Rätt, adv.:
- 1. = rakt (på danska: lige):
- a. i eg. mening: rectā; recte; recto
itinere; ad lineam; e regione; fara, gå r. upp,
ned, fram ferri recte l. ad lineam sursum,
deorsum (C. de Fin. I. § 18–20); recte
l. in rectum (Tac., Ov.) procedere; se ngn
r. i ansigtet rectis oculis alqm (os
alicujus) aspicere; se r. ned oculos (vultum)
humi defigere, defixos tenere; slå ngn r.
i ansigtet adversum os alicujus verberare.
- b. i oeg. mening:
- α. r. fram, rätt ut:
directo (arma petivit Tarpeja, L. I. 23);
aperte; simpliciter, sine ambagibus;
(missis a-bus); sine fuco et fallaciis; säga
sin mening r. fram aperte, quid sentiat,
eloqui l. pronuntiare; vara r. fram, en
rättframs man simplicem et apertum
(veritatis cultorem, fraudis inimicum) esse,
C. de Off. I. § 109; rectum, candidum
(Hor.) esse.
- β. r. och slätt: simpliciter;
plane; r. och slätt en fåne plane fatuus; en
medborgare r. och slätt unus de multis,
unus de civium (togatorum) numero (C.
de Off. I. § 109; de Or. I. § 111; jfr ibdm
§ 132: unus paterfamilias).
- γ. = just:
r. som jag kom eo ipso tempore (l.
momento temporis), cum veniebam; r. nu
(= om en liten stund): mox.
- 2. =
rigtigt, tillbörligt: a. i allm.: recte (facere,
agere, sentire, judicare – göra, döma rätt);
juste (rättvist); r. så recte tu quidem;
bene et praeclare (C. de Or. III. § 101);
macte virtute! (C. Tusc. I. § 40); det var
r. gjordt af dig recte fecisti; det var r.
gjordt af dig, att du teg recte tacuisti;
träffa r. metam tangere.
- 3. = rigtigt,
sannskyldigt, ganska, temligen: vere; sane;
satis: jag är r. en slyngel sum vere
verbero, Pt.; en r. gammal bok liber sane l.
admodum vetus; liber vetustior; det var
r. ledsamt sane molestum est; sane doleo;
icke r. klok non satis sanus l. sanae
mentis; r. bra non malus; satis bonus.
|
|
|