Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.
māla, ae, f. [mando, like scala, from scando],
- I. the cheek-bone, jaw; in the stricter anatomical sense, the upper bones of the face, between the eyes, nose, and mouth, in which the teeth are fixed (usually in plur.): maxilla est mobile os. Malae cum toto osse, quod superiores dentes excipit, immobiles sunt, Cels. 8, 1: dentium pars maxillae, pars superiori ossi malarum haeret, id. ib.: ut meos malis miser manderem natos, Poët. ap. Cic. de Or. 3, 58, 215; Lucr. 2, 638: ambesas subigat malis absumere mensas, Verg. A. 3, 257.
Of the dog, Verg. A. 12, 755; of the horse, id. G. 3, 268; of the wolf, id. A. 11, 681; of the lion: horribilique malā, Hor. C. 2, 19, 23.
- II. Transf., the corresponding external part of the face, a cheek (mostly in plur.): infra oculos malae homini tantum, quas prisci genas vocabant Pudoris haec sedes: ibi maxime ostenditur rubor, Plin. 11, 37, 58, § 157: pugno malam si tibi percussero mox, Plaut. As. 2, 2, 104; id. Mil. 2, 5, 35: feri malam illi rursum, slap his cheek again, id. Cas. 2, 6, 55: (juventas) molli vestit lanugine malas, Lucr. 5, 889; Ov. M. 12, 391; Verg. A. 10, 324: impubes, id. ib. 9, 751: tenerae, Ov. M. 13, 753: Quod Aulo Agerio a Numerio Negidio pugno mala percussa est, Vet. Form. in Mos. et Rom. Leg. Coll. 2, 7, 4: paucae sine vulnere malae, Juv. 15, 54.