Häfva, v. tr.:

  1. 1. = lyfta, häfva upp: tollere, attollere; erigere; han hof upp ögonen oculos tollebat, erigebat; h. upp sin röst vocem tollere; bröstet h-s pectus tollitur, surgit, exsurgit (T. Dial. 21); sublime anhelat (jfr Hor. Carm. I. 13).
  2. 2. = vältra; vräka, kasta: moliri; jacere; h. undan, ned summovere; amoliri; dejicere; devolvere; h. af sig (smädelser) jacere, fundere (maledicta).
  3. 3. = upphäfva, stilla: tollere, levare m. m.; h. en dom judicium rescindere, irritum facere; h. en tvist componere, dirimere litem; h. en sjukdom morbum levare, sedare, pellere, depellere; h. ngns misstanke, tvifvelsmål, farhåga suspicionem, dubitationem tollere (scrupulum eximere, Pn.) alicui; metum tollere ex animo alicujus; h. en svårighet difficultatem vincere, superare; h. belägring obsidionem solvere, omittere; ab obsidione desistere.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!