Låta, v. tr. och intr.:
- I. med ackus.-objekt:
- a. = lemna, släppa i uttrycken: l. sitt lif
vitam mittere, amittere; pro alqo (för ngn)
vitam dare; – l. sitt vatten urinam
emittere; l. ngn åder sanguinem emittere,
venam incīdere alicui; l. dörren upp, till
portam recludere, aperire (l. upp), claudere
(l. till).
- b. = underlåta: fugere,
omittere, praetermittere, non facere (blott i
sammanställningen göra och låta).
- II. med
infinitiv:
- 1. = tillåta:
- a. i allm.: sinere,
pati alqm facere alqd, alqd fieri; låt mig
gå sine me abire; mitte me; l. ngn
komma in admittere, intro mittere alqm; låt
mig se sine videam.
- b. l. bli ngt, l. ngt
vara, l. bli (vara) att göra ngt: mittere,
omittere, praetermittere alqd l. facere
alqd; i synn. tillsammans med negation och
i imperativ (2:a pers.): han kunde ej l. bli
att sörja facere non poterat, quin lugeret;
låt bli att sörja noli lugere!; låt bli det
mitte istud.
- c. l. ngt fara (hopp,
fruktan o. dyl.): mittere spem, metum; låten
hoppet fara spem mittite; nolite sperare.
- d. l. ngn vara, l. bli ngn: missum
facere alqm; sinere alqm pacem habere;
non tangere alqm, manūs abstinere ab
alqo (potin ut abstineas manūs?, Pt.).
- e. låta tillsammans med en reflexiv infinitiv
öfversättes vanligen med ett ensamt passivt
verb: l. sig skrämma terreri; l. sig beveka,
l. beveka sig flecti, moveri; l. sig locka
pellici, illici; l. hänföra sig efferri; l. se sig
conspici; l. höra sig audiri; copiam sui
audiendi facere; se audiendum l.
audientibus praebere; det l-r höra sig age vero;
placet istud; enimvero istud probari
potest; accipio, quod das; det l-r sig göra
fieri potest.
- f. i imperativen är låt
(låtom) dels uttryck för en uppmaning: låt oss
gå, låt oss icke sitta stilla eamus; ne
sedeamus – dels för ett medgifvande: låt vara
sit ita sane; esto; låt vara att han var
tapper (licet) fuerit fortis; låt honom blott
komma veniat modo l. licet.
- 2. =
föranstalta:
- a. i allm.: curare (ombesörja) alqd
faciendum; jubere (befalla) alqm facere
alqd, alqd fieri; (han lät återuppbygga
murarne muros reficiendos curavit; han lät
soldaten komma, hemta soldaten till sig
militem ad se venire, arcessi jussit); ofta kan
låta i denna mening lemnas oöfversatt:
Alexander propinquos multos interfecit (lät
döda).
- b. låta ngn veta = underrätta ngn:
facere alqm certiorem (de re, alicujus
rei, esse alqd); nuntiare, denuntiare
alicui.
- c. = fingera att ngn gör l. säger
ngt: inducere, facere, fingere alqm
dicentem, facientem alqd, alqd factum esse.
|
|
|