Försäkra:

  1. 1. = trygga: tutum praestare alqd l. alqm, praestare periculum rei ab alqa re [t. ex. domum ab incendio, navem (navis dominum) a naufragio; jfr Försäkra sig]; låta f. cavere rei a re.
  2. 2. = tillförsäkra (garantera ngn ngt): promittere, polliceri alicui alqd.
  3. 3. med ord f. ngt, ngn (om) ngt: confirmare alqd alicui, alicui alqd esse l. fore; affirmare, asseverare alqd l. de alqa re; testari, obtestari alqd esse; pro certo ponere l. affirmare alqd (uppgifva, påstå ss. säkert); fidem dare, fidem suam interponere (gifva sitt ord på att, på sin heder f.); han f-de mig om sin beständiga tacksamhet confirmavit se mihi semper gratum esse futurum; en sådan vän har jag, det kan jag f., aldrig haft talis amicus, ut confirmare possum, nemo fuit, (C. de Am. § 10); jag f-r, att det är sant de hac re tibi asseverare possum; jag vågar ingenting f. nihil affirmare l. pro certo ponere possum l. ausim (L.); jag f-r, att intet är mig dyrbarare än din heder testor tua existimatione mihi nihil carius esse (C.); jag kan tryggt f., att jag aldrig tänkt derpå hoc sine ulla dubitatione confirmaverim l. affirmare ausim, me nihil de hac re unquam cogitasse; jag f-r, att intet ondt skall dig vederfaras fidem tibi do, te apud nos salvum et inviolatum fore; f. att icke – negare.
  4. 4. vara försäkrad (= vara förvissad) om ngt l. att ngt är: certo scire; confidere; sperare; certum l. exploratum l. pro certo habere alqd; sibi persuasisse alqd esse; non dubitare; var f-d om min tillgifvenhet tibi persuade, esse te mihi carissimum, C. de Off. III. § 121; jag är f-d, att det ej oftare skall hända confido, haec non amplius sic futura esse.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!