Betyga:
- 1. = intyga: testificari, testari.
- 2. = bedyra: testificari, confirmare.
- 3. särsk. = tillkännagifva, förklara för ngn,
hvilka känslor man hyser: i allm. i ord:
significare, testari; i handling: declarare;
b. ngn sin tacksamhet gratias agere alicui;
b. ngn sin erkänsla gratiam referre alicui;
sin glädje significare, testari se laetum
esse, l. blott laetari alqa re; sin glädje
öfver ngns välgång o. dyl. gratulari alicui
rem bene gestam, valetudinem
restitutam; b. ngn heder l. sin aktning honorem
habere alicui; significare se venerari,
revereri alqm; magna veneratione salutare
alqm (adire ad alqm); (colere alqm); b.
sin sorg öfver ngt testificari se dolere,
vehementer moveri (quantopere doleat,
moveatur) alqa re, alicujus calamitate o.
dyl.; äfven significare dolorem suum; b.
sitt välbehag l. misshag med ngt probare,
improbare (dicere sibi placere,
displicere) alqd.