Främmande:
- 1. absolut = som tillhör en
annan, en annans hus l. slägt:
- a. i allm.:
alienus, extraneus (sättas i rörelse ej af
sin egen utan af f. kraft non sua vi, sed
aliena l. extranea moveri; f. lära skall man
ej förakta alienam disciplinam ne
contemnito, Cato; en fullkomligt f. person homo
alienissimus).
- b. = gäst, som gästar ngn:
hospes; bjuda f. hospites invitare,
recipere, excipere; hafva f. hos sig hospites
apud se habere.
- c. = okänd, obekant:
ignotus.
- 2. = som är ifrån l. tillhör ett
annat folk l. land: peregrinus; externus;
advecticius; f. land aliae terrae; resa i f.
land peregre proficisci; vistas i f. land
peregre vivere; peregrinari; resa (subst.)
i f. land peregrinatio; f. folk gentes
exterae, externae; f. seder mores, instituta
alieni, -a, peregrini, -a, externi, -a; det
f. (i motsats till det inhemska) res externae
(i mots. till res domesticae); ett f. uttal
vox peregrina, peregrina pronuntiandi
insolentia; hans uttal låter f. sonat
peregrinum (C. de Or. III. § 44); f. viner, tyger
vina, panni genera advecticia; (f. lärdom
doctrina advecticia et transmarina, C.).
- 3. om saker: till sin beskaffenhet f. för ngn:
- a. = ny, ovanlig, oväntad: novus; ignotus,
mirus; det föreföll mig så f., så f. för alla
mina föreställningar mihi plane novum
videbatur (a sensibus meis plane
abhorrebat; se b).
- b. = ej tillhörande, ej
öfverensstämmande, ej förenlig med –: alienus;
vara f. för alienum esse, abesse,
abhorrere ab alqo, ab alqa re; den tanken har
alltid varit f. för mig haec cogitatio a me
longe abfuit, hoc nunquam mihi in
mentem venit; detta fel vare alltid f. för dig
hoc vitium semper a te longe absit,
abesse volo; all förställning var honom f. ab
omni dissimulatione remotus erat.
- 4.
om personer: f. på ett ställe, i en
verksamhet, för ett företag, för en person: hospes,
peregrinus, rudis alicubi, in re; ignotus;
alienus ab alqo; ab omni societate rei
remotus; de voro fullkomligt f. för hvarandra
inter se plane ignoti erant; en för mig f.
person homo a me alienus; han var
alldeles f. för de sammansvurnes planer ab omni
societate consiliorum, conjuratorum
remotus erat, nullam partem sumpserat
eorum consiliorum; nihil illi cum
conjuratis (commune) erat; han var alldeles f. för
offentliga göromål numquam in republica
versatus erat, nullam partem reipublicae
attigerat; jag är alldeles f. för frågan quid
agatur, omnino nescio; ea res ad me
omnino non pertinet, nulla pars causae me
attingit, ad me pertinet.
|
|
|