Fläck:
- 1. ställe på en yta (l. på en yta
utbredt ämne), hvilkets färg sticker af mot det
helas grundfärg:
- a. eg. och i allm.: macula
(corporis, marmoris – i marmorn; bos
insignis maculis); naevus (medfödd f. på
menniskokropp, födslomärke); labes (smutsfläck);
taga bort f-r maculas tollere; nota
(genitiva, Su.); blå, hvit f. (sugillatio, livor);
nota livida, alba; albugo; rostfläck aerugo;
röd f. rubor.
- b. = prick, mål, hvarpå
man sigtar och skjuter: signum; meta; träffa
f-n metam contingere, ferire; ej träffa f-n
a meta aberrare.
- c. bildl. = skamfläck,
skam, vanära: labes, nota, macula: sätta
f. på ngt labe aspergere alqd (nomen,
famam), labem inferre alicui rei, labem
relinquere in re; turpitudinis l. turpem
notam inurere alicui rei; maculā aspergere,
afficere alqm, aliquam rem; sätta en f. på
sin ära dedecus admittere, concipere;
famam, existimationem maculare,
commaculare; infamiam subire, conflare; detta
är en f. på hans ära l. rykte hoc facto,
hujus facti dedecore l. turpitudine
maculavit famam, belli gloriam (N.); aftvå,
utplåna en f. maculam, labem, sordes
delere, eluere; jag tåler ingen f. på min ära
labem in nomine meo, in existimatione
mea non relinquam, haerere non sinam;
se f-r i solen sincerum vas incrustare (Hor.
Sat. I. 3. 56); vara utan f. labe carere;
sanctum, integrum esse; ingen spegel utan
f. nihil est, quod omni labe careat.
- 2. = punkt, plats, hvilken ngn intager:
locus; (vestigium): ej röra sig från f-n loco
non moveri, non cedere; pedem non
proferre; dö, falla ned död på f-n in vestigio
suo exanimari, mori.
- 3. = liten
jordegendom, liten by, liten stad: agellus
(jordlapp); vicus; oppidulum.
|
|
|