Blifva:
- I. = varda:
- 1. i allm.: fieri (i
perf. fuit och factus est; i fut. fiet,
oftare erit; imprudens suus ipse accusator
factus est l. fuit; esse coepit (ver esse
coepit, ver appetebat det började b. l. blef
vår); äfven kan blifver = skall blifva
ofta återgifvas med erit (konj. sit), t. ex.
detta b-r dig svårt hoc tibi erit difficile;
det b-r mig ett nöje mihi erit
gratissimum; ofta återgifves det svenska blifva med
inkoativa verb, ss. b. varm calescere, b.
vred irasci, b. glad laetari, b. rik
ditescere, divitias colligere l. comparare o. s. v.;
blifva en annan alium fieri; mutari.
- 2. i särskilda betydelser motsvaras blifva af:
evadere = utveckla sig till ngt (oratorem
evadere; evasit juvenis vere regiae
indolis); exsistere (uppträda, framstå såsom:
talis exstitit orator, qualem nunquam
audierim); = uppstå, uppkomma: oriri,
nasci, fieri; tempestas orta est (det blef
storm); caelum serenum (vackert väder)
factum est l. fuit; verlden är blifven, ej
evig rerum natura nata (nativa) est, non
aeterna fuit; – om dagens och årets tider:
lux, dies oritur (det b-r ljust, dag); äfven
illucescit, vesperascit med l. utan dies
(det blir dag, afton); ver esse incipit; ver,
aestas appetit; nox venit, tenebrae se
intendunt (det b-r mörkt).
- 3. i
särskilda prepositionela förbindelser:
- a. blifva af =
komma till stånd (jfr c., hvaraf väl uttrycket
kommit): fieri (fuit, erit); confici, perfici:
resan blef ej af non est factum l.
susceptum iter; bröllopet, kriget o. s. v. blir ej af
nullae erunt (celebrabuntur),
conficientur nuptiae, bellum non suscipietur,
sumetur; der blef annat af repente mutata,
conversa est res (enimvero, tum
enimvero); här skall bli annat af non amplius
haec patiar.
- b. blifva af (= taga
vägen) i uttrycket: hvar blir han af? ubi est?
ubi moratur?; hvar blefvo dina löften af?
promissa tua ubi sunt? quonam
ceciderunt?
- c. blifva ngt af ngt: fieri ex, de
alqa re; gigni, nasci: af intet blir intet
de nihilo nihil gignitur; ex consule
rhetorem fieri; hvad skall bli af detta, af dig?
quid de hac re, de te fiet?; af honom b-r
en stor man med tiden magnus hic vir
aliquando evadet l. exsistet (erit); det b-r
intet af honom ad nullam rem utilis l.
idoneus erit; det b-r intet af den saken l. af
med den saken de ista re nihil erit.
- d.
b. af med ngt (med personligt subjekt) =
förlora: amittere alqd; = b. fri från
liberari, levari alqa re (morbo, aere alieno);
= få såld (en vara): vendere.
- e. b. om
intet: irritum fieri; ad irritum cadere;
frustra fieri (suscepta ejus frustra fuere);
eventum non habere.
- f. b. från sig:
abalienari animo.
- g. b. till = börja att
vara till: nasci, oriri.
- h. b. till ngt,
uttryckes dels med esse och dativus finalis,
dels med mutari, verti med in och ackus.,
l. andra synonyma uttryck: b. till ett åtlöje
för alla omnibus ludibrio esse l. fieri; b.
till jord, sten in humum (cineres) verti, in
lapidem mutari.
- i. pregnant: b. till ngt
= b. till ngn nytta; motsv. b. till intet, till
ingenting: ad aliquam rem utile esse; det
blir icke till någonting ad nullam rem utile
erit.
- II. = förblifva:
- 1. i allm.:
- a. b.
på ett ställe (b. qvar) manere, permanere,
remanere; esse; jag b-r qvar här hic ero.
- b. fortfara att vara till l. förblifva i ett
tillstånd: manere, stare, constare, durare
(med predikativ blott manere, permanere;
esse, t. ex. aeternum, immortalem esse);
du b-r, sådan du är qualis es, talis semper
eris, manebis; den tappres minne det b-r
fortium virorum gloria manebit,
immortalis est.
- 2. särskilda uttryck och
förbindelser:
- a. b. borta: foris manere, morari;
abesse (a patria; abes nimium diu, Hor.);
= icke infinna sig: non adesse (in collegio
nostro, C. de Am. c. 2).
- b. b. ifrån ngn
l. ngt: procul stare; abstinere; non
tangere; blif ifrån mig noli me tangere.
- c. b. på platsen: (in proelio) cadere;
vivum e proelio non excedere.
- d. b.
efter: relinqui (mihi turpe relinqui et, quod
non didici, sane nescire fateri, Hor.);
cedere alicui, vinci, superari ab alqo.
- e. blifva (med tonvigt på blifva) vid ngt,
vid (med tonvigt på vid) att göra ngt:
manere, permanere, perstare, persistere (in
sententia, in proposito); perseverare in
alqa re; han blef vid att springa usque
currebat; non destitit, non abstitit currere;
skomakare blif vid din läst ne sutor ultra
crepidam!; quam scit quisque, libens,
censebo, exerceat artem (Hor.); det blir
vid hvad jag sagt quae dixi, fixa et
immota erunt, manebunt; clavo trabali fixa
sunt (C.); det får bli dervid tanti est!;
nihil pugno; sit ita.
- f. b. utan: carere;
privari.
- g. b. öfver l. öfrig: superesse
(i perfekta och futura); reliquum fieri;
relinqui; b. öfver från ngt, vara till öfvers
för = superesse alicui rei.
- h. låta bli:
omittere, mittere alqd; = icke röra:
abstinere, non tangere; låt bli barnet mitte
puerum, noli vexare puerum; med inf.:
desistere, absistere, i imperativ noli; låt
bli att gråta noli plorare; han lät bli att
gråta destitit plorare; non jam ploravit.
|
|
|