Grad: (lat. gradus):
- I. i extensiv mening:
- 1. i allm.: gradus (= afsats); punctum,
linea, momentum (g. på en skala).
- 2.
ståndpunkt af värdighet, rang; (klass): gradus;
locus; ordo; fastigium; innehafva l. nå en
högre g. altiorem gradum l. locum tenere,
assequi; beröfva ngn hans g. gradu l. loco
movere, demovere alqm; personer af
riddaregraden, af lägre g. equestris ordinis,
inferioris ordinis l. fastigii homines; göra
krigstjenst på lägre g-r in minoribus locis
militare; pligter så att säga af andre g-n
secunda quaedam officia (C. de Off. III.
c. 3); vetenskapsmän af andre g-n så att säga
secundae cujusdam sortis docti homines;
en stjerna af andre g-n stella secundi
ordinis (secundae magnitudinis).
- 3. g. af
slägtskap l. förbindelse i allm.: gradus
(plures sunt gradus societatis hominum; non
iidem erunt necessitudinum gradus, qui
temporum; in communitate sunt gradus
officiorum, C. de Off. I. § 53, 59, 160).
- II. i intensiv mening, grad af en egenskap:
- 1. sällan att uttrycka med gradus,
magnitudo, praestantia l. dylika ord och blott då
betydelsen I. 2 ännu ligger till grund: non
genere melius, sed gradu (C. de optimo
gen. orat. § 4); magnitudine et quasi
gradibus, non genere (till g-n, ej till arten)
differre, C.; (dygden har flere g-r virtutis
sunt plures ascensus, C.); emellan dygderna
finnes ingen skilnad i g-r omnes virtutes
inter se pares sunt; (i vältaligheten) skiljes
det bättre från det sämre mera genom g-n än
genom arten melius a deteriore facultate
magis quam genere distinguitur (C. de
Or. III. § 34); det gifves månge g-r af
vältalighet eloquentiae plures sunt species
genere similes, dispares praestantiā; det
finnes i lasten månge g-r vitiorum aliud
alio foedius est; genomgå alla brottets g-r
per omnes quasi gradus improbitatis
percurrere.
- 2. grad tillsammans med ett
adjektiv öfversättes vanligen i latinet med ett
ensamt adjektiv, t. ex. den högste g. af
förträfflighet, af svaghet, af oförskämdhet
summa praestantia, extrema infirmitas,
perdita audacia; en högre g. af vältalighet har
ingen nått majorem eloquentiam nemo est
unquam assecutus; en så hög g. af djerfhet
tanta audacia; en ringa, icke ringa g. af
klokhet parva, non mediocris prudentia;
i hög g. valde, magnopere, vehementer;
i hög g. tapper fortissimus; i högre g.
magis; i högste g. tapper longe fortissimus;
tam fortis quam qui fortissimus (nihil illo
fortius est); ega en dygd i hög g. excellere,
multum valere, praestare virtute alqa;
ega ett fel i hög g. esse vitio cumulatum
(C. de Or. II. § 18); v. obrutum esse; alla
dessa dygder l. talanger egde han i hög, högre,
högste g. haec omnia in illo magna,
majora, summa erant (l. c. I. § 128); han
utmärkte sig ej för ngn högre g. af snille
haud plurimum valebat ingenio; sane
mediocriter erat a natura instructus; i lika
hög g. pariter; aeque; non minus
(benevolentia civium non pariter omnes
egemus; non minus consilii plenus quam
fortis manu); till den g. adeo, usque eo
(Dionysius tyrannus Syracusis expulsus
Corinthi docebat pueros; usque eo imperio
carere non poterat – till den g. var det
honom omöjligt att undvara makten, C. Tusc.
III. § 27); bestämma g-n af ngns förmåga
quantum possit aliquis, constituere; göra
sig en föreställning om g-n af sakens storhet
l. svårhet magnitudinem l. difficultatem
rei animo complecti; (i samme g. som –
pariter ac; ut quisque – ita med
superlativ se under det i sådana vändningar
vanligare Mon); det onda har stigit till en sådan
grad (höjd), att det ej kan stäfjas l. botas
malum eo crevit, ut sisti aut sanari nequeat.
|
|
|