Hedra:

  1. 1. med personligt subjekt: honore afficere alqm; honorem habere, tribuere alicui; honestare (non dominus domo, sed domino domus honestanda est, C.); decorare (Socrates dixit se meruisse, ut amplissimis honoribus decoraretur, C.); ornare (alqm laudatione, praemiis); colere (Deum, parentes – fader och moder), colere et observare (eos, quorum vita perspecta in rebus honestis atque magnis est, – sicut alqo honore aut imperio affectos observare et colere debemus, C. de Off. I. § 149); vereri, revereri (vörda, visa aktning – est adolescentis majores natu revereri, vereri, C.); prosequi alqm (laude); h. ngn med ett besök ad alqm venire salutatum; h. ngn med ett uppdrag mandatum honestum dare alicui.
  2. 2. = göra ngn heder; vara, lända ngn till heder:
    1. a. med personligt subjekt: honori esse alicui (t. ex. parentibus defunctis).
    2. b. om sakliga subjekt: decori, laudi esse alicui, honestum, laudandum esse l. dylika omskrifvande uttryck: hans försigtighet h-r honom hujus cautio laudanda est; detta h-r mera hans förstånd än hans mod hoc non tam magni animi quam magni ingenii (l. magnae prudentiae) est; detta h-r ej hans försigtighet in hac re illius desidero prudentiam; det h-r Alexander, att han ej ville segra genom list Alexandro laudi est, quod hostes dolo superare noluit.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!