Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.
bālo (bēlo, Varr. R. R. 2, 1, 7), āvi, ātum, 1, v. n. [root bal = bar; Sanscr. barh, barrire; Gr. βάρβαρος; cf. βληχή, ἔβραχε; but cf. also Paul. ex Fest. p. 30 Müll.],
- I. to bleat, Plaut. Bacch. 5, 2, 20; Ov. F. 4, 740; Quint. 1, 5, 72; Sil. 15, 706.
Poet.: balantes hostiae = oves, Enn. ap. Cic. Div. 1, 21 (Trag. v. 61 Vahl.): pecus balans, Juv. 13, 233; and absol. balans = ovis (so μηκάς from μηκάομαι), Lucr. 6, 1131: balantum grex, Verg. G. 1, 272; 3, 457.
Facetè, to speak of sheep: satis balasti, Varr. R. R. 2, 3, 1.
- II. Trop., to talk foolishly: Cornificius balare convincitur, Arn. 3, p. 122.
bēlo, v. balo init.