Lif:

  1. 1. = lefvande tillstånd l. lifvet som kraft (princip): vita; anima; caput; spiritus; få lif (om fostret) animari; allt hvad lif och anda har quidquid vivit spiratque; vita hominis, bestiae, vitis; skänka ngn l-t (om modren) parĕre alqm; skänka ngn l-t = skona ngns lif salutem dare, vitam concedere alicui; parcere vitae alicujus; conservare alqm l. vitam alicujus; vara i lif, vid lif vivere, spirare, in vita esse; kämpa för l-t de vita dimicare; offra sitt lif vitam profundere; det gäller l-t vita (caput, salus) agitur; det kostar l-t capitale est; taga ngns lif vitam auferre, adimere, eripere alicui; döma ngn från l-t capitis l. capite damnare alqm; låta ngn plikta med l-t capite multare, punire; plikta med l-t capitis poenam dare; supplicio affici; förverka l-t capitalem fraudem committere; mortem mereri; mista l-t vitam, animam amittere; underhålla, uppehålla l-t vitam sustentare, alere; utsläcka ngns lif vitam exstinguere; l-t slocknar vita exstinguitur; fara för l-t capitis periculum, discrimen; strid på lif och död capitale certamen; sväfva mellan lif och död inter vitam et mortem suspensum esse; dubia spe vitam trahere; l-t flydde vita (anima) fugit.
  2. 2. = lefvande varelse: anima; caput; homo; många lif spildes multi mortales periere; multorum hominum damno res constitit; ett godt lif vir bonus; placidum, lepidum caput; de voro som ett lif och en själ ex duobus l. pluribus unus effectus erat; inter se conjunctissimi erant.
  3. 3. hyperboliskt = det hvarför l. hvaraf ngn lefver: vita (mea vita, mea lux om personer); arbete, nöje är hans lif sine labore vitam nullam esse censet, (vitam vitalem non esse censet).
  4. 4. = lefnadssätt: vita; vivendi ratio; victus (med afs. på födan); vitae cultus (med afs. på kroppens hyfsning och vård): ett anständigt, sedligt, osedligt lif honesta, turpis, proba, flagitiosa vita; föra ett anständigt, lyckligt lif honeste, beate vivere; vitam honestam degere; klokt inrätta sitt lif vitam sapienter instituere; skildra, beskrifva ngns lif vitam alicujus narrare, describere, scribere; l-t i staden, på landet vita urbana, rustica; l-t i Gallien Gallicus vitae cultus; Gallica vivendi consuetudo; ett bildadt lif humana, exculta, homine digna vita; uselt lif misera vita; friskt, rörligt, omvexlande lif alacris, laeta, occupata vita; rerum, negotiorum varietate distincta vita; ensamt, innestängdt lif solitaria, umbratilis vita; mödosamt, arbetsamt lif laboriosa, operosa, negotiosa vita.
  5. 5. = lefnadsförhållanden: vita; detta l-t, det jordiska l-t haec vita, terrestris vita; det eviga, himmelska l-t illa vita; aeterna, caelestis vita; ack hvad är väl l-t här quid habet nostra vita boni! (o fragilem nostram fortunam); detta lif är idel död haec quidem vita mors est (C.); l-t är en strid vita contentionum plena est; det vanliga l-t communis vita, communis vitae consuetudo; det verkliga, praktiska l-t communis vita; usus vitae (praecepta, quibus in omnes partes usus vitae conformari potest, C. de Off. I. § 7; jfr de Am. § 10; Tusc. III. 14); det menskliga l-t, menniskolifvet vita humana; res humanae (rerum humanarum imbecillitas; quantum est in rebus inane, Ps.); enskildt, husligt lif privata, domestica, umbratilis, otiosa vita (mots.: in celebritate, in luce atque in oculis civium).
  6. 6. = lifstid: vita; aetas; lux (= lefnadsdag); aevum; kort, långt lif vita brevis, longa, longinqua; breve aevum (Sa. Jug. 1); vår lott af lif sors vitae; hoc quodcunque est aevi (Lucr.); hoc quod nobis datum est vitae; framsläpa sitt lif vitam trahere (in tenebris); inträda i l-t in vitam introire; utträda ur l-t de vita exire; e vita excedere, decedere, cedere; sluta sitt lif mori; vitam ponere, finire (göra slut på); l-ts slut (afton) exitus, occasus vitae; vid l-ts afton occidente vita (C. Tusc. I. 109); under hela sitt lif tota vita l. aetate (nihil aliud agere); egna sitt lif åt ngt in alqa re vitam, aetatem consumere; vitam dare alicui rei; förkorta sitt lif mortem sibi consciscere (accelerare).
  7. 7. lif = rörelse, samfärdsel på ett ställe: celebritas (viae, urbis); commercium frequens; frequentia (commercii), hominum.
  8. 8. pregnant = liflighet: vigor; impetus; vis; vehementia; tala med lif magno impetu, magna vi loqui; det är lif i hans rörelser omnibus ejus motibus vigor quidam (alacritas) inest; hans föredrag saknar lif languet, friget, torpet oratio; få nytt lif recreari; tanquam reviviscere; hållas vid lif vigere (virorum doctorum contentionibus).
  9. 9. lif ss. kroppsdel:
    1. a. = midjan (kroppens stam, bål): medium corpus; fatta ngn om l-t medium amplecti alqm; gå ngn på l-t invadere, irruere in alqm; cominus petere, urgere alqm.
    2. b. lif på en klädning: *thorax.
    3. c. = buk (matsmältningsredskap): alvus; hårdt, löst lif dura, cita alvus; få ngt till lifs edere, gustare alqd.
    4. d. moderlif: uterus; venter.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!