Insätta:

  1. 1. om sakliga objekt: inferre (= inbära, t. ex. in sepulcrum libamenta); apponere (mensam, cenam – bordet, maten); inserere (= infoga, inpassa – fenestram; verba scripto; imaginem clipeo, tabulae i ram; caput laqueo); includere (innesluta); interponere (= sätta in emellan – inquam et inquit saepius – i en skrift); interpolare (falskeligen i.); referre, regerere (in tabulas, in codicem – i en bok, skrift; r. praeterita verba, C. de Or. II. § 110); reponere (sätta in, i motsats till taga fram depromere; ligna super foco large reponens; vasa reponere); deponere (= sätta in i förvar hos ngn, t. ex. pecuniam apud mensarium – i en bank); i. penningar i ett företag in re l. negotio pecuniam occupare, collocare; ponere, in aleam committere (= sätta upp, göra insats vid spel); i. i stället för ngt alicui rei (in locum rei) supponere, substituere; suggerere (insätta hvad som fattas l. är uteglömdt, C. de Or. l. c.; l. i. omedelbart, närmast efter, ibdm § 117).
  2. 2. om personliga objekt:
    1. a. i. i fängelse: in carcerem inducere, conjicere, includere; carcere includere.
    2. b. i. i en ställning, till ngt: instituere (heredem till arfvinge; tutorem till förmyndare; praefectum – till borghöfding, L.); constituere (in munere alqo; regem); facere, scribere alqm heredem; dare, deferre munus ad alqm; i. till arfvinge l. i ett embete efter ngn secundum alqm – heredem instituere (C. de Or. I. § 180); alicui l. in locum alicujus alqm substituere, (consulem) sufficere; i. ngn i hans förra ställning in antiquum l. pristinum statum (dignitatis, juris, gratiae) restituere alqm.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!