Sådan:
- 1. talis; hujusmodi; ejusmodi;
hic; is; s. som talis, qualis; is, qui; (non
sum, qualis eram, non es quem simulas,
Hor.); s-t slut fick han talem l. hunc
exitum habuit; en s. ordning bör iakttagas,
att – talis ordo est adhibendus, ut – (C.
de Off. I. 144); utan medbröder gör ingen
s-a försök sine sociis nemo quidquam tale
conatur (de Am. § 42).
- 2. ofta har
sådan mera betydelse af så stor än af så beskaffad
och återgifves med tantus: s. är exemplets
makt tanta est vis exempli (jfr C. de Off.
I. 112, 144; å andra sidan: habet
multitudo vim quandam talem et c., C. de Or.
II. 339).
- 3. ofta är sådan = sådan som:
s. I nu sen mig talis, qualem videtis; vi
få vara nöjde med vår lott, sådan han är
hac sorte, qualiscunque est, l. hac
qualicunque sorte contenti simus
(qualiscunque mihi tuque, puella, vale, Ppt.).
- 4. en s. man som han, denne o. d. uttryck, i
hvilka det ej är fråga om verklig jemförelse,
utan blott om att framhålla ett bestämdt
subjekts egenskap, återgifves i latinet med: hic
talis, hic tantus vir.
- 5. i utrop: t. ex.
s. vacker gosse o puerum pulchrum!
|
|
|