Inlåta sig:

  1. 1. i. sig i ngt (ett företag): ingredi (in disputationem cum alqo, ad rem timide, C. de Fato c. 2); inire (certamen); intrare in alicujus familiaritatem; implicari (negotio i företag, affär); venire, pervenire ad alqd; suscipere (bellum); – i. sig i strid proelium committere, se in aciem committere (cum alqo); certamini se offerre; congredi (cum alqo); icke i. sig i strid sui copiam non facere alicui; certamen defugere, recusare; i. sig i affärer med ngn rem, rationem, negotium contrahere cum alqo; i. sig i samtal (ordvexling, tvist) med ngn sermonem instituere, movere (om den, som börjar) cum alqo; se in sermonem alicujus dare, insinuare; i allm.: sermonem conferre cum alqo; (sermone alicujus implicari); i. sig i förbindelse, umgänge med ngn consuetudinem, amicitiam (amorem) jungere, contrahere cum alqo; usu, consuetudine, amore alicujus implicari; i. sig i äktenskap med ngn uxorem ducere; matrimonio, nuptiis jungi cum alqo; nubere (viro), in manum (viri) convenire.
  2. 2. i. sig på ngt (= taga befattning med l. tala om, med bibetydelse af djerfhet l. besegrad ovilja l. betänkligheter): descendere ad alqd; (invitum) aggredi, accedere ad rem (gerendam); suscipere, temptare alqd; närmare i. sig på en sak altius in rem intrare (C.), ad interiorem disputationem venire; i. sig på att svara ad respondendum accedere, descendere; han ville ej i. sig på ngt svaromål respondere noluit; ne responderet, recusavit; i. sig på en förklaring ad rationes reddendas descendere –; alqd interpretandum (tolka) suscipere; i. sig på ett vågspel, ett farligt företag periculum adire, in periculum, periculosam actionem se committere l. dare; rem magnam, ancipitem, aleae plenam audere, temptare.
  3. 3. i. sig med ngn (absolut; jfr 1): rem, rationem contrahere cum alqo; inlåt dig ej med honom noli cum isto quidquam commune habere.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!