Olycka:

  1. 1. miseria (olyckligt tillstånd, elände); adversa, dura fortuna (olyckan ss. tillstånd eller makt); adversa res (motgång); pernicies (förderf); calamitas (så väl = nöd, elände, som = missöde, olycklig händelse – t. ex. calamitas Cannensis o-n, nederlaget vid Cannae); clades (olycklig händelse; särskildt = nederlag); gravis, tristis casus (olycklig händelse, C. de Or. I. c. 1); malum, incommodum (= ngt ondt, olägenhet i allm.); infortunium (tillhör hvardagsspråket – infortunium habebis du skall få en o., L.); tröst i o-n malorum solatium; en stor o. magna calamitas, maximum malum, gravissimus casus; träffas af o-n, råka i o. in calamitatem, in malum, in miseriam incidere; calamitate, adversa fortuna affligi; hafva o. med sig adversa fortuna uti; o-n förföljer ngn adversa fortuna sequitur, persequitur alqm; o-r hopa sig på honom multis simul malis obruitur; o-n kommer sällan ensam aliud ex alio malum nasci solet; (truditur malum malo); störta ngn i o. in calamitatem impellere, deturbare, detrudere alqm; alqm pessumdare, perdere, evertere, opprimere, circumvenire; störta sig sjelf i o. sibi ipsum malum, calamitatem parare; suā culpā perire; kämpa med o-r malis conflictari, laborare, premi; en o. har händt clades facta est (jfr C. de Am. § 41); res male cessit l. cecidit; en o. har händt honom malum ei accidit; calamitatem accepit; c-te, malis afflictus, oppressus est; till min, sin o. cum malo meo, suo, cum calamitate mea, sua; till stor o. för det allmänna pessimo publico (L.); cum magna reipublicae calamitate; till all o., till råga på o-n (inträffade) quo malum augeretur, cumularetur (accidit); för en o. malum!
  2. 2. ss. predikat bör olycka återgifvas med adjektiv l. med en casus obliquus (icke predikativt): tvedrägt är en o. för en stat discordia civitati perniciosa, calamitosa, pestifera est; ett dåligt samvete är den största o. malā conscientiā nihil miserius est; fattigdom är ingen o. paupertas non est pro malo habenda; är det då en sådan o. att dö usque adeone mori miserum est?; det var en o. för honom l. hans o. att huic illud malo, calamitati, fraudi, perniciei fuit, huic illud nocuit, illa mali, perniciei causa fuit, quod –; hac re maxime afflictus, oppressus est; det var en o., att han ej var hemma incommode cecidit, quod domi non erat; det var den största o., som kunde hända mig nihil mihi tristius, pejus, miserius, incommodius accidere potuit.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!