Skrifva:
- I. absolut:
- 1. eg. (manu):
scribere (in cera, in papyro, in membrana);
pangere (in cera – stilo, Col.); s.
fullständigt, fullt ut perscribere; kunna s. literas
scire, literas facere; icke kunna s. literas
nescire; s. väl bene scribere, decore
scribere; literas pulchre facere l. scribere;
s. ett ord på ett sätt literā alqā (t. ex.
cervom U literā, Qu.) scribere; s. en sida full
paginam conscribere, complere, plenam
perscribere; s. i sanden in arena literam
exarare, pingere; s. (rista) Cynthias namn
i trädet in cortice arboris Cynthiam
scribere (Ppt.); s. rent (accuratius) rescribere
alqd; det står s-et i en bok, hos en författare
scriptum est, exstat, est in libro, apud
scriptorem; det s-na ordet litera scripta
(mots. viva vox); s-en lag lex scripta (mots.
nata – naturens lag); jus (mots. aequitas);
vi s. nu den 31 Juli hic dies est pridie
Kalendas Sextiles; hans skuld står s-en på
hans panna est inscriptum in ejus fronte,
quo morsu conscientiae angatur; stå s-en
(mantalsskrifven) hos ngn censeri de alqo.
- 2. = (koncipera) skriftligen uppsätta (skrifva
l. låta skrifva), författa: scribere;
conscribere; perscribere; (om böckers författare
äfven: tradere, narrare, commemorare;
auctorem esse; est apud alqm); s., att ngt
är, varit, kommer att ske scribere alqd esse,
fuisse, futurum esse; s. (= skriftligen
befalla), att ngt skall (icke skall) ske scribere,
ut, (ne) sit alqd (Cato ad Popilium
scripsit, ut – secundo filium obligaret militiae
sacramento; – Catonis – epistola est ad
M. filium, in qua scripsit se audisse, C.
de Off. I. 36, 37); Cato, Polybius s-r (i. e.
berättar) Cato, Polybius scribit (ibdm III.
1. 114; Tusc. V. 8); Acilius s-r A. ait (ibdm
115); Posidonius s-r a Posidonio scriptum
est (l. c. § 8; jfr Brut. 38:
quemadmodum de Pericle scripsit Eupolis; ibdm
57. 59. 73; ibdm 46: ait Aristoteles;
Menelaum dulcem fuisse tradit Homerus,
ibdm 50; dixit in Originibus Cato, Tusc.
IV. 3); det är s-et, att – traditum est
(Galbam, Laelium – doctos fuisse traditum
est, Tusc. I. 5), accepimus, memoriae
proditum est (est in Originibus, solitos esse
in epulis canere convivas ad tibicinem
de clarorum virorum laudibus, ibdm 3);
s. en bok librum scribere, conscribere,
conficere, componere; s. vers versus facere,
scribere; s. en dikt, sång carmen
componere, condere, facere, scribere; s. öfver
ett ämne de re scribere, (disputare); s.
historia historiam scribere (graece Fabius,
C.); res gestas scribere; s. Roms historia
res gestas populi Romani scribere,
perscribere; s. ngns lefnadshistoria vitam
alicujus scribere, narrare; de vita alicujus
exponere (N.); s. en berättelse om ngt
(scripto) narrare alqd; s. väl bene, polite,
eleganter scribere; eleganti, polito scribendi
genere uti.
- II. med partiklar:
- 1. s. af:
- a. i allm. = kopiera: describere;
exscribere; transscribere.
- b. s. af ngn (ngns
skrifter; plagiera): verba alicujus
transscribere; ab alqo surripere, sumere alqd (C.
Brut. § 76).
- c. s. af ngns skuld l. på ngns
skuld: rescribere; alicui alqd acceptum
referre; de debito alicujus deducere,
detrahere.
- 2. s. efter:
- a. = skriftligen
reqvirera: scripto, per literas arcessere alqd,
alqm, ad se vocare alqm.
- b. s. ngt
efter ngn: alqm, sequentem l. secutum
scribere, tradere alqd.
- 3. s. emellan:
interscribere (versibus) alqd.
- 4. s. emot ngn
l. ngt: scripto, libello edito incessere,
impugnare alqd, alqm; (till svar) alicui l.
ad alqd respondere.
- 5. s. i hop:
conscribere, componere, conficere (libros,
commentarios, versus).
- 6. s. in:
- a. ett
ord, namn: nomen inscribere in libro,
referre in librum; inferre rationibus.
- b. en person l. hans namn i en lista l.
förteckning: alqm, nomen alicujus in tabulas,
in album referre; s. in ss. medborgare in
tabulas civium referre nomen alicujus.
- 7. s. om:
- a. = s. på nytt: rescribere;
retractare.
- b. s. om (= öfver) ngt ämne:
scribere de re.
- 8. s. på:
- a. absolut =
vara sysselsatt med att s. ngt: in alqa re
scribenda occupatum esse, versari;
scribere alqd.
- b. s. ngt (sitt namn) på ngt:
verba, nomen (suum) inscribere,
subscribere in re, alicui rei (statuae versūs;
libello accusationis nomen); s. på
borgensförbindelse, ss. borgensman scripto cavere,
cautionem promittere.
- c. s. ngt på ngns
räkning: alicui assignare, attribuere alqd.
- 9. s. till ngn: ad alqm scribere, literas
mittere; s. till ett ställe literas mittere alqo.
- 10. s. tillbaka: rescribere; scripto l. per
literas respondere.
- 11. s. under:
subscribere, subsignare (nomen epistolae,
accusationi, petitioni – sitt namn under ett
bref o. dyl.).
- 12. s. upp: exscribere;
exsignare; scribere; in tabulas, in album
referre alqd; s. upp orostiftarne
tumultuantium nomina exscribere.
- 13. s. ut:
- a. absolut = s. till slut: scribendo l.
scriptioni finem facere l. imponere;
scriptionem absolvere.
- b. = s. ngt till slut:
conscribere; perscribere; alqd totum l.
integrum scribere; s. sidan ut paginam
(plenam perscribere), complere, explere
scribendo.
- c. = göra ett skriftligt utdrag af
ngt, kopiera ngt: transscribere; exscribere.
- d. = (skriftligen) utanordna, på de
betalande fördela en skatt l. utgift i allm.:
describere l. discribere vectigal aequaliter
omnibus, in omnes.
- 14. s. öfver,
ofvanför: superscribere.
|
|
|