Embete:
- I.
- 1. verldsligt: munus
(befattning i allm.); magistratus (eg.
föreståndareskap, förmanskap; i allm. om de af folket
tillsatta embetena, från qvestor och tribun till och
med konsul, samt om diktatorn, qui
dicebatur a consule ex senatusconsulto, i
motsats till ministerium, hvilket brukas om
embetsmännens biträdens tjenster, ss.
scribarum, triumvirorum capitalium, jfr L. IV.
8, der ministerium brukas om scribae och
oeg. äfven om censorerne för att antyda, att
deras embetsförvaltning ursprungligen blott
var ett förmanskap för scribae); honor
(hederspost, om de högre embetena); sors (e.,
som man fått genom lott); potestas (=
myndighet, embetsmakt, befogenhet; vanl. om de
lägre, civila embetena p. tribunicia,
aedilicia); officium (embetsåliggande, consulis
et cet.); (provincia högre embetsmans
uppdrag med afseende på dess omfång,
embetsområde; procuratio förvaltningspost;
imperium = befäl; regeringsmakt); militäriska
och civila e-n imperia ac potestates; om de
särskilda embetena – konsuls, pretors o. s. v.
– säges consulatus, praetura, tribunatus,
quaestura, aedilitas, censura, dictatura;
söka ett e. munus, magistratum o. s. v.
petere; inservire honoribus; tillsätta ett e.
munus – mandare alicui, deferre alicui l.
ad alqm; få e. adipisci munus, honorem;
ad honores pervenire; consulem creari,
fieri, muneri praefici o. d.; tillträda ett e.
magistratum inire; sköta ett e. munus,
magistratum o. s. v. gerere, tueri, obire,
administrare, sustinere; äfven rempublicam
gerere; förestå ett e. praeesse (praefectum
esse) muneri; bekläda ett e. fungi,
perfungi honore; nedlägga, afsäga sig e.
deponere honorem, abdicare se magistratu;
en man utan e. homo privatus; i kraft af
sitt e. pro potestate (pro imperio) facere,
gerere alqd; hafva ledighet från sitt e.
muneris vacationem habere; göra hvad e-t
kräfver officio (muneris) non deesse; göra
sitt e-s myndighet gällande (auctoritatem)
potestatem suam interponere; det hör ej
till mitt e. id meum, mearum partium non
est.
- 2. presterligt embete: sacerdotium;
om de enskilda embetena säges: augurium
(augursembete), pontificatus o. d.; få ett
augursembete augurem fieri; in collegium
augurum cooptari.
- II. = skrå:
collegium (tubicinum o. d.).
|
|
|