Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.
mărīto, āvi, ātum, 1, v. a. [1. maritus], to give a husband to one; hence to wed, marry, give in marriage to a man.
- I. Lit. (post-Aug. and rare): Vitellii filiam, Suet. Vesp. 14: lex (Augusti) de maritandis ordinibus, i. e. imposing fines for celibacy in all classes, id. Aug. 34: lex Julia de maritandis ordinibus, Gai. Inst. 1, 178; Ulp. Fragm. 11, 20; pleonastically: matrimonia, i. e. to conclude, make, App. Dogm. Plat. p. 26.
Hence, absol., to marry, take a wife: maritandum principem suaderent, Tac. A. 12, 6.
- II. Transf.
- A. Of animals and plants.
- 1. Pass.: maritari, to be coupled, i. e. to have a mate: tunc dicuntur catulire, id est ostendere, se velle maritari, Varr. R. R. 2, 10, 11.
- 2. To impregnate: (Zephyrus) glebas fecundo rore maritat, Claud. Rapt. Pros. 2, 89; so in pass., to be impregnated: quae (feminae) ternae singulis (maribus) maritantur, Col. 8, 2, 12; Plin. 16, 25, 39, § 93; Sol. 23.
- B. Of plants, to wed, i. e. to tie or fasten to another tree: adultā vitium propagine Altas maritat populos, Hor. Epod. 2, 10: ulmi vitibus maritantur, Col. 11, 2, 79; 4, 2, 1: maritandae arbores, id. 4, 1, 6; cf. id. 5, 6, 18.
Hence, mărītātus, a, um, P. a., of or pertaining to a wife.
Comic.: A. Pulchra dos pecunia est. P. Quae quidem non maritata est, yes, if not accompanied with a wife, Plaut. Ep. 2, 1, 12.
Subst.: mărītāta, ae, f., a wife, a married woman, Lact. 1, 11, 9.
Plur., opp. virgines, viduae, Hier. Ep. 77, n. 12.