Söksätt:
Svenskt uppslagsord
Fritext svenska
Fritext latin
Sökord:
Mening:
I.
= föreställning, åsigt:
opinio
(med bibetydelse af ogrundad; syn. fördom, inbillning –
vulgi
,
inveterata
,
vetus
,
prava
opinio
);
sententia
(syn. öfvertygelse, på skäl grundad mening; derför om officielt, på embetspligt uttalad mening:
sententiam
in
senatu
,
juratum
dicere
,
sententiae
loco
dicere
alqd;
äfven om filosofers meningar = läror brukas
sententia
,
icke
opinio
–
haec
fere
sunt
de
natura
animae
sententiae
, C. Tusc. I. § 22. 23. 24);
ratio
(= grundsats, öfvertygelse);
judicium
;
enligt min m.
meo
judicio
(Epaminondas
princeps
,
meo
judicio
, Graeciae, C.);
meā
sententiā
(
errat
longe
,
mea
quidem
sententia
, Ter.);
ut
mihi
videtur
(
errare
mihi
videmini
);
ut
mihi
placet
(
ut
placet
Stoicis,
in
terris
omnia
hominum
causa
creantur
, C.);
hysa en m.
alqd
sentire
;
hysa l. vara af samma, en annan, en oriktig, riktig m.
idem
,
aliud
l.
aliter
,
contra
,
prave
,
prava
,
recte
,
vere
sentire
;
vara af lika, olika m. med ngn
assentiri
alicui
;
dissentire
ab
alqo;
anföra afvikande m-r
diversas
aliorum
sententias
referre
;
det har alltid varit min m.
semper
meum
judicium
fuit
(C. Tusc. I. 1. 1);
semper
existimavi
l.
sensi
(
de
Or. II. 153);
blifva vid sin m.
permanere
in
sententia
(l. c. 24);
sententiam
tenere
;
non
recedere
a
sententia
;
uttala sin m.
quid
sentiat
,
eloqui
,
enuntiare
;
hafva en riktig m., men ej kunna i ett vårdadt språk uttrycka den
recte
sentire
et
id
,
quod
sentiat
,
polite
eloqui
non
posse
(C. Tusc. I. § 6);
fråga ngn om hans m. (i allm.)
alicujus
sententiam
requirere
,
sciscitari
(
de
Or. I. 105);
ab
alqo,
quid
sentiat
,
quaerere
,
requirere
;
fråga en senator om hans m.
sententiam
alicujus
(alqm)
rogare
,
interrogare
;
gifva skäl för sin m.
cur
sentiat
,
dicere
,
rationem
afferre
;
hafva en hög m. om ngn
bene
existimare
de
alqo;
den allmänna m-n
communis
hominum
opinio
l.
fama
;
det är den allmänna m-n
magna
opinio
est
;
trotsa, förakta den allmänna m-n
famam
contemnere
.
II.
= tanke, betydelse, innehåll i ngns ord:
sententia
;
intellectus
(
verborum
, Qu.);
sensus
(tillhör likaledes silfveråldern);
vis
;
hvad är m-n med dessa ord
quid
ista
sibi
volunt
verba
?;
jag förstår ej din m.
quid
sentias
,
quid
velint
l.
quorsus
spectent
verba
tua
,
non
intelligo
;
ord utan m.
verba
inania
(
sententiae
);
det finnes icke ngn m. i hans ord
verba
inania
sunt
;
non
cohaerent
;
sententia
nulla
inest
in
verbis
;
när det heter: lefva i öfverensstämmelse med naturen, så är m-n den: att lefva i öfverensstämmelse med dygden
convenienter
naturae
vivere
hanc
habet
sententiam
cum
virtute
congruere
semper
;
hvad är Horatii m., då han säger, att man skall lefva så, som om hvarje dag skulle blifva den siste
quid
sentiens
l.
spectans
(jfr
C. Tusc. I. § 31) Horatius
dicit
ita
vivendum
esse
,
tanquam
quisque
dies
supremus
sit
futurus
?;
detta är väl hans m.
hoc
,
credo
,
dicit
,
sentit
(jfr
Mena
2); träffa m-n af ett ord
vim
verbi
intelligere
;
återgifva (den allmänna) m-n af ngns tal, men ej orden
sententias
orationis
exponere
,
non
verba
exprimere
;
taga ngt i god, dålig m.
in
bonam
,
malam
sententiam
l.
partem
accipere
alqd;
taga ngt i annan m. än den, som yttrat det
aliter
atque
dicitur
accipere
alqd;
det kan tagas i två m-r
duplicem
vim
habere
potest
;
dupliciter
accipi
potest
.
III.
= sats, period:
sententia
;
sensus
(Qu., Pn., T.);
verborum
comprehensio
(jfr
Period
); fullständig m.
plena
sententia
.
IV.
= afsigt:
sententia
;
consilium
;
cogitatio
;
voluntas
;
god m.
bonum
,
honestum
consilium
;
m-n var god
consilio
quidem
honesto
factum
est
;
det var hans m. att återkomma
consilium
fuit
redire
;
cogitavit
,
in
animo
habuit
redire
;
rediturus
fuit
;
hvad är m-n?
quid
tibi
vis
?;
jag förstår ej hans m.
quid
secutus
sit
,
spectaverit
,
non
intelligo
.
Kommentera
Bitcoin-adress: bc1qrjh4udzaukdh3r844d7chp7pxy0kd2znl2ua9f
...
menande
mened
menedare
menedig
menför
menföre
menig
menighet
menighetstribun
mening
meningsfrihet
meningsolikhet
meningsstrid
menlig
menlös
menlöshet
menlöst
menniska
menniskobarn
...