Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.
clĕpo, psi, ptum (not clepi, v. Neue, Formenl. 2, 493; Madv. ad Cic. Fin. 5, 25, 74), 3, v. a. [root klep- of κλέπτω, whence also clipeus; kindred with celo, cella, occul-o, clam],
- I. to steal (rare, and mostly anteclass. for furor): sacrum qui clepsit rapsitve, old form. ap. Cic. Leg. 2, 9, 22: si quis clepsit, etc., old form. ap. Liv. 22, 10, 5; Att. ap. Cic. Tusc. 2, 10, 23; id. ap. Cic. N. D. 3, 27, 68; Plaut. Ps. 1, 2, 6; Lucil. ap. Varr. L. L. 7, § 94 Müll.; Auct. ap. Cic. Rep. 4, 5, 11 (v. Non. p. 20, 14; cf. Madvig. ad Cic. Fin. 5, 25, 75); Manil. 1, 27; Prud. Psych. 562.
- II. Trop.: sermonem, to listen secretly to, Pac. ap. Non. p. 20, 18; so, verba nostra auribus, Att. ib. p. 12: se opificio, to withdraw secretly from the work, Varr. ib. p. 20: se, to conceal one’s self, Sen. Med. 156; id. Herc. Fur. 799.
‡ clepsydrārĭus, ii, m. [clepsydra], a maker of water-clocks, Inscr. Murat. 935, 8.* † clepta, ae, m., = κλέπτης, a thief, Plaut. Truc. 1, 2, 9.