Förbindelse:
- I. = sammanhang, förening:
- 1. mellan saker:
- a. i yttre men.: connexus;
conjunctio; stå i f. connexum, conjunctum,
continuatum, colligatum esse alicui rei
l. inter se (husen stå i f. med hvarandra
domūs inter se connexae, continentes sunt;
ab altera ad alteram transiri potest –;
jfr Vg. Aen. II. 454: tectorum erat inter
se usus; – Mosel står i f. med Rhen
Mosella in Rhenum influit).
- b. ords f.:
conjunctio (convinctio) verborum; (i mera
konkret men.) conjuncta verba.
- c. f. i
inre, kausal men.: societas
[mathematicorum arti dicendi vis (nullā) societate
conjungitur, C. de Or. I. § 44]; stå i f. med
conjunctum esse, colligatum esse;
spectare, attingere rem; pertinere ad rem;
natum esse ex re; (dygdens 4 moment stå
i den innerligaste f. med hvarandra quattuor
illae partes honestatis inter se colligatae
atque implicatae sunt, C. de Off. I. § 15);
våldet på Hermesstoderna stod i f. med
revolutionsplaner Hermarum dejectio (latius
patebat et) ad rempublicam evertendam
pertinebat l. non sine reipublicae
evertendae consiliis facta erat; plågan stod i
f. med ett hjertlidande e vitio quodam
cordis dolor ille oriebatur.
- 2. personers:
- a. i allm.: societas; conjunctio; ratio cum
alqo contracta (i synn. om
affärsförbindelser); communitas (vitae; victus);
commercium (se b); stå i f. med ngn societatem,
rationem habere cum alqo; societate
junctum, conjunctum esse cum alqo; res
rationesque contractas habere cum alqo;
icke stå i ngn f. med ngn nullam
societatem, nihil commune habere cum alqo
(nulla nobis cum tyrannis societas, sed
potius summa distractio est, C.; nihil mihi
vobiscum est, Ov.); aversum esse ab alqo;
nullum commercium habere cum alqo;
hafva vidsträckta f-r cum multis multas
habere res rationesque contractas (C. de
Off. I. § 53); knyta f. societatem inire,
jungere, contrahere cum alqo; inlåta sig i f-r
rebus contrahendis implicari, negotium
contrahere cum alqo; afbryta f-n med ngn
a societate alicujus discedere, recedere;
nihil sibi cum alqo commune esse velle;
upplösa den diplomatiska f-n
(underhandlingarna) med ngn ab alicujus colloquiis
discedere; condicionem renuntiare alicui;
uppsäga f-n renuntiare alicui societatem,
res contractas; hafva gamla f-r med ngn
veteres cum alqo rationes habere.
- b.
= kommunikation: commeatus,
commercium: afskära alla f-r commeatum
intercludere; der var obehindrad, liflig f. libere,
passim commeabatur.
- c.
vänskapsförbindelse: amicitia; familiaritas, usus
(umgänge); vår f. är gammal vetus, inveterata
mihi cum illo familiaritas est, vetere f-te
conjuncti sumus (C. de Off. I. § 55);
upplösa f-n med ngn ab alicujus usu ac
familiaritate se removere, recedere;
amicitiam deponere, dimittere, usum
remittere; alienari ab alqo (C. de Am. § 76 ff.).
- d. slägtskapsförbindelse, skyldskap,
kamratskap, förmanskap o. d.: cognatio
(blodsfrändskap); affinitas (svågerlag); necessitudo,
(necessitas); stå i f. med ngn necessitudine
junctum esse, contineri cum alqo,
attingere, contingere alqm; n-nem habere
cum alqo; en qvestors f. med sin konsul var
af närmaste art summa cum consule
quaestori necessitudo erat.
- e.
giftermålsförbindelse: conjugium (prima societas in
ipso conjugio est, C. de Off. I. § 54; ordet
är eljes i den äldre prosan ej just vanligt);
matrimonium; knyta, ingå f. jungi
(matrimonio, L. I. 46. 5); in matrimonium,
uxorem ducere aliquam; nubere alicui
(om qvinna); upplösa sin f. facere
divortium cum uxore, cum marito; a
matrimonio alicujus abire, discedere;
renuntiare alicui repudium.
- f. älskogs-,
kärleksförbindelse: amor, amores; lättsinnig,
olaglig f. amor illicitus, turpis; hafva
köttslig f. med ngn complexu venereo jungi
cum alqo l. alqa; coire cum alqo, alqa;
(amare alqm).
- II. f. till ngt, till l. mot
ngn:
- 1. ss. ett förhållande: officium; dyrbar,
helig f. summum, sanctum officium;
uppfylla sina f-r officia, fidem praestare,
solvere; officiis fungi; svika sina f-r officia
deserere, officiis deesse; svika sina f-r till
l. mot ngn deserere alqm, deesse alicui;
åtaga sig en f. fidem dare, fidem suam
obligare l. astringere, polliceri; jurare,
jurejurando se obstringere l. obligare se
facturum alqd; hafva en f. att göra ngt
debere (facere alqd); äfven: tuum est,
officium est hoc facere (l. ut hoc facias).
- 2. ss. handling (= åtagande af förbindelse):
- a. i allm.: promissum; fides; afgifva en f.
promittere, fidem dare (se åtaga sig f.,
under 1); afgifva edlig f. jurare; jurejurando
se obstringere l. obligare se facturum
alqd; afgifva skriftlig f. scripto, literis
scriptis, tabulis confectis se obstringere
et cet.
- b. = skuldförbindelse, revers:
tabulae; honorera sina f-r debitum solvere,
reddere.
- III. f. = tacksamhetsskuld till
ngn: gratia l. oftare medels omskrifning: jag
har till honom de största f-r: plurimum illi
debeo; summis illius officiis obligatus,
obstrictus sum; jag har till honom inga f-r
nullo ejus beneficio obstrictus sum; nihil
ei a me (gratiae) debetur; non est, cur
illi gratiam referre debeam; erkänna sin f.
quantum debeat alicui, quantum habeat
ab alqo, quanto obligatus sit beneficio,
grato animo fateri, agnoscere.
|
|
|