Söksätt:
Svenskt uppslagsord
Fritext svenska
Fritext latin
Sökord:
Hänföra:
1.
h. till = sätta i förhållande (relation) till, räkna till:
referre
(
omnia
ad
justitiam
,
ad
dignitatem
,
ad
suam
utilitatem
;
in
oratorum
numerum
,
in
oratores
referre
, C.;
finis
est
,
quo
referantur
omnia
,
ipsum
autem
ad
nihil
referatur
,
id
.);
revocare
(
omnia
ad
suam
potentiam
);
numerare
(
in
bonis
,
inter
septem
sapientes
);
ducere
(
in
hostium
numero
);
dirigere
(= bestämma efter –
ad
certam
normam
omnes
cogitationes
d., C.);
habere
in
rebus
(h. till, räkna ibland).
2.
i andlig men.:
a.
i allm.:
efferre
,
i synn. i passivum = h-as, låta sig h., t. ex.
irā
,
cupiditate
,
voluptate
af vrede, begär, lust;
rapere
ad
,
in
alqam
rem
;
ducere
,
inducere
(= förföra, förleda;
ad
injuriam
;
errore
,
mercede
,
pretio
induci
);
concitare
,
incitare
(
irā
concitatus
;
ad
iram
,
odium
concitare
,
incitare
alqm);
provehere
(
spes
,
gaudium
p-t alqm,
ut
faciat
alqd, L.);
– särskildt märkas de intransitiva uttrycken:
gestire
(= vara h-d –
laetitiā
,
voluptate
);
prolabi
,
provehi
(= låta sig h.
cupiditate
regni
,
amore
).
b.
särskildt = hänrycka (tjusa):
capere
;
delectare
(
alicujus
oratione
vehementer
d-ri
– finna sig h-d,
C.
de
Or. II. § 75; III. § 25);
stupefacere
(C.
de
Or. III. § 53);
oblectare
(ibdm § 25);
tenere
(alqm
oratione
sua
,
suavitate
sua
);
voluptate
,
delectatione
,
admiratione
permovere
,
perfundere
,
implere
,
commovere
alqm.
Kommentera
Bitcoin-adress: bc1qrjh4udzaukdh3r844d7chp7pxy0kd2znl2ua9f
...
hämta
hän
hända
händelse
händelsevis
händig
händighet
händigt
hänemot
hänföra
hänföra sig
hänförande
hänförelse
hänga
hänga
hänga sig
hängande
hänge
hängbjörk
...