Jord:
- 1. jorden, denna jord, vår jord:
terra, tellus (= j-n betraktad ss. ett helt,
ss. verldskropp – terra in medio mundi
sita, C. Tusc. I. § 68; C. de Or. III. §
178); terrae (då man tänker på j-ns delar –
länderna – eller på lifvet, särskildt
menniskolifvet på j-n); hela j-n, j-ns krets totus
orbis terrarum (l. terrae); (här) på j-n in
terris (neque postea in terris Romulus
fuit, L.; hoc et, dum erimus in terris,
erit illi caelesti vitae simile, et, quum
ex his vinculis emissi feremur, minus
tardabitur cursus amicorum, C. Tusc. I. §
75); hvar på j-n? quibus in terris?
ubinam terrarum?; ingenstädes på j-n
nusquam terrarum; himmelens och j-ns herre
dominus caeli ac terrarum; uppröra
himmel och j. caelum (maria) ac terras
miscere; mellan himmel och j. inter caelum
et terram; medio caeli terraeque (Vg.);
himmelen hvälfver sig öfver j-n caelum
imminet orbi (Ov.); j-n är allas vår moder
terra (communis) omnium (nostrum)
mater l. parens est; j-ns barn terrae alumni;
denna j-n = jordelifvet, det timliga = haec
vita; res humanae.
- 2. = jordytan:
- a. =
marken (som trampas): terra; sŏlum;
humus (jfr 3); bara j-n nuda humus; på j-n
humi; (solo incedere, Vg.); falla, fälla
till j-n in terram cadere (C. Tusc. I. §
36), ad terram dare, affligere, accidere;
humi procumbere, ad humum deducere
(nedtrycka); under j-n sub terra (in terram
cadentibus corporibus et humo tectis sub
terra censebant reliquam vitam agi
mortuorum, l. c.); ofvan j. super terram; fast
j. (mark) firma, solida terra; j-n remnade
terra discessit; jemna med j-n solo
aequare, adaequare.
- b. ss. fruktbärande: terra;
sŏlum; ager (terra sterilis, fertilis
fruktbar, god j.; pingue, mite solum; ager
crassus, laetus; allt hvad j-n bär omnia quae
terra fert, quae gignuntur e terra; quae
gignuntur in terris = på j-n, i länderna,
C. de Off. I. § 22); j-ns gröda fruges,
segetes (terrae; munera terrae); det föll i
god j. haud sterili solo mandatum est;
non in sterili solo satum est; (non
perdidisti operam).
- c. jord ss. den der
odlas och eges: terra; ager (äfven pl. agri
= jordar = jordegendomar, jordstycken): odla,
plöja j-n terram colere, subigere,
exercere (bearbeta), arare, conserere; våra
fäders j. patria terra; beträda fosterlandets j.
patriae solum ingredi; den j. som fostrat
oss terra altrix (ubi orti et educati sumus);
stadens jord, jordar agri suburbani; statens
j-r agri publici.
- 3. jord ss. ämne (mull,
jordart): humus (humo injecta tegere
mortuos; fingere alqd); terra (terram sapere;
varia terrarum genera); en hög af j.
tumulus terrenus; af j. är du kommen humo
fictus es, luto fictus es (i bibelns mening
och enligt Prometheus-sagan; e terra natus
es – ss. plantan, enligt vanlig antik
föreställning); blifva j. igen in pulverem verti;
(pulverem fieri, Hor.).
|
|
|