Skuld:

  1. 1. = ansvar, fel, förvållande (jfr Skull): culpa; noxa (brott); causa; (vitium, peccatum – fel; i plur. brukas ordet med denna betydelse blott i bibliskt språk: förlåt oss våra s-r peccata nostra ignoscas nobis, precamur); s. till ngt culpa alicujus rei (istiusmodi querelarum in moribus culpa est, non in aetate, C. de Sen. 7); ngn har s., ngns är s-n alicujus culpa est (c. Pelopis est, qui filium non erudierit, quid esset in vita pertimescendum, C.; nostra c. fuerit, si non impetraverimus, id.); culpa, noxa est penes alqm; c-am sustinet aliquis; in culpa est, versatur aliquis; aliquis est in causa alicujus rei; aliquis causa est alicujus rei (L.); det är icke ngns s. culpa vacat, vacuus est, a culpa abhorret, abest, remotus est aliquis; det är ngns s., att – alicujus culpā factum est, accidit alqd; aliquis in causa est, ut l. cur –; det är icke ngns skuld, att, att icke non stetit per alqm, ut, quominus –; det är ej min s., att jag kommer för sent non meā culpā sero venio; gifva ngn s-n (för ngt) culpam (rei) tribuere, attribuere, assignare alicui; culpae, crimini dare, vertere alicui alqd; alqm in culpa ponere; accusare alqm och alqd (non id mihi videbantur accusare, quod esset accusandum, C. de Sen. § 7); skjuta s-n från sig culpam a se amovere, derivare; skjuta s-n på ngn culpam l. causam transferre in alqm; culpam conferre, conjicere in alqm; taga s-n på sig culpam praestare; fritaga från s. ex culpa eximere, culpā liberare, absolvere alqm; förlåta ngn hans s. peccatis alicujus ignoscere, peccati veniam dare.
  2. 2. = förbindelse l. det som ngn är skyldig:
    1. a. i allm. (utan plur.): debitum; stå i stor s. hos l. förbindelse till ngn multum debere alicui; magnis alicujus beneficiis obstrictum, obligatum esse; betala naturen sin s. naturae debitum solvere.
    2. b. om penningar (plur. skulder): debitum; debita pecunia; nomen (i räkenskaper införd skuldpost); aes alienum (skuldmassa – blott i sing.); göra s-r aes alienum facere, conflare, contrahere; vara försänkt i s. aere alieno demersum, obrutum esse; ej kunna betala sin s. non esse solvendo; omsätta s. versuram facere; betala sin s. debitam pecuniam, aes alienum, nomen solvere, dissolvere, persolvere; inkräfva en s. debitum exigere.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!