Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.
pōto, āvi, ātum, or pōtum, 1, v. a. and n. [root po; Gr. πίνω, πέπωκα, to drink; Lat. potus, potor, poculum, etc.].
- I. Act., to drink (ante-class. and post-Aug.; syn. bibo), Caecil. ap. Gell. 2, 23, 13: aquam, Suet. Ner. 48; Juv. 5, 52: vinum, Plin. 14, 5, 7, § 58: ut edormiscam hanc crapulam, quam potavi, this intoxication which I have drunk myself into, Plaut. Rud. 2, 7, 28.
- B. Transf.
- 1. Poet.
- a. Potare flumen aliquod, to drink from a stream, i. q. to dwell by it: fera, quae gelidum potat Araxen, Sen. Hippol. 57: stagna Tagi, Claud. Cons. Mall. Theod. 286.
- b. Of inanim. subjects, to drink up, to suck or draw in, to absorb moisture (poet. and in post-Aug. prose): vestis sudorem potat, Lucr. 4, 1128: potantia vellera fucum, Hor. Ep. 1, 10, 27: potanda ferens infantibus ubera, Juv. 6, 9; Plin. 9, 38, 62, § 134.
- 2. Causative (late Lat.), to give to drink, to cause to drink: potasti nos vino, Vulg. Psa. 59, 5: potaverunt me aceto, id. ib. 68, 22; id. Ecclus. 15, 3; id. Isa. 49, 10; id. Apoc. 14, 8.
- II. Neutr., to drink.
- A. In gen. (class.): redi simul mecum potatum, Plaut. Ps. 5, 2, 28: potaturus est apud me, Ter. Phorm. 5, 5, 9: si potare velit, Cic. Brut. 83, 288: potare dilutius, id. Fragm. ap. Amm. 15, 12, 4: potum veniunt juvenci, Verg. E. 7, 11: cornibus, from or out of horns, Plin. 11, 37, 45, § 126.
Part.: potatus, caused to drink, furnished with drink: felle et aceto potatus, Tert. Spect. 30: et omnes in spiritu potati sunt, Vulg. 1 Cor. 12, 13.
- B. In partic., to drink, tope, tipple (class.): obsonat, potat, olet unguenta de meo, Ter. Ad. 1, 2, 37: ibi primum insuevit exercitus populi Romani amare, potare, Sall. C. 11, 6: frui voluptate potandi, Cic. Tusc. 5, 41, 118: totos dies potabatur, id. Phil. 2, 27, 67: potantibus his apud Sex. Tarquinium, Liv. 1, 57, 6 al.
Hence, pōtus, a, um, P. a.
- I. Act., that has drunk: et pransus sum, et potus sum, dicamus, Varr. ap. Gell. 2, 25, 7; but usually, drunken, intoxicated (class.): domum bene potus redire, Cic. Fam. 7, 22: inscitia pransi, poti, oscitantis ducis, id. Mil. 21, 56: anus, Hor. C. 4, 13, 5; id. S. 1, 3, 90.
- II. Pass., that has been drunk, drunk, drunk up, drunk out, drained (class.): sanguine tauri poto, Cic. Brut. 11, 43: poti faece tenus cadi, Hor. C. 3, 15, 16: amygdalae ex aquā potae, Plin. 23, 8, 75, § 144.
1. pōtus, a, um, P. a., from poto.
2. pōtus, ūs, m. [v. poto], a drinking, a drink, draught.
- I. Lit.
- A. In gen. (class.): immoderato extumefacta potu atque pastu, Cic. Div. 1, 29, 60: medicamentum quod potui datur, Cels. 2, 13 fin.: date potui aquam, id. 3, 6: medicamentorum potus stomacho inimici, Plin. 26, 3, 8, § 17: potum exiguum equis impertiri, id. 8, 42, 65, § 162: unguenta in potus addunt, id. 13, 3, 5, § 25: olei potu, id. 8, 10, 10, § 28: cibus potusque, Just. 28, 4, 8; Plin. 8, 33, 51, § 122; 11, 37, 66, § 176; 13, 5, 10, § 51; Tac. A. 13, 16; Curt. 7, 5, 16; Plin. Ep. 3, 11, 6.
- B. In partic., drinking, tippling, toping (post-Aug.): in potu atque bilaritate, Plin. 21, 3, 9, § 12: immenso potu impleri, id. 36, 21, 42, § 156.
- II. Transf., urine (post-Aug.), Plin. 17, 9, 6, § 51.
- B. A drinking-cup (late Lat.): Fortunat, Vitr. S. Rhad. 19.
- C. A kind of drink, beverage: ad vini similitudinem, Amm. 15, 12, 4.