Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.
pūblĭcārĭus, a, um, adj. [publicus], that makes public (post-class.), Firm. Math. 3, 8.
pūblĭco, āvi, ātum, 1, v. a. [publicus].
- I. To make public property, to seize and adjudge to the public use, to confiscate (class.; cf. proscribo): regnum Jubae, Caes. B. C. 2, 25: bona Cingetorigis, id. B. G. 5, 54; 7, 43: privata, Cic. Agr. 2, 21, 57: bona, id. Cat. 4, 4, 8: Ptolemaeum, id. Dom. 8, 20: censeo publicandas eorum pecunias, Sall. C. 51, 43; Nep. Thras. 1, 5; Liv. 3, 58; 29, 19; Plin. Ep. 4, 11, 13: aurarias, Tac. A. 6, 19.
- II. To show or tell to the people, to impart to the public, make public or common (freq. only in the post-Aug. period, not in Cic. or Cæs.; cf. vulgo): Aventinum, i. e. to open for building, Liv. 3, 31, 1: bibliothecas Graecas et Latinas, to furnish for the use of the public, throw open to the public, Suet. Caes. 44; Plin. 7, 30, 31, § 115; Suet. Aug. 43.
With se, to let one’s self be heard in public, to come before the public, Suet. Ner. 21: oratiunculam, to publish, Plin. Ep. 5, 13, 1: epistulas, id. ib. 1, 1, 1: librum, id. ib. 1, 5, 2: libellos, Suet. Caes. 56; id. Aug. 43.
- B. In partic.
- 1. To make known, publish, reveal, disclose (very rare): reticenda, Just. 1, 7, 5; 2, 15, 17: dies fasti publicati, Plin. 33, 1, 6, § 17.
- 2. Corpus publicare, to expose one’s self to common use, prostitute one’s self, Plaut. Bacch. 4, 8, 22: publicata pudicitia, Tac. G. 19; Quint. 7, 9, 4.
- 3. To lay waste, destroy, make a ruin of: domus, Vulg. 1 Esdr. 6, 11; id. Dan. 2, 5.