Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.
in-tĕro, trīvi, trītum (second pers. perf. intrīsti; see below), 3, v. a., to rub into, to rub, bruise, or crumble in (poet. and postAug.).
- I. Lit.: infundito in catinum: eo interito, Cato, R. R. 156, 6: aliquid potioni, Plin. 28, 19, 80, § 261.
- II. Trop. Prov.: tute hoc intrīsti: tibi omne est exedendum, you have made this dish, and must eat it up, i. e. you have begun the affair, and must carry it through, Ter. Phorm. 2, 2, 4: tibi quod intrīsti exedendum est, sic vetus verbum jubet, Aus. Edyll. 6, p. 167.
Hence, intrītus, a, um, P. a.
- A. Adj.
- 1. Bruised to pieces, pounded up: glans intrita, Plin. 24, 3, 3, § 7.
- 2. Crumbled into, broken into: panis triticeus intritus in aquam, Varr. R. R. 3, 9, 21: panis in lacte, id. ib. 2, 9, 10.
- B. Subst.
- 1. intrīta, ae, f., paste, mash of lime, clay, etc., Plin. 36, 23, 55, § 176; Col. 12, 55.
- 2. intrītum, i, n., paste (post-class.), App. M. 11, p. 265.
intrīta, ae, f., v. intero, P. a.
2. in-trītus, a, um, adj. [2. in], not rubbed or worn away, whole, entire, sound.
- I. Lit.: oliva, Col. 12, 49, 2.
- II. Transf., not worn out, not exhausted: cohortes intritae ab labore, Caes. B. G. 3, 26, 2.