Pn. H. N. XIX. 1. 3;
b. fiendernes linie
rumpere
hostium
aciem
(L.).
2.
i (oäkta) sammansättning med prepositioner; b. af
defringere
;
praefringere
,
infringere
;
b. benet, halsen af sig = ensamt bryta, se 1; b. ned
diruere
,
destruere
,
demoliri
;
b. sönder, i tu
confringere
,
comminuere
,
diffringere
,
dirumpere
;
b. upp
effringere
,
refringere
(
claustra
,
portas
);
b. upp munnen på ngn
os
(
dentes
)
vi
diducere
,
dimovere
;
b. ut
rumpere
,
excidere
(
lapides
),
evellere
(
dentes
).
II.
oeg.:
1.
b. ngns anfall, ngns krafter:
frangere
,
infringere
impetum
;
repellere
,
reprimere
impetum
;
refringere
vim
fluminis
(Cs.);
b. ngns krafter
frangere
alqm
l.
vires
alicujus
(Laelius Viriathum
fregit
et
comminuit
, C.;
frangit
et
attollit
vires
in
milite
causa
, Ppt.);
b. ngns mod
frangere
animum
alicujus
l.
alqm (
contumelia
non
fregit
,
sed
erexit
, N.);
imminuere
,
comminuere
vires
,
animum
alicujus
;
rumpere
(
non
rupit
humanis
consiliis
fati
necessitatem
, L.);
bruten röst
fracta
,
infracta
vox
.
2.
= besegra:
frangere
(
frangi
,
non
flecti
pertinaciam
);
vincere
,
superare
,
opprimere
,
reprimere
;
b. ngns motstånd
vincere
,
superare
,
pellere
resistentem
;
”motgång bryts af viljan”
res
adversae
,
rerum
difficultates
constantia
superantur
;
hans ord bröt sinnen
impulit
animos
(
ignavos
);
victa
tandem
pertinacia
est
.
3.
= afbryta, upphäfva: b. tystnaden
rumpere
silentium
;
b. laget
primum
abire
e
concilio
l.
conventu
,
conventum
dirimere
;
b. en förbindelse
societatem
dirimere
,
deserere
;
ab
alicujus
amicitia
,
usu
,
familiaritate
recedere
;
abalienari
ab
alqo.
4.
= förbryta sig emot; ej hålla; svika:
perrumpere
(
leges
),
rumpere
(
foedus
,
fidem
);
violare
(
legem
;
foedus
;
jus
amicitiae
);
b. sitt ord
fidem
fallere
(
fidem
frangere
, Acc.
ap
. C.);
b. sitt löfte
promissum
migrare
,
non
praestare
l.
reddere
;
non
stare
promisso
;
b. sin ed
jusjurandum
violare
,
negligere
;
contra
j.
facere
.
5.
b. ngt (blott med pronominala objekt, en innehållets ackusativ, sådan som t. ex.:
id
,
quod
violatum
est
,
officiis
compensare
, C.
de
Off. II. § 68);
peccare
,
delinquere
(hvad forntid bröt, kan framtid än försona
quod
peccarunt
acta
tempora
,
ventura
corrigent
).
6.
särsk. märkas vissa bildliga uttryck: b. isen
moram
,
cunctationem
,
dubitationem
rumpere
(
abjicere
);
ambages
mittere
,
aperire
(T.);
initium
facere
;
nu är isen bruten (emellan oss)
jamjam
sublatum
est
,
quidquid
nos
dividebat
;
b. en lans med ngn
descendere
in
certamen
cum
alqo;
certare
cum
alqo;
b. stafven öfver ngn
plane
damnare
, (
condemnare
),
improbare
alqm;
omnino
inutilem
,
ad
nullam
rem
utilem
judicare
alqm;
asperius
judicare
de
alqo;
b. sig (
dat.
) sin egen väg, sjelf sin väg
viam
sibi
ipsum
facere
,
aperire
; (
omissa
imitatione
majorum
)
suum
quoddam
institutum
sequi
(C.).
Kommentera
Bitcoin-adress: bc1qrjh4udzaukdh3r844d7chp7pxy0kd2znl2ua9f
...
brygga
bryggare
bryggeri
brylling
bryn
bryna
bryna
bryne
brynsten
brynja
bryta
bryta
bryta sig
brytning
bråck
bråckband
bråd
bråddjup
bråddöd
brådmogen
...