Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.
vindēmĭa, ae, f. [vinum-demo], a grape-gathering, vintage.
- I. Lit., Varr. L. L. 5, § 37 Müll.; id. R. R. 1, 54, 1; Plaut. Curc. 1, 2, 16; Col. 3, 21, 5; 11, 2, 70; Plin. 18, 31, 74, § 315.
Plur., Plin. Ep. 9, 20, 2; Suet. Caes. 40.
- II. Transf.
- A. Grapes, wine, vintage: non eadem arboribus pendet vindemia nostris, Verg. G. 2, 89: mitis, id. ib. 2, 522; cf.: spumat plenis vindemia labris, id. ib. 2, 6: ursi fruge, fronde, vindemiā, pomis vivunt, Plin. 10, 73, 93, § 199.
- B. Plur., the time of grape-gathering, the vintage season, M. Aurel. ap. Fronto, Ep. ad M. Caes. 5, 23 and 47.
- C. The gathering or harvest of similar things: olearum, Plin. 15, 1, 2, § 5: turis, id. 12, 14, 32, § 58: mellis, Col. 9, 15, 1; Plin. 11, 14, 14, § 35.
vindēmĭo, āre, v. n. [vindemia], to gather grapes, gather the vintage (post-Aug.); absol.: jam et Calend. Jan. vindemiantes vidi, Plin. 18, 31, 74, § 319; 35, 10, 37, § 310.
With a homogeneous object: vinum, Col. 12, 33, 1: uvas, Plin. 14, 2, 4, § 30.