Lewis & Short

No entries found. Showing closest matches:

talabarrĭo, ōnis, and talabarrĭ-unculus, i, dim., collat. form used by Laberius; words of unknown meaning, Gell. 16, 7, 6.

Tălăīŏnĭdes, ae, v. Talaus.

tālārĭa, ĭum, v. talaris, I. B.

tālāris, e, adj. [talus].

  1. I. Of or belonging to the ankles.
    1. A. Adj.: tunica, i. e. reaching to the ankles, long, Cic. Verr. 2, 5, 13, § 31; 2, 5, 33, § 86; id. Cat. 2, 10, 22; Lact. 4, 14, 8; Vulg. Gen. 37, 23.
    2. B. Subst.: tā-lārĭa, ĭum, n.
      1. * 1. The ankles or parts about the ankles, Sen. Ep. 53, 7.
      2. 2. (Sc. calceamenta.) Winged shoes or sandals fastened to the ankles.
        Of Mercury, Verg. A. 4, 239; Ov. M. 2, 736.
        Of Perseus, Ov. M. 4, 667; 4, 730.
        Of the fifth Minerva: cui pinnarum talaria adfigunt, Cic. N. D. 3, 23, 59.
        Prov.: talaria videamus, let us think of flight, let us fly, Cic. Att. 14, 21, 4.
      3. 3. (Sc. vestimenta.) A long garment reaching down to the ankles, Ov. M. 10, 591.
  2. * II. Of or belonging to dice (in this sense talarius is more usual, v. h. v.): ludorum talarium licentia, of dicing, Quint. 11, 3, 58.

tālārĭus, a, um, adj. [talus, II.], of or belonging to dice: ludus, Cic. Off. 1, 42, 150: consessus in ludo talario, a gaming-house for dice-playing, id. Att. 1, 16, 3: lex, relating to dice-playing, Plaut. Mil. 2, 2, 9 (dub.; Ritschl, alearia).

Tălasĭo (Tălassĭo), ōnis, or Tă-lassĭus (Thăl-), ii, m., a congratulatory exclamation to a bride, in use from the time of Romulus, like the Gr. Ὑμὴν ὦ ὑμέναιε. Its meaning was unknown to the ancient writers themselves, but it was probably the name of the god of marriage, Liv. 1, 9, 12; Serv. Verg. A. 1, 651; Fest. pp. 351 and 350 Müll.; Cat. 61, 134; Mart. 1, 36, 6; 12, 42, 4; cf. Becker, Gallus, 2, p. 17 (2d ed.).
In mal. part., Mart. 12, 96, 5.

Tălăus, i, m., = Ταλαός, an Argonaut, the father of Adrastus and Eriphyle, Ov. Ib. 356.
Hence, Tălăīŏnĭdes, ae, m., one sprung from Talaus, the offspring of Talaus, of Adrastus, Stat. Th. 5, 18; 2, 140; of Eriphyle, Ov. A. A. 3, 13.

tālĕa, ae, f., a slender staff, a rod, stick, stake, bar (syn.: virga, stipes).

  1. I. In gen.: taleae pedem longae ferreis hamis infixis totae in terram infodiebantur, Caes. B. G. 7, 73: ferreae, iron rods, used as money by the Britons, id. ib. 5, 12; Plin. 16, 6, 8, § 23.
  2. II. In partic.
    1. A. In agricult.,
      1. 1. A cutting, set, layer for planting, Cato, R. R. 45; Varr. R. R. 1, 40, 4; Col. 4, 31, 2; 4, 33, 4; Pall. Mart. 10, 11; Plin. 17, 10, 11, § 61.
      2. * 2. Transf., a scion, twig, sprig, Ser. Samm. 12, 167.
    2. B. In archit., a small beam used for binding together the joints of a wall, Vitr. 1, 5.

* tălentārĭus, a, um, adj. [talentum], of or belonging to a talent (in weight): balistae, throwing stones of a talent in weight, Sisenn. ap. Non. 555, 27.

tălentum, i (gen. plur. talentum, Cic. Rab. Post. 8, 21; Liv. 30, 16, 12 et saep.; rarely talentorum, Suet. Caes. 54), n. [τάλαντον, a thing weighed, a weight; hence], a talent, i. e.,

  1. I. A Grecian weight, varying in different states, usually about half a hundred-weight (very rare): auri eborisque talenta, Verg. A. 11, 333: thynni, Plin. 9, 15, 17, § 44: turis, id. 12, 17, 40, § 80.
  2. II. A sum of money, likewise varying in amount.
        1. a. The Attic talent, which is most usually meant, contained sixty minæ, i. e. £243 15s. sterling ($1182.19 in American gold): cum legati ab Alexandro quinquaginta ei talenta attulissent, quae erat pecunia temporibus illis, Athenis praesertim, maxima, Cic. Tusc. 5, 32, 91: decem milia talantum, id. Rab. Post. 8, 21; Plaut. Most. 3, 1, 114; 4, 2, 10; id. Truc. 5, 60; Varr. ap. Plin. 35, 11, 40, § 136: argenti, Verg. A. 5, 112; Hor. Ep. 1, 6, 34; id. S. 2, 3, 226; 2, 7, 89 al.; cf. Rhem. Fan. Pond. 37 sq.; Fest. p. 359.
          Sometimes called also magnum, C. Gracch. ap. Gell. 11, 10, 6; Plaut. Truc. 4, 3, 71; id. Most. 3, 1, 110; id. Cist. 2, 3, 19.
        2. b. Another talent of eighty minæ, Liv. 38, 38.
        3. c. The Egyptian talent, Varr. ap. Plin. 33, 3, 15, § 52.

tālĕŏla, ae, f. dim. [talea], a small slip, shoot, or set for planting, Col. 3, 17, 1; 12, 33, 1; 12, 48, 2.

Talgē, ēs, f., a small island in the Caspian Sea, Mel. 3, 6, 10.

tālĭo, ōnis, f. (masc., Tert. adv. Marc. 4, 16) [talis]; in jurid. lang., a punishment similar and equal to the injury sustained, like for like, retaliation in kind: talionis mentionem fieri in XII. ait Verrius hoc modo: si membrum rupit, ni cum eo pacit, talio esto, neque id, quid significet, indicat, puto, quia notum est. Permittit enim lex parem vindictam, Fest. p. 363 Müll.; Cato ap. Prisc. p. 710 P.; Gell. 20, 1, 33 sq.; 20, 1, 38; Cic. ap. Aug. Civ. Dei, 21, 11; Plin. 7, 54, 55, § 187; Tert. adv. Marc. 4, 16: corrumpit sine talione caelebs, i. e. with impunity, Mart. 12, 63, 10.

tālĭpĕdo, āre (prop. to walk on the ankles), to be weak in the feet, to totter: talipedare antiqui dicebant pro vacillare pedibus lassitudine, quasi qui trahit pedes, ut talis videatur insistere aut identidem tollere pedes, Fest. p. 359 Müll.

tālis, e, adj. [demonstr. stem to-, cf. Gr. τηλίκος], such, of such a kind, nature, or quality, such like; with a corresp. qualis, atque, ut, qui, or absol.

  1. I. Ingen.
    1. A. With correlatives.
      1. 1. With qualis: talis est quaeque res publica, qualis ejus aut natura aut voluntas, qui illam regit, Cic. Rep. 1, 31, 47: ut facillime, quales simus, tales esse videamur, id. Off. 2, 13, 44: cum esset talis, qualem te esse video, id. Mur. 14, 32; id. Rep. 1, 26, 41: quale solet viscum virereTalis erat species, Verg. A. 6, 208; cf. Cic. Rep. 1, 31, 47.
      2. 2. With atque: faxo tali eum mactatum, atque hic est, infortunio, Ter. Phorm. 5, 8 (9), 39: honos tali populi Romani voluntate paucis est delatus ac mihi, Cic. Vatin. 4, 10.
      3. 3. With ut: tales nos esse putamus, ut jure laudemur, Cic. Off. 1, 26, 91: nunc rationem videtis esse talem, ut, etc., id. Rep. 2, 22, 39: talia esse scio, ut, etc., Liv. 42, 42, 7.
      4. 4. With qui: talem te esse oportet, qui primum te ab impiorum civium societate sejungas, Cic. Fam. 10, 6, 3: ultima talis erit, quae mea prima fides, Prop. 2, 20 (3, 13), 34; Stat. Th. 2, 170.
    2. B. Absol.
      1. 1. In gen., such, the like: sin est probus (Cresphontes maritus meus), Cur talem invitam invitum cogis linquere? Enn. ap. Auct. Her. 2, 24, 38 (Trag. v. 158 Vahl.): quoi in re tali jam subvenisti antidhac, Plaut. Aul. 2, 8, 26: aliquid tale putavi fore, Cic. Att. 16, 8, 2: tantum abest, ut et ipsi tale quicquam facturi fueritis, Liv. 26, 31, 5: a quo tale quid dictum referretur, id. 5, 1, 7: quod erit ejusmodi, nihil ut tale ullā in re publicā reperiatur, Cic. Rep. 2, 23, 42: omnem legem esse laudabilem, quibusdam talibus argumentis docent, id. Leg. 2, 5, 11; cf. id. Univ. 7: haec taliaque vociferantes, Liv. 5, 2, 13; cf. Tac. A. 11, 24: nil metuens tale, Ov. Tr. 5, 12, 67.
      2. 2. Esp., in discourse, etc., referring to something that follows, the following, as follows, such as this, etc.: talia commemorat lacrimans, exterrita somno: Eurydica, etc., Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 37 Vahl.): talia fatur: Salve, etc., Verg. A. 5, 79; 1, 559; 6, 372: talia tum placido Saturnius edidit ore: dicite, etc., Ov. M. 8, 703: id tale est: occidisti hominem, etc., Quint. 7, 1, 6; cf. id. 5, 10, 82; 9, 2, 41: quae talia, Verg. A. 7, 21; 10, 298: tali modo liberatus est, as follows, Nep. Cim. 2, 1.
  2. II. In partic., pregn., like the Gr. τοιόσδε or τοιοῦτος, of such an especial kind or nature (both in a good and a bad sense), so distinguished, great, excellent, good, beautiful, fine, etc., so great, extreme, bad, etc., such emphatically, = tantus: ubi tu, talis vir, falsum autumas, Plaut. Capt. 5, 2, 2: oculos corrumpis talis, id. Merc. 3, 1, 3: talem, tali genere atque animo natum ex tantā familiā, Ter. Ad. 3, 1, 10: istam times, ne illum talem praeripiat tibi, id. Eun. 1, 2, 81; cf.: quibus rebus tantis, talibus gestis, quid fuit causae, cur, etc.? Cic. Phil. 2, 29, 71: quae tuā sponte faceres in hominem tantum et talem, calamitosum, id. Fam. 13, 66, 1: urbes tantas atque tales, id. N. D. 3, 38, 92; id. Fam. 15, 4, 14: quid negotii geritur, in quo ille tot et tales viros defatigat? id. Quint. 13, 42: judices tali dignitate praediti, id. Clu. 53, 147; Caes. B. C. 1, 53: pro tali facinore, id. B. G. 6, 34 fin.; Sall. J. 10, 8: tamen is ad id locorum talis vir consulatum petere non audebat, id. ib. 63, 6: tali tempore, at so critical a time, Balb. ap. Cic. Att. 8, 15, A, 1; Liv. 22, 35, 7; 30, 37, 8; Verg. A. 11, 303 al.
    Hence, adv.: tālĭter, in such wise, in such sort, so (post-Aug.): qualitertaliter, Mart. 5, 7, 3; Plin. 35, 11, 40, § 124; Pall. 9, 8, 1.

* tālis-cumque, talecumque, adj., of about such a nature, about such, nearly so: quale fuit malum . . . taliacumque, etc., Auct. Priap. 16.

tālĭter, adv., v. talis fin.

* tālitrum, i, n. [perh. from talus], a rap or fillip with the finger: caput talitro vulnerare, Suet. Tib. 68 init.

talla, ae, f., a peel or coat of an onion, Lucil. ap. Non. 201, 2; cf.: talla κρομμύου λέπυρον, Gloss. Philox.

talpa, ae, f. (masc., Verg. G. 1, 183) [root scalp-; Gr. σκάλοψ; cf. Lat.: scalpo, scalprum], a mole, Cic. Ac. 2, 25, 81; Plin. 9, 7, 6, § 17; 10, 69, 88, § 191; 30, 5, 12, § 38; Sen. Q. N. 3, 16, 5; Isid. Orig. 12, 3.

* talpīnus, a, um, adj. [talpa], like a mole, mole-like: animal, Cassiod. Var. 9, 3.

talpōna, ae, f., a kind of grape-vine, Plin. 14, 3, 4, § 36.

Talthybĭus, i, m., = Ταλθύβιος, a herald of Agamemnon, Plaut. Stich. 2, 1, 33; Ov. H. 3, 9.

tālus, i, m. [from tax-lus; root tak-, tvak-; cf. Gr. τάσσω, whence taxus; cf. taxillus], the ankle, ankle-bone; of animals, the pastern-bone, knuckle-bone (syn. calx).

  1. I. Lit., Ov. M. 4, 343; Cels. 8, 1 fin.; 8, 7 fin.; 8, 22; Plin. 11, 46, 106, § 253; Ov. M. 8, 808: talum expellere, to dislocate, Mart. 8, 75, 3: extorsisse, Sen. Ben. 5, 24, 1.
  2. II. Transf.
    1. A. The heel: purpura ad talos demissa, Cic. Clu. 40, 111; Hor. S. 1, 2, 29 and 99; cf. id. ib. 1, 9, 11: talos a vertice pulcher ad imos, id. Ep. 2, 2, 4: summaque vix talos contigit unda meos, Ov. Am. 3, 6, 6: nudus, Juv. 7, 16.
      Poet.: securus, cadat an recto stet fabula talo, whether it stands or falls, i. e. whether it succeeds or fails, Hor. Ep. 2, 1, 176; cf.: tibi recto vivere talo Ars dedit, i. e. to act well, conduct one’s self well, Pers. 5, 104.
    2. B. A die (orig. made from the knuckle-bones of certain animals) of an oblong shape, rounded at the ends, and marked only on the other four sides (cf. alea); while the tesserae were cubes, and marked on all six sides. Four tali were used in playing, but only three tesserae: ad pilam se aut ad talos se aut ad tesseras conferunt, Cic. de Or. 3, 15, 58; id. Sen. 16, 58; Plaut. Curc. 2, 3, 75; 2, 3, 79; id. Capt. 1, 1, 5; Cic. Div. 1, 13, 23; 2, 21, 48; id. Fin. 3, 16, 54; Aug. ap. Suet. Aug. 71; Prop. 4 (5), 8, 45; Hor. C. 1, 4, 18; id. S. 2, 3, 171; 2, 7, 17; cf. Becker, Gallus, 3, p. 253 sq.

talutatium, ii, n.; mining t. t., the superficial indication of the presence of gold under the earth: cum ita inventum est in summo caespite, talutatium vocant, si et aurosa tellus subest, Plin. 33, 4, 21, § 67 (Sillig, talutium).