Lif:
- 1. = lefvande tillstånd l. lifvet som
kraft (princip): vita; anima; caput;
spiritus; få lif (om fostret) animari; allt hvad
lif och anda har quidquid vivit spiratque;
vita hominis, bestiae, vitis; skänka ngn l-t
(om modren) parĕre alqm; skänka ngn l-t
= skona ngns lif salutem dare, vitam
concedere alicui; parcere vitae alicujus;
conservare alqm l. vitam alicujus; vara i lif,
vid lif vivere, spirare, in vita esse;
kämpa för l-t de vita dimicare; offra sitt lif
vitam profundere; det gäller l-t vita
(caput, salus) agitur; det kostar l-t capitale
est; taga ngns lif vitam auferre, adimere,
eripere alicui; döma ngn från l-t capitis
l. capite damnare alqm; låta ngn plikta
med l-t capite multare, punire; plikta med
l-t capitis poenam dare; supplicio affici;
förverka l-t capitalem fraudem
committere; mortem mereri; mista l-t vitam,
animam amittere; underhålla, uppehålla l-t
vitam sustentare, alere; utsläcka ngns lif
vitam exstinguere; l-t slocknar vita
exstinguitur; fara för l-t capitis periculum,
discrimen; strid på lif och död capitale
certamen; sväfva mellan lif och död inter
vitam et mortem suspensum esse; dubia
spe vitam trahere; l-t flydde vita (anima)
fugit.
- 2. = lefvande varelse: anima;
caput; homo; många lif spildes multi
mortales periere; multorum hominum damno
res constitit; ett godt lif vir bonus;
placidum, lepidum caput; de voro som ett lif
och en själ ex duobus l. pluribus unus
effectus erat; inter se conjunctissimi erant.
- 3. hyperboliskt = det hvarför l. hvaraf
ngn lefver: vita (mea vita, mea lux om
personer); arbete, nöje är hans lif sine
labore vitam nullam esse censet, (vitam
vitalem non esse censet).
- 4. =
lefnadssätt: vita; vivendi ratio; victus (med afs.
på födan); vitae cultus (med afs. på
kroppens hyfsning och vård): ett anständigt,
sedligt, osedligt lif honesta, turpis, proba,
flagitiosa vita; föra ett anständigt, lyckligt lif
honeste, beate vivere; vitam honestam
degere; klokt inrätta sitt lif vitam
sapienter instituere; skildra, beskrifva ngns lif
vitam alicujus narrare, describere,
scribere; l-t i staden, på landet vita urbana,
rustica; l-t i Gallien Gallicus vitae
cultus; Gallica vivendi consuetudo; ett
bildadt lif humana, exculta, homine digna
vita; uselt lif misera vita; friskt, rörligt,
omvexlande lif alacris, laeta, occupata vita;
rerum, negotiorum varietate distincta
vita; ensamt, innestängdt lif solitaria,
umbratilis vita; mödosamt, arbetsamt lif
laboriosa, operosa, negotiosa vita.
- 5. =
lefnadsförhållanden: vita; detta l-t, det
jordiska l-t haec vita, terrestris vita; det
eviga, himmelska l-t illa vita; aeterna,
caelestis vita; ack hvad är väl l-t här quid
habet nostra vita boni! (o fragilem
nostram fortunam); detta lif är idel död haec
quidem vita mors est (C.); l-t är en strid
vita contentionum plena est; det vanliga
l-t communis vita, communis vitae
consuetudo; det verkliga, praktiska l-t
communis vita; usus vitae (praecepta, quibus
in omnes partes usus vitae conformari
potest, C. de Off. I. § 7; jfr de Am. § 10;
Tusc. III. 14); det menskliga l-t,
menniskolifvet vita humana; res humanae (rerum
humanarum imbecillitas; quantum est in
rebus inane, Ps.); enskildt, husligt lif
privata, domestica, umbratilis, otiosa vita
(mots.: in celebritate, in luce atque in
oculis civium).
- 6. = lifstid: vita;
aetas; lux (= lefnadsdag); aevum; kort, långt
lif vita brevis, longa, longinqua; breve
aevum (Sa. Jug. 1); vår lott af lif sors
vitae; hoc quodcunque est aevi (Lucr.);
hoc quod nobis datum est vitae;
framsläpa sitt lif vitam trahere (in tenebris);
inträda i l-t in vitam introire; utträda ur l-t
de vita exire; e vita excedere, decedere,
cedere; sluta sitt lif mori; vitam ponere,
finire (göra slut på); l-ts slut (afton)
exitus, occasus vitae; vid l-ts afton occidente
vita (C. Tusc. I. 109); under hela sitt lif
tota vita l. aetate (nihil aliud agere); egna
sitt lif åt ngt in alqa re vitam, aetatem
consumere; vitam dare alicui rei; förkorta
sitt lif mortem sibi consciscere
(accelerare).
- 7. lif = rörelse, samfärdsel på ett
ställe: celebritas (viae, urbis);
commercium frequens; frequentia (commercii),
hominum.
- 8. pregnant = liflighet:
vigor; impetus; vis; vehementia; tala med
lif magno impetu, magna vi loqui; det är
lif i hans rörelser omnibus ejus motibus
vigor quidam (alacritas) inest; hans
föredrag saknar lif languet, friget, torpet
oratio; få nytt lif recreari; tanquam
reviviscere; hållas vid lif vigere (virorum
doctorum contentionibus).
- 9. lif ss.
kroppsdel:
- a. = midjan (kroppens stam, bål):
medium corpus; fatta ngn om l-t medium
amplecti alqm; gå ngn på l-t invadere,
irruere in alqm; cominus petere, urgere
alqm.
- b. lif på en klädning: *thorax.
- c. = buk (matsmältningsredskap): alvus; hårdt,
löst lif dura, cita alvus; få ngt till lifs
edere, gustare alqd.
- d. moderlif:
uterus; venter.
|
|
|