Söksätt:
Svenskt uppslagsord
Fritext svenska
Fritext latin
Sökord:
Lära,
v.:
1.
= lära sig:
a.
i allm.:
discere
(alqd;
facere
alqd; alqd
esse
);
percipere
alqd;
l. bokstäfverne
literas
discere
;
han har lärt att vara tålig
didicit
(
assuevit
)
patiens
esse
;
l. latin
latine
,
latinas
literas
discere
;
l. ngt grundligt
perdiscere
alqd;
l. ngt utantill
ediscere
;
l. ngt af ngn
alqd
ab
(
de
,
ex
) alqo
discere
,
ab
alqo,
per
alqm
percipere
(
prudentiam
rationemque
dicendi
per
te
ipsum
,
usum
autem
per
nos
percipere
voluisti
, C.
de
Or. II. § 11);
han har icke lärt ngt
nihil
didicit
,
nihil
scit
;
man lärer, så länge man lefver
quotidie
alqd
addiscentes
senescimus
(C.).
b.
= låta sig erinra l. varna, taga varning:
moneri
,
admoneri
(
alicujus
exemplo
);
l. af sitt eget exempel
ipsum
sibi
documento
,
exemplo
esse
(C.
de
Am. 80).
c.
särskildt: lära känna
cognoscere
alqd, alqm;
noscere
,
agnoscere
alqm (Deum
ex
operibus
agnoscere
);
l. känna ngn ss. tacksam, från en god sida
alqm
gratum
cognoscere
(N. Att.),
in
bonam
partem
cognoscere
(C.
de
Off. II. § 46).
d.
absolut: l. hos ngn = l. ett yrke hos ngn
artem
discere
ab
alqo;
l. ut
artem
perdidicisse
;
tirocinium
,
rudimentum
posuisse
.
2.
lära ngn ngt:
a.
docere
alqm alqd,
facere
alqd
(sällan
ut
faciat
alqd, C.
de
Or. III. § 94);
tradere
(= l. bort ngt, meddela
alicui
alqd,
t. ex.
artis
initia
);
condocefacere
(= dressera –
canem
sedere
);
l. ngn grekiska
graece
,
graecas
literas
docere
alqm,
tradere
alicui
,
graecis
literis
imbuere
,
instituere
alqm;
l. ngn musik
fidibus
l.
musicam
docere
alqm;
l. bort sin konst
artem
,
artificium
tradere
alteri
(
artem
pervulgare
, C.
de
Or. I. 186);
dygden kan ej läras (bort)
virtus
doctrinā
tradi
non
potest
;
han har lärt oss att vara tacksamma, tarfliga
ille
nos
docuit
gratos
esse
,
duritiā
nos
assuefecit
;
l. ngn af med ngt
dedocere
alqm alqd;
ironiskt säges: jag skall l. dig att (= l. dig af med l. lära dig följderna af att) ljuga
ego
te
mentiri
docebo
(
dedocebo
);
jam
,
faxo
,
te
mendacii
poenitebit
!;
ordspråk: ägget vill lära hönan att värpa
sus
,
ut
ajunt
, Minervam
(l.
oratorem
, C. l. c. II. 233).
b.
= förmana, varna:
monere
,
admonere
,
ut
,
ne
faciat
alqd.
3.
l. ngt = uppställa en lära (sats, påstående):
docere
(mera = bevisa);
tradere
;
statuere
;
alicui
placet
(alqd
esse
; Stoicis
placet
,
quaecunque
in
terris
gignantur
,
ad
usum
hominum
omnia
creari
, C.
de
Off. I. § 22);
dicere
(
solam
aut
maxime
honestatem
dicunt
esse
expetendam
, ibdm § 6);
Epicurus lärer, att njutning är det högsta goda
summum
bonum
voluptatem
vult
,
dicit
esse
Epicurus,
voluptas
Epicuro
esse
videtur
; Epicurus
summum
bonum
in
voluptate
ponit
(jfr flera uttryck
C. Tusc. I. § 19
ff.).
4.
med sakligt subjekt = bevisa, visa:
(
docere
),
documento
esse
,
declarare
,
probare
;
denna fabel lärer
monet
,
admonet
(Phdr. IV. 4
och
16);
utgången, erfarenheten lärde
eventus
(
docuit
post
exitus
ingens
, Vg.)
declaravit
,
documento
fuit
.
Kommentera
Bitcoin-adress: bc1qrjh4udzaukdh3r844d7chp7pxy0kd2znl2ua9f
...
länk
länka
läns
länsa
länsman
länstol
läpp
läppja
lär
lärer
lära
lära
lära sig
läraktig
läraktighet
lärare
lärarekall
lärareverksamh…
lärarinna
lärd
lärdom
...