Bjuda:
- 1. = erbjuda, tillbjuda:
- a. i allm.:
offerre alicui alqd; b. ngn sin helsning
salutem dicere alicui, salutare alqm; b.
farväl se 2.
- b. b. ngn ngt att äta l. dricka:
praebere, ponere, apponere alicui alqd.
- c. bjuda ngn en vara: venditare alicui
alqd pretio alqo; indicare alqd (C. de
Off. III. § 62); b. (ett pris) på ngt liceri
alqd asse = ett ass för, på ngt; poscere
alqd pretio alqo; aestimare alqd alqo
pretio; dicere se – daturum esse; dare; b.
högre, mera addere alqd, pretium (C. de
Or. II. § 255); b. öfver ngn pluris liceri
(alqd), plus dare; b. under (varans värde)
contra liceri l. reliceri (C. de Off. III.
§ 61).
- 2. = inbjuda, mana, bedja:
- a. =
inbjuda till gästabud, samtal o. dyl.:
invitare ad colloquium, vocare, rogare ad
cenam, ad convivium; b. in intro vocare.
- b. = bedja, önska (i det äldre språket
mera synonymt med befalla om personliga
subjekt): jubere; b. ngn vara välkommen
jubere alqm salvere; b. ngn farväl jubere
alqm valere; b. ngn vara välkommen åter
jubere alqm (salvum ire), salvum reverti.
- c. om abstr. subjekt = mana, föreskrifva:
monere (monet natura parare amicitias);
jubere (lex jubet recte facere);
praescribere (ratio praescribit, ut ab homine
nequam ad utilem transferantur utilitates);
necessitas cogit, flagitat; tempus
postulat, flagitat (ut loquendi finem faciam).
- 3.
- a. b. öfver = råda, kunna förfoga
öfver: sub dicione, potestate sua tenere.
- b. b. till (med tonvigt på till) att göra
ngt: conari; ingen bjöd till att knysta
nemo muttiebat.
|
|
|