Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.
cūna, ae, v. cunae.
cūnae, ārum (cūna, ae, Prud. Dipt. 112), f., a cradle.
- I. Prop.: tune etiam cubitare solitu’s in cunis puer? Plaut. Ps. 4, 7, 81: opus est cunis, incunabulis, id. Truc. 5, 13; Cic. Sen. 23, 83; id. Tusc. 1, 39, 93; Quint. 1, 1, 21; Ov. F. 6, 167; id. M. 10, 392; Pers. 2, 31; Juv. 6, 89; Mart. 11, 39, 1; Suet. Aug. 94 et saep.
Of the nests of young birds, Ov. Tr. 3, 12, 10.
- II. Meton., like our cradle, for birth or earliest childhood, Ov. M. 3, 313; 9, 67; cf. cunabula, II. B.
cŭnĕo, āvi, ātum, 1, v. a. [cuneus] (rare, and not ante-Aug.; cf. cuneatim).
- I. To fasten with wedges, to wedge up: si quid cuneandum sit in ligno clavisve figendum, Plin. 16, 40, 76, § 206: unus lapis facit fornacem, ille, qui latera inclinata cuneavit et interventu suo vinxit, the key-stone, Sen. Ep. 118, 16.
- * B. Trop., of discourse, to press in, force in: si oratio cohaeret et sequitur, non, si per vim cuneatur, Quint. 4, 3, 4.
- II. To make wedge-shaped; of places: (Britannia) iterum se in diversos angulos cuneat triquetra, is in the form of a wedge, Mel. 3, 6, 4 (cf. cuneus, I.): (Hispania) cuneatur angustiis inter duo maria, Plin. 3, 3, 4, § 29.
Hence, cŭnĕātus, a, um, P. a. (acc. to II.), pointed like a wedge, wedgeshaped: ager, Col. 5, 2, 1: collis acumine longo, Ov. M. 13, 778: jugum montis in angustum dorsum, Liv. 44, 4, 4.
Comp.: forma scuti ad imum cuneatior, Liv. 9, 40, 2.