Lewis & Short

Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.

hisco, ĕre, v. inch. n. and a. [hio; whence also hiasco].

  1. I. Neutr., to open, gape, yawn.
    1. A. In gen.: tellus, ait, hisce, Ov. M. 1, 546; cf.: magnae nunc hiscite terrae, Poët. ap. Quint. 9, 2, 26: rima hiscit, Plin. 17, 14, 24, § 108: st, tace, aedes hiscunt, Plaut. Ps. 4, 1, 42.
    2. B. In partic., to open the mouth, to mutter (so most freq. and class.): respondebisne ad haec? aut omnino hiscere audebis? * Cic. Phil. 2, 43, 111: adversus dictatoriam vim, Liv. 6, 16, 3: adversus praepotentis viros, id. 45, 26, 7; 9, 4, 7; 10, 19, 7: cum non hisceret, ego intercessi, Gell. 15, 9, 10: quoties sinit hiscere fluctus, Nominat Alcyonem, Ov M. 11, 566: raris turbatus vocibus hisco, speak, Verg. A. 3, 314: dicere jussus Philotas non hiscere audebat, Curt. 1, 9, 32: si quid tentaveris umquam hiscere, Juv. 5, 127: loquantur, hiscant, Lact. 5, 19, 14.
  2. II. Act., to speak, relate any thing (poet.): hem vereor, plus quam fas est captivum hiscere, Att. ap. Non. 120, 30: quicquam, Ov. M. 13, 231: tantum operis nervis hiscere posse meis, Prop. 3, 3 (4, 2), 4 (for which: carmen hiare lyra, id. 2, 31 (3, 29), 6).