Insätta:
- 1. om sakliga objekt: inferre (=
inbära, t. ex. in sepulcrum libamenta);
apponere (mensam, cenam – bordet, maten);
inserere (= infoga, inpassa – fenestram;
verba scripto; imaginem clipeo, tabulae
i ram; caput laqueo); includere (innesluta);
interponere (= sätta in emellan – inquam
et inquit saepius – i en skrift);
interpolare (falskeligen i.); referre, regerere (in
tabulas, in codicem – i en bok, skrift; r.
praeterita verba, C. de Or. II. § 110);
reponere (sätta in, i motsats till taga fram
depromere; ligna super foco large
reponens; vasa reponere); deponere (= sätta
in i förvar hos ngn, t. ex. pecuniam apud
mensarium – i en bank); i. penningar i ett
företag in re l. negotio pecuniam
occupare, collocare; ponere, in aleam
committere (= sätta upp, göra insats vid spel);
i. i stället för ngt alicui rei (in locum rei)
supponere, substituere; suggerere (insätta
hvad som fattas l. är uteglömdt, C. de Or.
l. c.; l. i. omedelbart, närmast efter, ibdm §
117).
- 2. om personliga objekt:
- a. i. i
fängelse: in carcerem inducere, conjicere,
includere; carcere includere.
- b. i. i en
ställning, till ngt: instituere (heredem till
arfvinge; tutorem till förmyndare;
praefectum – till borghöfding, L.); constituere
(in munere alqo; regem); facere, scribere
alqm heredem; dare, deferre munus ad
alqm; i. till arfvinge l. i ett embete efter ngn
secundum alqm – heredem instituere (C.
de Or. I. § 180); alicui l. in locum
alicujus alqm substituere, (consulem)
sufficere; i. ngn i hans förra ställning in
antiquum l. pristinum statum (dignitatis,
juris, gratiae) restituere alqm.
|
|
|