Lewis & Short

Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.

The word mae could not be parsed. Trying a normal dictionary lookup:

No entries found. Showing closest matches:

maea, ae, f., a kind of sea-crab, Plin. 9, 31, 51, § 97.

Maeander (Maeandros or Mae-andrus), dri, m., = Μαιανδρος,

  1. I. a river, proverbial for its winding course, which rises in Great Phrygia, flows between Lydia and Caria, and falls, near Miletus, into the Icarian Sea, now Mendere Su; nom. Maeander, Liv. 38, 13, 7; Sen. Ep. 104, 15; Plin. 2, 85, 87, § 201; 5, 29, 31, § 113; Claud. Eutr. 2, 266; Avien. Perieg. 999: Maeandros, Ov. M. 2, 246; 8, 162; id. H. 9, 55: Maeandrus, Sil. 7, 139; Paul. ex Fest. p. 136 Müll.; acc. Maeandrum, Liv. 38, 12; 13: Maeandron, Luc. 3, 208: more Maeandri, i. e. with turnings and windings, Col. 8, 17, 11.
      1. 2. Personified, acc. to the fable, the father of Cyane, and grandfather of Caunus and Byblis, Ov. M. 9, 450.
    1. B. Transf. (from the windings of the Mæander), as an appellative, and hence also in the plur.
      1. 1. A crooked or roundabout way, a turning, twisting, winding, meandering, maze, etc.: quos tu Maeandros, quae deverticula flexionesque quaesisti? Cic. Pis. 22, 53; Amm. 30, 1, 12; cf. Ov. M. 2, 246; 8, 162 sqq.; Sil. 7, 139; Sen. Herc. Fur. 683: in illis dialecticae gyris atque Maeandris, Gell. 16, 8, 17: Maeandros faciebat et gyros, etc., Amm. 30, 1: Mĕandros, Prud. Cath. 6, 142.
      2. 2. In embroidery, a border wrought with many involutions or windings: victori chlamydem auratam, quam plurima circum Purpura Maeandro duplici Meliboea cucurrit, Verg. A. 5, 251; cf. Serv. in loc.; cf. Non. 140, 2, and Paul. ex Fest. p. 136 Müll.
        Hence,
  2. II.
    1. A. Maeandrĭus, a, um, adj., = Μαιάνδριος.
      1. 1. Of or belonging to Mæander, Mæandrian: juvenis Maeandrius, i. e. Caunus, the grandson of Mæander, Ov. M. 9, 573.
      2. 2. Of or belonging to the river Mæander, Mæandrian: unda, Prop. 3, 32, 35: flumina, Claud. VI. Cons. Honor. 635.
    2. B. Maeandrĭcus, a, um, adj., Mæandrian (acc. to I. B. 2.): fluxus, Tert. Pall. 4 med.
    3. * C. Maeandrātus, a, um, adj., full of curves like the Mæander, Mæandrian: facies Maeandrata et vermiculata, Varr. ap. Non. 140, 5 (Sat. Men. 86, 14).

Maecēnas, ātis, m. [Tuscan, perh. Maecnatial; v. Sil. 10, 40; Müll. Etrusk. 1, p. 404; 415]: C. Cilnius Maecenas,

  1. I. a Roman knight, descended, on the mother’s side, from the Arretinian gens of the Maecenates (and on the father’s side from that of the Cilnii; v. Müll. l. c. p. 416 sq.), the friend of Augustus and the patron of Horace and Virgil, Prop. 4, 8 (9), 1; Hor. C. 1, 1, 1; Verg. G. 1, 2; Vell. 2, 88, 2; Tac. A. 6, 11; Sen. Prov. 3, 9 sq.; id. Ep. 19, 8 sq.; 114, 4; Quint. 9, 4, 28.
    1. B. Transf., to denote, in gen.,
      1. 1. A patron of literature: sint Maecenates, non deerunt, Flacce, Marones, Mart. 8, 56, 5; Sen. Prov. 3, 10: quis tibi Maecenas erit? Juv. 7, 94.
      2. 2. A person of distinction: vestem Purpuream teneris quoque Maecenatibus aptam, Juv. 12, 39.
      3. 3. A luxurious, effeminate person: multum referens de Maecenate supino, Juv. 1, 66.
        Hence,
  2. II. Maecēnātĭānus, a, um, adj., of or belonging to Mæcenas: turris, Suet. Ner. 38: horti, id. Tib. 15: vina, named after him, Plin. 14, 6, 8, § 67.

Maecĭa (Mētĭa), ae, v. 2. Maecius, II.

1. Maecĭus, a, the name of a Roman gens. So, Sp. Maecius Tarpa, Cic. Fam. 7, 1, 1; Hor. A. P. 387; id. S. 1, 10. 38 Orell. ad loc.

2. Maecĭus (Mētĭus), i, m.,

  1. I. the name of a place in Latium: nec procul ab Lanuvio (ad Maecium is locus dicitur) castra oppugnare est adortus, Liv. 6, 2, 8 (dub.; Weissenb. ad Mecium).
    Hence,
  2. II. Maecĭa, ae, f., a tribe, Liv. 8, 17, 11; 29, 37; Cic. Planc. 16, 38; id. Att. 4, 15, 9; Paul. ex Fest. p. 136 Müll.

Maedi (Mēdi), ōrum, m., = Μαῖδοι,

  1. I. a Thracian people on the borders of Macedonia, Plin. 4, 1, 1, § 3; 4, 11, 18, § 40; Liv. 26, 25, 6; 28, 5; Eutr. 5, 7.
    Hence,
  2. II. Mae-dĭcus (Mēd-), a, um, adj., = Μαιδικός, of or belonging to the Mædi.
    Subst.:
    Maedĭca, ae, f. (sc. terra or regio), the Mædian territory, Liv. 26, 25, 8; 40, 21; 22.

maeles, v. 1. meles.

Maelĭānus (Mēl-), v. Maelius.

maelĭum, ii, v. mellum.

Maelĭus, a,

  1. I. the name of a Roman gens, of which the most celebrated member is Sp. Maelius, who, under suspicion of aiming at kingly power, was slain, at the command of the dictator L. Quinctius Cincinnatus, by the magister equitum C. Servilius Ahala, Liv. 4, 13 sq.; Cic. Cat. 1, 1, 3; id. Sen. 16, 56; id. Phil. 2, 44, 114; cf. Aequimaelium.
    Hence,
  2. II. Maelĭānus, a, um, adj., of or belonging to Mælius, Mælian: caedes, i. e. the murder of Sp. Maelius, Liv. 4, 16.
    Subst.: Maelĭāni, ōrum, m., the partisans of Mælius, Mælians, Liv. 4, 14.

maena (mēna), ae, f., = μαίνη, a kind of small sea-fish, eaten salted by the poor, Plin. 32, 11, 53, § 149; Ov. Hal. 120; Mart. 11, 31, 14; 12, 32, 15; Pers. 3, 76: acipenserem maenae non anteponere, Cic. Fin. 2, 28, 91.
As a term of reproach: deglupta maena, Plaut. Poen. 5, 5, 33.

Maenădes, um, f., = Μαινάδες [Gr. μαίνομαι, to be inspired, rave],

  1. I. the priestesses of Bacchus, Bacchantes: hederigerae, Cat. 63, 23; 69: Threïciae, Ov. F. 4, 458: Ausoniae, the Italian Bacchantes, id. ib. 6, 504.
    In sing.: Maenas, ădis, f., a Bacchante, Prop. 3, 6 (4, 7), 14; Sil. 3, 102; Pers. 1, 105.
  2. II. Transf.
    1. A. Maenades Priapi, priestesses or worshippers of Priapus, matrons who made invocations to Priapus in the temples of the Bona Dea, Juv. 6, 315.
    2. B. In sing.: Maenas, ădis, f., an inspired prophetess; of Cassandra, Prop. 3, 11, 64 (4, 12, 62); Sen. Agam. 718.

Maenălus or -os, i, m., and Mae-năla, ōrum, n., = Μαίναλον, a range of mountains in Arcadia, extending from Megalopolis to Tegea, and sacred to Pan; nom. Maenalus, Mel. 2, 3, 5; Plin. 4, 6, 10, § 21; Verg. E. 8, 22: Maenalos, Ov. F. 5, 89: Maenala, Verg. E. 10, 55; id. G. 1, 17; Ov. M. 1, 216; acc. Maenalon, id. ib. 2, 415; 442.
Hence,

  1. A. Maenălĭus, a, um, adj., = Μαινάλιος, of or belonging to Mænalus, Mænalian: nemus, Stat. Th. 9, 719: ferae, that dwell on the Mænalus, Ov. Am. 1, 7, 14: canis, a hound bred there, id. A. A. 1, 272: pater, i. e. Bacchus (whose orgies were celebrated on Mount Mænalus), Col. 10, 429: ramus, the club of Hercules, consisting of the branch of a tree broken off on this mountain, Prop. 4 (5), 9, 15.
    1. 2. Also transf. (poet.), Arcadian: incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus, i. e. shepherd songs, such as were used in Arcadia, Verg. E. 8, 31: deus, i. e. Pan, Ov. F. 4, 650: ales, i. e. Mercury, who was born in Arcadia, Stat. Th. 7, 65.
  2. B. Maenălĭdes, ae, m., = Μαιναλίδης, the Mænalide, i. e. Pan, to whom the Mænalus was sacred: Maenalide Pan, Aus. Idyll. 12, 8.
  3. C. Maenă-lis, ĭdis, adj. f., = Μαιναλίς, of or belonging to the Mænalus: ursa, i. e. Callisto, Ov. Tr. 3, 11, 8: ora, i. e. Arcadia, id. F. 3, 84.

Maenas, ădis, f., v. Maenades.

Maenĭus, a, the name of a Roman gens: C. Maenius, consul A. U. C. 416, Liv. 8, 13, 1.
Hence,

  1. A. Maenĭus, a, um, adj., of or belonging to a Mænius, Mænian: Maenia lex, proposed by the people’s tribune Mænius, A. U. C. 468, Cic. Brut. 14, 55.
    Esp. freq., Maenĭa Cŏlumna, ae, f., a pillar in the Forum, at which thieves and refractory slaves were scourged, and to which bad debtors were summoned, a whipping-post, Cic. Div. in Caecil. 16, 50; id. Sest. 58, 124.
  2. B. Maenĭānum, i, n., a projecting gallery, balcony of a house (first made use of by a Mænius); commonly used in the plur.: Maeniana appellata sunt a Maenio censore, qui primus in Foro ultra columnas tigna projecit, quo ampliarentur superiora spectacula, Paul. ex Fest. p. 134 Müll.; Cic. Ac. 2, 22, 70; Suet. Calig. 18; Vitr. 5, 1, 2; Varro ap. Plin. 35, 10, 37, § 113; Dig. 50, 16, 242; Cod. Just. 8, 10, 11.
    In sing.: Maenianum conscendere, Val. Max. 9, 12, 7.

maenŏmĕnon mel, n., = μαινόμενον μέλι, a kind of honey in Pontus, which was said to cause madness, Plin. 21, 13, 45, § 77.

Maeon, ŏnis, m., = Μαιών.

  1. I. A Theban, a priest of Apollo, Stat. Th. 2, 693; 4, 598.
  2. II. A Lydian; v. Maeones.

Maeŏnes, um, m., = Μαίονες, the inhabitants of Mæonia, Mæonians, for Lydians, in gen.: dicti post Maeona regem Maeones, Claud. ap. Eutr. 2, 256.
Hence,

  1. A. Maeŏnĭa, ae, f., = Μαιονία (orig. the country of Mæonia, in Lydia).
    Transf.,
    1. 1. Lydia, Plin. 5, 29, 30, § 110.
    2. 2. Etruria, because the Etruscans were said to be descended from the Lydians, Verg. A. 8, 499.
  2. B. Maeŏnĭdes, ae, m., = Μαιονίδης, a Mæonide, native of Mæonia (Lydia).
    1. 1. A poet. designation of Homer, Ov. Am. 3, 9, 25; Mart. 5, 10, 8 (cf. Milton, P. L. 3, 35).
    2. 2. An Etrurian, Verg. A. 11, 759: Maeonidūm tellus, Etruria, Sil. 6, 607.
  3. C. Maeŏnis, ĭdis, f., = Μαιονίς, a Mæonian woman, Lydian woman: Maeonis elusam designat imagine tauri Europen, i. e. Arachne, Ov. M. 6, 103: Maeonis aurato conspicienda sinu, i. e. Omphale, id. F. 2, 310.
    As adj.: femina, a Lydian woman, Ov. Am. 2, 5, 40.
  4. D. Maeŏ-nĭus, a, um, adj., = Μαιόνιος, of or belonging to Mæonia, Lydian: rex, Verg. A. 9, 546: domus, id. ib. 10, 141: mitra, id. ib. 4, 216: Bacchus, i. e. Lydian wine, id. G. 4, 380: ripae, i. e. of the Lydian river Mæander, Ov. M. 2, 252: rex, i. e. Midas, Claud. ap. Ruf. 1, 165.
    Plur. subst.: Maeŏnĭi, ōrum, m., the Lydians, Plin. 5, 29, 30, § 111.
      1. b. In partic., of or belonging to the Mæonide (Homer), Mæonidic, Homeric: senex, Ov. A. A. 2, 4: carmen, id. P. 3, 3, 31: chartae, id. ib. 4, 12, 27: pes, id. R. Am. 373: lingua, Sil. 4, 527; Col. 1 prooem. fin.
    1. 2. Of or belonging to Etruria, Etrurian: Maeonii nautae, Ov. M. 4, 423: lacus, the Trasimene Lake, Sil. 15, 35: fluctus, id. 12, 17: terra, Etruria, id. 10, 40: aequor, the plain surrounding Lake Trasimene, id. 5, 329.

Maeōtae, ārum, m., = Μαιῶται, a Scythian people on Lake Mæotis, Plin. 4, 12, 26, § 88.
Hence,

  1. A. Maeōtĭcus, a, um, adj., = Μαιωτικός, of or belonging to Lake Mæotis, Mæotic: palus, Lake Mæotis, Plin. 2, 67, 67, § 168: glacies, Juv. 4, 42: pisces, Plin. 32, 11, 53, § 146.
    Plur. subst.: Mae-ōtĭci, ōrum, m., the people living around Lake Mæotis (for Maeotae), Mel. 1, 2, 6; 1, 19, 17; Plin. 6, 7, 7, § 19.
  2. B. Maeōtĭ-dae, ārum, m., Mæotic tribes, dwellers around Lake Mæotis, Vop. Aur. 16; id. Tac. 13.
  3. C. Maeōtis, ĭdis (dos and is), adj., f., = Μαιῶτις, Mæotic.
    Transf., poet. for Scythian, Tauric, etc.: ora, of Lake Mæotis, Ov. P. 3, 2, 59: hiems, i. e. Scythian, id. Tr. 3, 12, 2: ara, i. e. Tauric, Juv. 15, 115: Penthesilea, from the region about Lake Mæotis, Prop. 4, 10, 14.
    Esp.: Palus Maeotis, Lake Mæotis, now the Sea of Azov, Plin. 10, 8, 10, § 23; also: Lacus Maeotis, id. 4, 12, 24, § 76; 6, 7, 6, § 18; and absol.: Maeotis, id. 4, 12, 24, § 75; 4, 12, 26, § 84; 5, 9, 9, § 47: supra Maeoti’ paludes, Enn. ap. Cic. Tusc. 5, 17, 49 (Epigr. v. 7 Vahl.).
    In plur. subst.: Maeotides peltiferae, i. e. the Amazons, women dwelling on the Mæotis, Sabin. Ep. 2, 9.
  4. D. Maeōtĭus, a, um, adj., Mæotian: tellus, Verg. A. 6, 799: unda, id. G. 3, 349: palus, Plin. 4, 12, 24, § 76.

Maera, ae, f., = Μαῖρα.

  1. I. The name of a woman who was changed into a dog, Ov. M. 7, 362; 13, 406; the name of a dog, Hyg. Fab. 131.
  2. II. A priestess of Venus, Stat. Th. 8, 478.

maerens (moer-), entis, Part. and P. a., v. maereo.

maerĕo (moer-), ēre (maerui, Prisc. 8, p. 817; Vop. Carus, 1, 4; part. gen. plur. maerentūm, Verg. A. 11, 216; dep. collat. form dub., Matius ap. Varr. L. L. 7, § 95 Müll., where, for maerebar and mirabar of the MSS., Müller reads maerebat; and Cic. Sest. 39, 84, where, for maerebamini, the best MSS. have maerebatis), v. n. and a. [root mis; Gr. μῖσος, μισέω; Lat. miser; cf. moestus].

  1. I. Neutr., to be sad or mournful, to mourn, grieve, lament (class.; cf.: doleo, lugeo, angor): cum immolanda Iphigenia tristis Calchas esset, maestior Ulixes, maereret Menelaüs, Cic. Or. 22, 74: nemo maeret suo incommodo; dolent fortasse et anguntur, mourns over his own misfortune, id. Tusc. 1, 13, 30: cum omnes boni abditi inclusique maererent, id. Pis. 9 fin.: vos taciti maerebatis, id. Sest. 39, 84: homines alienis bonis maerentes, id. Balb. 25, 56: qui (amici) tuo dolore maerent, Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5, 6: maereat haec genero, maereat illa viro, Tib. 3, 2, 14: sedatio maerendi, Cic. Tusc. 3, 27, 65: intellectumque nihil profici maerendo, id. ib. § 64.
    Impers. pass.: maeretur, fletur, lamentatur diebus plusculis, App. M. 4, p. 157, 34.
  2. II. Act., to mourn over, bemoan, lament, bewail any thing (class.): filii mortem, Cic. Tusc. 1, 48, 115; 1, 44, 105: mortem perditorum civium, id. Sest. 17, 39: rei publicae calamitatem, id. ib. 14, 32: casum ejusmodi, id. Fam. 14, 2, 2: illud maereo, id. Q. Fr. 1, 3, 10: talia maerens, thus lamenting, Ov. M. 1, 664.
          1. (β) With acc. and inf.: qui patriam nimium tarde concidere maererent, Cic. Sest. 11, 25: corpora Graiorum maerebat mandier igni, Matius ap. Varr. L. L. 7, § 95 Müll. N. cr.
            Hence, maerens (moer-), entis, P. a., mourning, lamenting, mournful, sad: maerentes, flentes, lacrimantes, commiserantes, Enn. ap. Diom. p. 442 P. (Ann. v. 107 Vahl.): quis Sullam nisi maerentem, demissum, afflictumque vidit? Cic. Sull. 26, 74: hunc cum afflictum, debilitatum, maerentem viderem, id. de Or. 2, 47, 195: nunc domo maerens ad rem publicam confugere possum, id. Fam. 4, 6, 2: interque maerentes amicos Egregius properaret exsul, Hor. C. 3, 5, 47: dictis maerentia pectora mulcet, Verg. A. 1, 197: fletus maerens, mournful lamentation, Cic. Tusc. 1, 13, 30.
            Sup.: mater maerentissima, Inscr. Mur. 1229, 7.

maerĕor (moer-), ēri, v. maereo init.

maeror (moer-), ōris, m. [maereo], a mourning, sadness, grief, sorrow, lamentation, whether secret or open (class.): maeror est aegritudo flebilis, Cic. Tusc. 4, 8, 18: maerorem minui; dolorem nec potui, nec, si possem, vellem, id. Att. 12, 28, 2; id. Sest. 31, 68: maerore se conficere, id. Tusc. 3, 12, 26: maeror funeris, id. Lael. 3, 11: orationis, id. de Or. 2, 47, 196: clausi in tenebris cum maerore et luctu, Sall. J. 16: esse in maerore, Ter. And. 4, 2, 10: jacere in maerore, Cic. Att. 10, 4, 6: versari in maerore, id. Fam. 5, 2, 2: maerore macerari, Plaut. Capt. 1, 2, 30: meus me maeror lacerat et conficit, Cic. Att. 3, 8, 2: maerore consenui, Plaut. Stich. 1, 3, 62: maeroris tabe confecti, Plin. 8, 12, 12, § 33: deponere maerorem atque luctum, Cic. Phil. 14, 13, 34: a maerore recreari, id. Att. 12, 14, 3: perpetuo maerore senescere, Juv. 10, 245.
In plur.: meorum maerorum atque amorum summam edictavi tibi, Plaut. Ep. 1, 2, 2: Pol maerores mi antevortunt gaudiis, id. Capt. 4, 2, 60: mibi maerores (dabo), illi luctum, Enn. ap. Cic. N. D. 3, 25, 65 (Trag. Rel. v. 309 Vahl.): accedunt aegritudines, molestiae, maerores, qui exedunt animos, Cic. Fin. 1, 18, 59.

Maesĭa Silva, or Messĭa Silva, a forest in the territory of the Veii, on the borders of Etruria, now Bosco di Baccano, Liv. 1, 33, 9; Plin. 8, 58, 83, § 225.

maesius, linguā Oscā, mensis Maius, Paul. ex Fest. p. 136 Müll.

Maeson, persona comica ab inventore dicta, Paul. ex Fest. p. 135 Müll.

maestē (moestē), adv., v. maestus fin. * A.

maestĭfĭco (moest-), āvi, ātum, 1, v. a. [maestus-facio], to make sad or sorrowful, to sadden (post-class.): si paupertas angit, si luctus maestificat, Aug. Ep. 121: facies umbris maestificata larvalibus, Sid. Ep. 3, 13 med.; Mart. Cap. 9, § 888.

maestĭfĭcus, a, um, adj. [maestus-facio], saddening (eccl. Lat.) [Fulg.], Serm. 14.

maestĭter (moest-), adv., v. maestus fin. B.

maestĭtĭa (moest-), ae, f. [maestus], a being sad or sorrowful, sadness, sorrow, grief, dejection, melancholy (class.): ex maestitiā, ex hilaritate, ex risu, etc., Cic. Off. 1, 41, 146: totis theatris maestitiam inferre, id. Tusc. 1, 44, 106: esse in maestitiā, id. Phil. 2, 15, 37: maestitiae resistere, id. Or. 43, 148: sapientia est una, quae maestitiam pellat ex animis, id. Fin. 1, 13, 43: illa maestitia est, caruisse anno circensibus uno, Juv. 11, 53.
Of inanim. things, gloom, gloominess, severity: orationis, Cic. Or. 16, 53: frigorum, Col. 7, 3, 11.

maestĭtūdo (moest-), ĭnis, f. [maestus], sadness (ante- and post-class., for maestitia), Att. ap. Non. 136, 24 (Trag. Rel. v. 616 Rib.): ego sum miser, cui tanta maestitu do obtigit, Plaut. Aul. 4, 10, 1; Cael. Aur Tard. 1, 4, 104; Sulp. Sev. Ep. 2, 2: captivitatis maestitudinem (societate) consolari, Pall. 1, 26, 2: animi, Ambros. de Vid. 6, 36.

* maesto (moest-), āre, v. a. [maestus], to make sad, to grieve, afflict, Laber. ap. Non. 137, 27 (Com. Rel. v. 91 Rib.).

maestus (moest-), a, um, adj. [maereo, q. v.], full of sadness, sad, sorrowful, afflicted, dejected, melancholy (class.).

  1. I. Lit.: quid vos maestos tam tristesque esse conspicor? Plaut. Bacch. 4, 4, 18: id misera maestast, sibi eorum evenisse inopiam, id. Rud. 2, 3, 67; Cic. Div. 1, 28, 59: cum immolanda Iphigenia tristis Calchas esset, maestior Ulixes, etc., id. Or. 22, 74: maestus ac sordidatus senex, id. de Or. 2, 47, 195; id. Fam. 4, 6, 2: maestus ac sollicitus, Hor. S. 1, 2, 3: maestissimus Hector, Verg. A. 2, 270.
    Of inanim. and abstr. things: maesto et conturbato vultu, Auct. Her. 3, 15, 27: maesta ac lugentia castra, Just. 18, 7: maestam attonitamque videre urbem, Juv. 11, 199: maesta manus, Ov. F. 4, 454: horrida pro maestis lanietur pluma capillis, id. Am. 2, 6, 5: comae, id. F. 4, 854: collum, id. Tr. 3, 5, 15: timor, Verg. A. 1, 202.
    Poet., with inf.: animam maestam teneri, Stat. Th. 10. 775.
  2. II. Transf. (poet. and in post-Aug. prose).
    1. A. Like tristis, gloomy, severe by nature: ille neci maestum mittit Oniten, Verg. A. 12, 514 (naturaliter tristem, severum, quem Graeci σκυθρωπὸν dicunt ἀγέλαστον, Serv.): tacitā maestissimus irā, Val. Fl. 5, 568: oratores maesti et inculti, gloomy, Tac. Or. 24.
    2. B. In gen., connected with mourning; containing, causing, or showing sadness; sad, unhappy, unlucky: vestis, a mourning garment, Prop. 3, 4 (4, 5), 13: tubae, id. 4 (5), 11, 9: funera, Ov. F. 6, 660; cf.: ossa parentis Condidimus terrā maestasque sacravimus aras, Verg. A. 5, 48: a laevā maesta volavit avis, the bird of ill omen, Ov. Ib. 128: venter, exhausted with hunger, Lucil. ap. Non. 350, 33 (enectus fame, Non.).
      Hence, adv., in two forms.
    1. * A. maestē, with sadness, saaly, sorrowfully: maeste, hilariter, Auct. Her. 3, 14, 24.
    2. * B. maestĭter, in a way to indicate sorrow: maestiter vestitae, Plaut. Rud. 1, 5, 6.

Maevĭus, i, m., and Maevĭa, ae, f.,

  1. I. Roman proper names.
    1. A. Maevius.
      1. 1. A secretary of Verres, Cic. Verr. 2, 3, 75, § 175.
      2. 2. A wretched poet, contemporary with Virgil, Verg. E. 3, 90; Hor. Epod. 10, 2.
    2. B. Maevia, a woman, Dig. 31, 4, 87.
      Hence,
  2. II. Maevĭānus, a, um, adj., of or belonging to a Mævius, Mævian: fundus, Dig. 34, 5, 1: hereditas, ib. 31, 1, 76 init.

1. mēles (maeles) and mēlis (mae-lis), is, f., a marten or badger, Varr. R. R. 3, 12, 3; Plin. 8, 38, 58, § 138; Grat. Cyneg. 340.

moerens (maerens), entis, P. a., v. maereo fin.