Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.
con-tundo, tŭdi, tūsum (tunsum, Plin. 21, 27, 101, § 174; 28, 16, 62, § 221 al.), 3 (perf. contūdit, Enn. ap. Prisc. p. 891 P., or Ann. v. 482 Vahl.; but contŭdit, id. ap. Prisc. l. l., or Ann. v. 387 Vahl.), v. a., to beat, bruise, grind, crush, pound, break to pieces (syn.: confringo, debilito; very freq. and class. in prose and poetry; not in Quint.; for in 11, 2, 13, confudit is the better reading).
- I. Lit.
- A. In gen.: oleas in lentisco, Cato. R. R. 7, 4 (cited ap. Varr. R. R. 1, 60): thymum in pila, Varr. R. R. 3, 16, 14; cf.: radices ferreis pilis, Col. 7, 7, 2: florem nullo aratro, * Cat. 62, 40: colla, Col. 6, 2, 8; 6, 14, 3: classis victa, fusa, contusa, fugataque est, Inscr. ap. Liv. 40, 52, 6: aliquem male fustibus, Plaut. Aul. 3, 1, 4; cf.: aliquem pugnis, id. Bacch. 3, 3, 46; and: pugiles caestibus contusi, Cic. Tusc. 2, 17, 40: aliquem saxis, Hor. Epod. 5, 98: pectus ictu, Ov. M. 12, 85: faciem planā palmā (with caedere pectus pugnis), Juv. 13, 128: contusi ac debilitati inter saxa rupesque, Liv. 21, 40, 9: hydram, Hor. Ep. 2, 1, 10: nares a fronte resimas, to squeeze together, press in, Ov. M. 14, 96.
With acc. of part: asper equus duris contunditur ora lupatis, Ov. Am. 1, 2, 15.
Poet. of the beating to pieces of crops by hail: vites grando, Hor. Ep. 1, 8, 5 (cf. id. C. 3, 1, 29: non verberatae grandine vineae); and of lameness produced by disease, etc.: postquam illi justa cheragra Contudit articulos ( = debilitavit nodis), id. S. 2, 7, 16 (cf. Pers. 5, 58: cum lapidosa cheragra fregerit articulos, has crippled).
- B. In medic. lang.: contūsum (-tun-sum), i, n., a bruise, contusion (cf. contusio), Scrib. Comp. 209; Cels. 5, 28, 14; Plin. 29, 6, 39, § 136 sq. al.
- II. Trop., to break, lessen, weaken, destroy, subdue, put down, baffle, check, etc. (syn.: frango, obtero, vinco): virosque valentes contudit crudelis hiems, Enn. ap. Prisc. p. 891 P.; cf. id. Ann. v. 387 and 482 Vahl.: corpora conturbant magno contusa labore, Lucr. 4, 958: populos feroces, Verg. A. 1, 264: ferocem Hannibalem, Liv. 27, 2, 2: nostrae opes contusae hostiumque auctae erant, Sall. J. 43, 5: contudi animum et fortasse vici, Cic. Att. 12, 44, 3; cf.: animos feros placidā arte, Ov. A. A. 1, 12: contudi et fregi exsultantis praedonis audaciam, Cic. Phil. 13, 13, 29: calumniam et stultitiam (with obtrivit), id. Caecin. 7, 18: regum tumidas minas, Hor. C. 4, 3, 8: impetus, id. ib. 3, 6, 10: ingenium patientia longa laborum, Ov. Tr. 5, 12, 31: facta Talthybi, i. e. to surpass by my own, Plaut. Stich. 2, 1, 33. (But in Lucr. 5, 692, concludit is the right reading, Lachm., Munro.)
contūsum, i, n., v. contundo, I. B.