Hufvud:
- I. i eg. men.:
- a. på menniskor
och djur: caput; främre, bakre delen af h-t
sinciput, occiput; som har stort h. capito;
med två, tre h. biceps, triceps; hafva
skalligt h. capite calvo esse; hafva betäckt,
obetäckt h. operto, aperto l. nudo capite esse;
skönt h. caput decorum; lockigt h., ljuslockigt
h. c. cincinnatum, flavum; med högburet h.
celso l. erecto capite (esse, vagari);
hänga med h-t demisso capite esse l. stare;
ngt hänger öfver ngns h. capiti l.
cervicibus alicujus impendet alqd (C. Tusc. V.
62); vara h-t högre än ngn toto vertice
supra esse (Vg.), capite supereminere
alqm (id.); fly hals öfver h. praecipitem
fugere; så många h., så många sinnen l.
viljor quot capita, tot sententiae; hugga h-t
af ngn caput alicujus amputare,
praecidere, percutere; dömas att mista h-t
capitis damnari; mista h-t supplicio affici.
- b. h. på andra ting: caput (t. ex. tigni,
pontis bjelkhufvud, brohufvud).
- II. oeg.
användningar:
- 1. i allm. i bildliga uttryck
(för hvilka tanken på en menniskas hufvud
ligger till grund): caput; lägga sina h.
tillsammans capita conferre; hänga öfver ngns
h. imminere, impendere alicui (jfr I. a);
bita h-t af skammen frontem perfricare (han
har bitit h-t af s. periit pudor); sätta sin fot
på ngns h. (nacke) cervicibus alicujus
pedem imponere; växa ngn öfver h-t supra
alqm assurgere; superare alqm;
göromålen växa mig öfver h-t negotiis obruor;
sätta myror i h-t på ngn, hafva myror i h-t
negotium exhibere, dubitationem afferre
alicui; aestuare; sudare; curis distringi;
bekymren dansa kring hans h. curae circum
caput saliunt (Hor.).
- 2. = hufvudsak
l. hufvudperson: caput (Roma caput
rerum – verldens h.); princeps
(hufvudperson).
- 3. = det allmänna, i uttrycket öfver
hufvud (taget): omnino; in commune (L.,
T.).
- 4. = lif: caput; sätta ett pris på
ngns h. praemium proponere (ei), qui
interfecerit alqm (qui caput alicujus
abscisum retulerit); det gäller mitt h. caput
agitur meum (vita mea); våga sitt h. caput
(vitam) in discrimen vocare; periculo
capitis se offerre; de vita l. capite
dimicare; sätta sitt h. i pant caput pignori
ponere, oppignerare; (quovis pignore
certare).
- 5. med afseende på menniskans
andliga natur och förmögenheter:
- a. =
intellektuella anlag; fattningsgåfva, förståndsgåfvor:
ingenium; intelligentia; mens (förstånd);
godt h. (ljust h.) bonum, felix, magnum,
promptum, praestans ingenium; vara väl
utrustad på h-ts vägnar bono, magno
ingenio (praeditum) esse; hafva godt både
h. och hjerta et ingenio magno et animo
benigno esse (jfr Hjerta); et ingeniosum
(C. Tusc. I. § 80) et humanum esse;
dåligt, svagt, klent h. tardum ingenium,
tarda mens (tardis mentibus virtus non
facile comitatur, C.); hafva dåligt h.
tardum esse (C. l. c.); icke dåligt h. ingenium
non absurdum; det går öfver mitt h., går
ej i mitt h. a mea intelligentia longe
dijunctum est; bråka sitt h. med ngt mentem
fatigare alqa re.
- b. = tanke,
uppfattning, föreställning; föresats: mens, animus:
få ngt i sitt h. (= begripa) animo l. mente
complecti, assequi, capere,
comprehendere alqd; hafva mycket i h-t (hafva h-t
fullt af ngt) multas res (simul) mente
agitare, animo volvere, moliri; sätta sig l.
få ngt i h-t sibi persuadere alqd;
imbibere alqd; decernere (apud animum suum
= föresätta sig) facere; animo alicujus
fixum, destinatum est (sedet); få ngt, en
föreställning ur h-t på ngn alicui l. ex animo
alicujus eripere (opinionem, errorem),
eximere, extorquere alqd (quibusdam non
eximitur, esse divinationem, T.); jag kan
ej få det ur mitt h. haeret, infixum est
(sedet) animo meo; hafva mycket i h-t (=
inombords) multa tenere, scire.
- c. = tycke,
smak: animus; voluntas: vara efter ngns h.
placere alicui; göra allt efter sitt h. suo
arbitrio omnia agere, suo animo obsequi;
allt går efter hans h. omnia ad ejus
voluntatem (nutum), ejus arbitrio aguntur,
administrantur, accommodantur; han vill
att allt skall gå efter hans h. omnia sibi
parēre vult l. aequum censet; det gick ej
efter hans h. secus (contra) res acta est,
atque ille voluerat.
- d. = lynne: ett
oroligt h. homo turbulentus, inquietus,
morosus; kort om h-t acriculus, stomachosus,
ad iram pronior; stöta ngn för h-t
offendere alqm l. animum alicujus.
|
|
|