Skada, f.:

  1. 1. i kroppslig mening: vitium; taga s. vitium facere (capere, Ov.), corrumpi, vitiari.
  2. 2. i allmännare mening: malum; noxa (res noxae est alicui; noxam contrahere – ådraga sig, taga s. –); noxia (n-m inferre, defendere); damnum (förlust), detrimentum (afbräck); göra ngn s. nocere alicui; malum l. detrimentum afferre, inferre alicui; violare alqm; uppsåt att göra s. nocendi voluntas; utan uppsåt att – sine fraude; lida s. (taga s.) damnum facere, damno affici; detrimentum capere, (accipere), facere; ersätta s-n damnum l. detrimentum sarcire, reconcinnare alicui, ansvara för s-n damnum praestare; af s-n blir man vis quae nocent, docent; malorum documentis corriguntur homines; malis l. damnis monentur (moniti sapiunt) homines; taga sin s. igen mala bonis compensare, rependere; det är l. var skada, att – dolendum est, molestum est, quod –, odiosum est, quod – (illud odiosum est, quod inmagnitudine animi facillime pertinacia et nimia cupiditas principatus innascitur, C. de Off. I. 64); doleo (t. ex. me eum non convenisse); det var s. på karl magnum ejus morte l. abitu damnum fecimus l. factum est.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!