Söksätt:
Svenskt uppslagsord
Fritext svenska
Fritext latin
Sökord:
Slut:
I.
= gräns i rummet:
finis
,
terminus
(gräns);
ora
(rand –
silvae
);
clausula
(= slutparti, afslutning af ngt –
epistolae
,
edicti
);
extrema
pars
,
extremum
,
extremitas
(= ytterste delen af ngt; hellre nyttjas för denna betydelse adj.
extremus
,
ultimus
attributivt –
in
extremo
libro
i s-t af boken;
extrema
silva
s-t af skogen); ifrån verldens början till hennes s.
ab
oriente
sole
ad
occidentem
;
här tager skogen s.
hic
silvae
finis
l.
terminus
est
, s.
finem
habet
, s.
deficit
.
II.
i tiden (slutet af en tidrymd, en sak, äfven en persons s. = död):
1.
i allm.:
finis
(f.
vitae
;
vivendi
f.
optimus
, C.
de
Sen. § 72;
est
miseriae
finis
in
morte
, C. Tusc. I. § 9); (
terminus
vitae
;
aetatum
,
de
Sen. 72);
exitus
(= tilländalöpande; utgång, resultat –
e.
vitae
,
aestatis
– lifvets, sommarens s.;
bonus
,
faustus
,
tristis
,
foedus
– godt, välsignadt, sorgligt, skymfligt s.);
eventus
(utgång, resultat –
bonus
,
fortuitus
);
conclusio
= afslutning ss. handling (särskildt om afslutning af ett tal äfven
peroratio
);
clausula
= slutparti af en period l. ett tal; en persons s.
exitus
vitae
,
decessus
,
excessus
alicujus
;
extrema
pars
,
extremum
l.
supremum
tempus
,
extremum
= siste delen l. tiden af ngt
(
in
extremo
tempore
aetatis
, C.
de
Sen. 9; 69;
supremo
vitae
die
;
difficile
est
amicitiam
ad
extremum
vitae
permanere
,
de
Am. 33;
disputationis
fere
extremum
fuit
de
immortalitate
animorum
, ibdm 14);
ofta uttryckes slutet = siste delen af ngt med adj.
extremus
,
postremus
(
supremus
,
ultimus
)
ss. attribut till det af ”af” beroende substantivet, ss. slutet af sommaren
extrema
,
exiens
(
vergens
,
praeceps
)
aestas
;
s-t af dagen
extremus
dies
, (
occasus
diei
l.
solis
);
s-t af talet
extrema
oratio
.
2.
särskilda uttryck:
a.
mot, vid s-t af ngt:
sub
finem
,
sub
exitum
(
diei
,
vitae
);
extremo
fere
die
;
vesperascente
die
l.
caelo
;
inclinante
, (
vergente
)
die
;
praecipiti
in
occasum
die
(T. Hist. III. 86);
vid vårens s.
exeunte
vere
,
praeterito
vere
(C.
de
Sen. 70);
– till s-t
ad
extremum
(
suum
illud
–
tenet
ad
e-um, C. Tusc. I. 99);
till s.
ad
extremum
(
cum
multa
gessisset
praeclare
,
vertit
ad
extremum
omnia
, C.
de
Off. I. 84);
ad
postremum
(Cs.);
denique
(jfr
Slutligen
); i s-t af sin berättelse
(
in
)
extrema
narratione
;
det är på s-t med ngt
finis
rei
appropinquat
; alqd
prope
peractum
,
consumptum
est
(jfr
d.).
b.
göra slut, få slut på ngt:
finem
facere
alicujus
rei
,
finem
imponere
alicui
rei
;
perficere
,
absolvere
,
peragere
(= fullborda, fullända);
concludere
,
conficere
(= afsluta);
consumere
,
conficere
(= förtära;
cibum
omnem
consumere
);
componere
(= bilägga –
bellum
,
controversiam
);
dirimere
(slita –
controversiam
);
praecidere
(= afskära –
deliberationem
,
spem
);
perimere
(= tillintetgöra, omintetgöra –
consilium
alicujus
);
göra s. på ngn, ngns lif
interimere
alqm.
c.
komma till s-t, ett s. på ngt:
ad
finem
l.
exitum
pervenire
,
rem
perducere
,
adducere
;
rem
explicare
(C.
de
Off. I. 83),
expedire
;
icke se ngt s. på ngt, icke kunna komma till ngt s. på ngt
rem
expedire
,
explicare
non
posse
.
d.
taga, få slut:
desinere
(upphöra);
perfici
,
absolvi
(= fulländas);
concludi
(afslutas); jag vet ej, hvad s. detta skall taga l. få
equidem
quorsus
res
casura
sit
,
quem
finem
l.
exitum
res
habitura
sit
,
nescio
;
saken tog ett olyckligt s.
tristem
exitum
res
habuit
;
res
male
cessit
;
han fick ett sorgligt s.
tristem
,
foedum
vitae
exitum
habuit
;
detta var det s. han fick
hunc
vitae
finem
l.
exitum
habuit
l.
nactus
est
; (
haec
finis
Priami,
fatorum
hic
exitus
illum
sorte
tulit
, Vg.;
sic
Tiberius
finivit
,
hunc
vitae
finem
habuit
Otho,
hic
exitus
viri
haud
spernendi
, T. Ann. VI. 50; Hist. II. 49; III. 75).
e.
s-t nalkas, ngt nalkas sitt s., det är, blir s., s-t på ngt:
finis
adest
, alqd
a
fine
,
ab
exitu
non
procul
abest
; alqd
finem
habet
; alqd
actum
,
finitum
,
perfectum
,
consumptum
(förtärdt)
est
;
hvad skall blifva s-t på våra mödor
quis
finis
laborum
erit
?;
quousque
laborabimus
?;
jag undrar hvad s-t skall blifva
miror
,
quorsus
res
casura
sit
;
s-t blef, att han gick sin väg
ad
extremum
,
denique
abiit
;
exitus
sermonis
fuit
,
ut
abiret
.
f.
det är s. med ngt:
alqd
perfectum
(fulländadt),
consumptum
(förtärdt)
est
;
jfr det är s. med mig, med mina förhoppningar
de
me
,
de
spe
mea
actum
est
;
nihil
jam
habeo
quod
sperem
;
en gång måste det vara s. med oss
necesse
est
alqd
extremum
sit
.
g.
ngt är s.:
praeteriit
;
sommarn (dagen) är s.
aestas
acta
,
exacta
est
,
aestas
exiit
,
praeteriit
;
riksdagen är s.
comitia
peracta
sunt
;
stilleståndet är s.
induciarum
tempus
exiit
;
kriget är s.
bellum
compositum
est
;
kriget är nära s.
bellum
profligatum
est
;
arbetet är s.
opus
peractum
,
perfectum
est
;
förrådet är s.
copia
consumpta
est
;
allt är s.
actum
est
!
omnium
rerum
finis
est
;
peracta
(fullbordadt),
consumpta
(förtärdt)
sunt
omnia
.
III.
=
slutsats
(se detta ord):
rationis
conclusio
;
ratio
.
Kommentera
Bitcoin-adress: bc1qrjh4udzaukdh3r844d7chp7pxy0kd2znl2ua9f
...
slumpvis
slumra
slunga
slunga
slungare
slup
slusk
sluskig
sluss
slut
sluta
sluta sig
slutas
slutbokstaf
sluten
slutenhet
slutfall
slutföljd
slutkonst
...