No entries found. Showing closest matches:
1. dē-versor (vorsor), ātus, 1, v. dep. n., to be tarrying as a guest, to lodge anywhere as a guest (rare but good prose): cum Athenis apud eum deversarer, Cic. Tusc. 5, 8, 22; so, apud aliquem, id. Att. 6, 1, 25; 13, 2, 2: in domo aliqua, id. Verr. 2, 1, 27; cf. id. Phil. 2, 27 fin.: domi suae deversatum esse, id. Verr. 2, 4, 31, § 70; Liv. 23, 8, 9; 44, 9 fin.: parum laute, Cic. Verr. 2, 1, 25.
dī-verto (vorto), ti, sum, 3, v. n., to turn or go different ways, to part, separate, turn aside (in the verb. finit. rare; not in the class. per.).
- I. Lit.
- A. To turn out of the way; hence, of travellers, to stop, lodge, sojourn: qui divertebat in proximo, Amm. 14, 7, 15: in cenaculum, Vulg. 4 Reg. 4, 11: ad hominem peccatorem, to visit, id. Luc. 19, 7 al.
- B. Of a married woman, to leave her husband: (uxor) sive diverterit, sive nupta est adhuc, Dig. 9, 2, 27, § 30; cf. so of divorce: si uxor a legato diverterit, ib. 5, 1, 42: nullis matrimoniis divertentibus, Gell. 4, 3. V. also divortium.
- II. Trop., to deviate from each other, to differ: divortunt mores virgini longe ac lupae, Plaut. Ep. 3, 3, 22.
Hence, dīversus (-vorsus), a, um, P. a., turned different ways.
- I. Set over against each other, opposite, contrary (freq. and class.; cf.: adversus, contrarius).
- A. Lit.: in diversum iter equi concitati, Liv. 1, 28: fenestrae, opposite each other, Prop. 1, 3, 31; cf. ripa, Sil. 1, 264 Drak.: iter a proposito diversum, Caes. B. C. 1, 69, 1; cf.: diverso ab ea regione itinere, id. ib. 3, 41, 4: diversis ab flumine regionibus, id. B. G. 6, 25, 3: diversam aciem constituit, id. B. C. 1, 40, 5: duo cinguli maxime inter se diversi, i. e. the two polar circles, Cic. Rep. 6, 20 (13): diversum ad mare dejectus, Tac. A. 2, 60; cf.: procurrentibus in diversa terris, id. Agr. 11: in diversum flectere, Plin. 11, 45, 101, § 248: binas per diversum coassationes substernere, cross-wise, Plin. 36, 25, 62, § 186.
- B. Trop.
- 1. In gen., different, diverse, opposite, contrary, conflicting (cf.: varius, differens, discrepans, multiplex): monstrum ex contrariis diversisque inter se pugnantibus naturae studiis cupiditatibusque conflatum, Cic. Cael. 5 fin.; cf.: quis non diversa praesentibus contrariaque expectatis aut speret aut timeat? Vell. 2, 75, 2: pessuma ac divorsa inter se mala, luxuria atque avaritia, Sall. C. 5, 8; cf. Liv. 34, 4.
In the sup.: ne illi falsi sunt, qui diversissimas res pariter exspectant, ignaviae voluptatem et praemia virtutis, Sall. J. 85, 20: diversa sibi ambo consilia capiunt, Caes. B. C. 3, 30, 1: est huic diversum vitio vitium prope majus, Hor. Ep. 1, 18, 5; cf. Vell. 2, 80, 2: initio reges diversi pars ingenium, alii corpus exercebant, pursuing opposite courses, Sall. C. 2, 1: diversi imperatoribus (sc. Scipioni et Mummio) mores, diversa fuerunt studia, Vell. 1, 13, 3: dividere bona diversis, Hor. S. 1, 3, 114; cf. id. ib. 1, 1, 3; Vell. 2, 60 fin. et saep.
Of conflicting passions: Pentheum diripuisse aiunt Bacchas; nugas fuisse credo, prae quo pacto ego divorsus distrahor, Plaut. Merc. 2, 4, 2.
Comp.: divorsius, Lucr. 3, 803.
- 2. In partic. (like contrarius, II. 2.), inimically opposed, of hostile or opposite opinions, unfriendly, hostile: certa igitur cum illo, qui a te totus diversus est, Cic. Ac. 2, 32: regio ab se diversa, Liv. 32, 38: diversos iterum conjungere amantes, Prop. 1, 10, 15: acies, Tac. A. 13, 57; 14, 30: factio, Suet. Caes. 20; id. Tib. 3 fin.; cf. partes, id. Caes. 1: diversae partis advocatus, opposite, id. Gramm. 4: diversi ordiuntur, etc., Tac. A. 2, 10: subsellia, of the opponents, Quint. 11, 3, 133; cf. Tac. Or. 34: minuere invidiam aut in diversum eam transferre, Quint. 11, 1, 64: defectio Tarentinorum utrum priore anno an hoc facta sit, in diversum auctores trahunt, are not agreed, Liv. 25, 11 fin.; cf.: nullo in diversum auctore, Tac. A. 12, 69: consistentis ex diverso patroni, on the opposite side, Quint. 4, 1, 42: ex diverso, id. 5, 11, 43; Tac. A. 13, 40; id. H. 4, 16 et saep.; also: e diverso, Plin. 4, 4, 5, § 9; Just. 30, 4, 6; the latter in Sueton, and the elder Pliny, i. q. contra, on the contrary: sunt qui putent, etc. … Alii e diverso, etc., Suet. Caes. 86; cf. id. Aug. 27; id. Dom. 9; Plin. 2, 50, 51, § 135; 5, 9, 10, § 56 al.; cf. Sillig. ad Plin. 14, 2, 4, § 35; Gai. Inst. 2, 16.
- II. In different directions, apart, separate (so most freq. in all periods and kinds of writing).
- A. Lit.: dispennite hominem divorsum et distennite, spread out in opposite directions, i. e. his limbs, Plaut. Mil. 5, 14: diversae state, id. Truc. 4, 3, 14; cf.: diversi pugnabant, separately, Caes. B. C. 1, 58, 4; so, jam antea diversi audistis, Sall. C. 20, 5; and: sive juncti unum premant, sive id diversi gerant bellum, Liv. 10, 25: diversi dissipatique in omnes partes fugere, Caes. B. G. 2, 24, 4; cf.: ex diversa fuga in unum collecti, Liv. 42, 8: age diversos et disice corpora ponto, Verg. A. 1, 70: diversi consules discedunt, Liv. 10, 33, 10; 22, 56; Nep. Dat. 11, 3 al.; cf.: quo diversus abis? away, Verg. A. 5, 166; 11, 855: qui (portus) cum diversos inter se aditus habeant, in exitu conjunguntur et confluunt, Cic. Verr. 2, 4, 52 fin.; cf. id. Agr. 2, 32, 87; Liv. 40, 22: in locis disjunctissimis maximeque diversis, very widely separated, Cic. de Imp. Pomp. 4; so, loca, id. ib. 16; Caes. B. G. 2, 22, 1 et saep.
Cf. in the sup.: diversissimis locis subeundo ad moenia, Liv. 4, 22: itinera, Caes. B. G. 7, 16 fin.; id. B. C. 3, 67, 2: proelium, fought in different places, Hirt. B. G. 8, 19, 2 et saep.: sunt ea innumerabilia, quae a diversis emebantur, by various people, individuals (as an indefinite term for persons), Cic. Phil. 2, 37.
Poet., i. q. remotus, remote, far-distant: Aesar, i. e. flowing in another, remote country, Ov. M. 15, 23; cf. Verg. A. 3, 4; 11, 261; 12, 621; 708: diverso terrarum distineri, distance apart, remoteness, Tac. A. 3, 59.
- B. Trop.
- 1. Different, unlike, dissimilar: varia et diversa genera et bellorum et hostium, Cic. de Imp. Pomp. 10 fin.; cf.: variae et diversae et diffusae disputationes, id. de Or. 3, 16, 61; 1, 61 fin.: diversa ac dissimilis pars, id. Inv. 1, 23, 33; cf.: diversa studia in dissimili ratione, id. Cat. 2, 5: flumina diversa locis, Verg. G. 4, 367; so Ov. M. 1, 40: oris habitu simili aut diverso, Quint. 9, 3, 34 al.: ut par ingenio, ita morum diversus, Tac. A. 14, 19: a proposita ratione diversum, Cic. Brut. 90; cf.: ab his longe diversae litterae, Sall. C. 34 fin.; Quint. 4, 1, 9; cf. also id. 2, 10, 7: huic diversa sententia eorum fuit, id. 3, 6, 32.
Cf. so with dat., Quint. 2, 3, 10; 3, 10, 3 et saep.
With gen.: diversa omnium, quae umquam accidere, civilium armorum facies, Tac. A. 1, 49: diversa in hac ac supradicta alite quaedam, Plin. 10, 12, 15, § 32: eruca diversae est, quam lactuca, naturae, id. 19, 8, 44, § 154.
- 2. Divided, fluctuating, hesitating, inconsistent: metu ac libidine divorsus agebatur, Sall. J. 25, 6: qui diversus animi modo numen pavescere, modo, etc., Tac. H. 4, 84: diversi fremat inconstantia vulgi, Tib. 4, 1, 45.
Adv.: dī-verse or dīvorse (acc. to II.), different ways, hither and thither; in different directions (very rarely): corpora prostrata diverse jacebant, scattered, Auct. B. Afr. 40 fin.; so, pauci paulo divorsius conciderant, Sall. C. 61, 3: multifariam diverseque tendere, Suet. Galb. 19.
- B. Trop. of the mind: curae meum animum divorse trahunt, Ter. And. 1, 5, 25: ab eodem de eadem re diverse dicitur, differently, Cic. Inv. 1, 50: diversissime adfici, very variously, Suet. Tib. 66: uti verbo ab alicujus sententia diverse, in a different meaning, Gell. 6, 17, 9.
versĭpellis (vorsĭp-), e, adj. [vertopellis, that changes its skin; hence, in gen.], that changes its shape or form, that alters its appearance, that transforms himself or itself.
- I. Lit.
- A. In gen.: eccum Juppiter In Amphitruonis vertit sese imaginem … Ita versipellem se facit, quando lubet, Plaut. Am. prol. 123: capillus fit, i. e. turns gray, id. Pers. 2, 2, 48 (v. s. v. versicapillus).
- B. In partic., subst.: ver-sĭpellis, is, m., acc. to the superstitious belief of the ancients, one who can change himself into a wolf, a man-wolf, were-wolf, Plin. 8, 22, 34, § 80; Petr. 62 fin.; App. M. 2, p. 124, 21.
- II. Trop., skilled in dissimulation, sly, cunning, crafty, subtle (anteand post-class.): vorsipellem esse hominem convenit, pectus cui sapit: bonus sit bonis, malus sit malis, Plaut. Bacch. 4, 4, 12 Ritschl: quicum versipellis fio, Lucil. ap. Non. p. 38, 7: hortamen, Prud. Cath. 9, 91.
Comp., Porc. Latro ap. Cat. 9.
verso (vorso), āvi, ātum, 1 (inf. vorsarier, Plaut. Poen. 1, 2, 53), v. freq. a. [verto], to turn, wind, twist, or whirl about often or violently (freq. and class.; syn.: verto, contorqueo).
- I. Lit.: qui caelum versat stellis fulgentibus aptum, Enn. ap. Macr. 6, 1 (Ann. v. 30 Vahl.): Sisyphus versat Saxum, Poët. ap. Cic. Tusc. 1, 5, 10: turbinem puer, Tib. 1, 5, 4: turdos in igni, Hor. S. 1, 5, 72: ova non acri favillā, Ov. M. 8, 667: cum versati appositi essent pisces, Quint. 6, 3, 90: vinclorum inmensa volumina, Verg. A. 5, 408: manum, Ov. M. 12, 493: lumina, id. ib. 5, 134; 6, 247; 7, 579: cardinem, id. ib. 4, 93: fusum, id. ib. 4, 221; 6, 22: corpus, id. Am. 1, 2, 4: sortem urnā, to shake, Hor. C. 2, 3, 26: ligonibus glaebas, to turn up, hoe, id. ib. 3, 6, 39; so, rura (juvenci), Prop. 4 (5), 1, 129: terram, Ov. R. Am. 173: desectum gramen, hay, id. M. 14, 646: currum in gramine, i. e. to wheel about, Verg. A. 12, 664: oves, to drive about, pasture, id. E. 10, 68: pulsat versatque Dareta, id. A. 5, 460: me versant in litore venti, id. ib. 6, 362: vos exemplaria Graeca Nocturnā versate manu, versate diurnā, turn them over, i. e. read, study them, Hor. A. P. 269: et nummulario non ex fide versanti pecunias manus amputavit, handling, accounting for, Suet. Galb. 9.
With se, or mid., to turn one’s self often, to turn, revolve, etc.: versabat se in utramque partem, non solum mente, verum etiam corpore, Cic. Verr. 2, 2, 30, § 74.
Prov.: satis diu jam hoc saxum vorso, I have wasted time enough with this man, Ter. Eun. 5, 8, 55.
Mid.: mundum versari circum axem caeli, Cic. N. D. 1, 20, 52: qui (orbes) versantur retro, id. Rep. 6, 17, 17: pars superior mundi non versatur in turbinem, Sen. Ira, 3, 6, 1: suāpte naturā et cylindrum volvi et versari turbinem putat, Cic. Fat. 18, 42: ne versari aves possent, Col. 8, 7, 1.
- B. Trop.
- 1. In gen., to turn, twist, bend: versare suam naturam et regere ad tempus atque huc et illuc torquere et flectere, Cic. Cael. 6, 13: ad omnem malitiam et fraudem versare mentem suam coepit, id. Clu. 26, 70: eadem multis modis, id. Or. 40, 137: causas, i. e. to treat, manage, id. ib. 9, 31; Quint. 10, 5, 9; cf. absol.: non mille figuris variet ac verset (orator)? id. 5, 14, 32: verba, to pervert, alter, Cic. Fin. 4, 20, 56: fors omnia versat, turns, changes, Verg. E. 9, 5; so mid.: versatur celeri Fors levis orbe rotae, Tib. 1, 5, 70: huc et illuc, Torquate, vos versetis licet, etc., Cic. Fin. 2, 31, 99: in quo, utrum respondebo, verses te huc atque illuc necesse est, id. ib. 5, 28, 86: versabat se ad omnis cogitationes, Curt. 6, 6, 27.
- 2. In partic. (rare in Cic.).
- a. Qs. to turn upside down, i. e. to discompose, disturb, vex, agitate: versabo ego illum hodie, si vivo, probe, Plaut. Bacch. 4, 5, 6; id. Pers. 5, 2, 17: haerere homo, versari, rubere, to be disturbed, Cic. Verr. 2, 2, 76, § 187: si quid te adjuero curamve levasso Quae nunc te coquit et versat in pectore fixa, Enn. ap. Cic. Sen. 1, 1 (Ann. v. 340 Vahl.): miserum toto cubili, Prop. 1, 14, 21: illum toto versant suspiria lecto, id. 2, 22, 47 (3, 16, 5): odiis domos, to overthrow, ruin, subvert, Verg. A. 7, 336: ille placet, versatque domum, neque verbera sentit, i. e. disturbs without being punished, Ov. Am. 2, 2, 29: sic fortuna in contentione et certamine utrumque versavit, ut alter alteri inimicus auxilio salutique esset, alternated with, treated each in turn, Caes. B. G. 5, 44 fin.: pectora, id. ib. 2, 45: muliebrem animum in omnes partes, Liv. 1, 58, 3: patrum animos, id. 1, 17, 1: pectora (nunc indignatio nunc pudor), id. 2, 45, 5; cf.: spesque timorque animum versat utroque modo, Prop. 3, 17 (4, 16), 12.
- b. To turn over a thing in the mind, to think over, meditate, or reflect upon, revolve, consider; to transact, carry on (cf.: volvo, agito): multas res simitu in meo corde vorso, Plaut. Trin. 2, 1, 1: versarent in animis secum unamquamque rem, Liv. 3, 34, 4: illa dolos dirumque nefas in pectere versat, Certa mori, Verg. A. 4, 563; so, dolos, id. ib. 2, 62: versate diu, quid ferre recusent, Quid valeant umeri, Hor. A. P. 39: ubi maxima rerum momenta versantur, Quint. 8, 3, 13: versenturque omni modo numeri, examined, considered, id. 10, 3, 5; 10, 5, 9: somnia decies, to interpret, Prop. 2, 4, 16: multum igitur domi ante versandi sunt (testes), variis percontationibus, etc., examined, practised, Quint. 5, 7, 11.
- II. Transf., in the mid. form, versor (vor-sor), ātus, 1, prop. to move about in a place, i. e. to dwell, live, remain, stay, abide, be in a place or among certain persons; constr. most freq. with in aliquā re; also with inter, intra, apud, and cum.
- A. Lit.: vorsari crebro hic cum viderent me domi, Plaut. Am. prol. 128: in medio pariete, id. Cas. 1, 52: non ad solarium, non in campo, non in conviviis versatus est, Cic. Quint. 18, 59: in fundo, id. Mil. 20, 53: in castris, Caes. B. G. 2, 24: inter aciem, id. ib. 1, 52; cf.: nec versari inter eos sine dedecore potero, Cic. Att. 10, 8, 3: intra vallum, Caes. B. C. 3, 96: alicui inter femina, Suet. Tib. 44: nobiscum versari jam diutius non potes, Cic. Cat. 1, 5, 10; apud praefectos regis, Nep. Con. 2, 4.
- B. Trop.
- 1. In gen., to be; to be circumstanced or situated: nescis, quantis in malis vorser miser, Ter. And. 4, 1, 25: certe ego te in medio versantem turbine leti Eripui, Cat. 64, 149: ergo illi nunc in pace versantur, Cic. Phil. 8, 2, 6: in clarissimā luce, id. Off. 2, 13, 44: Minturnenses aeternā in laude versantur, id. Planc. 10, 26: in simili culpā, Caes. B. C. 3, 110: mihi ante oculos dies noctesque versaris, Cic. Fam. 14, 2, 3: nec versantur omnino scripta eorum inter manus hominum, i. e. are read, Dig. 1, 2, 2.
Of abstract subjects: numquam tibi populi Romani dignitas, numquam species ipsa hujusmodi multitudinis in oculis animoque versata est? Cic. Verr. 2, 5, 55, § 144: mors, exsilium mihi ob oculos versabantur, id. Sest. 21, 47: haec omnia in eodem errore versantur, id. N. D. 3, 10, 25; id. Tusc. 1, 44, 107: aliquid in dubitatione versatur, id. Rep. 2, 15, 29: Mithridaticum bellum, in multā varietate versatum, waged with many vicissitudes, id. Arch. 9, 21.
- 2. In partic., to occupy or busy one’s self with any action, to be engaged in any thing.
- a. Of persons.
- (α) With in and abl. (class.): opifices omnes in sordidā arte versantur, Cic. Off. 1, 42, 150: in omnibus ingenuis artibus, id. Fam. 4, 3, 4: versabor in re difficili, id. Leg. 3, 15, 33: in re publicā atque in his vitae periculis laboribusque, id. Arch. 12, 30; ullā in cogitatione acrius ac diligentius versari, id. Rep. 1, 22, 35: si diutius in hoc genere verser, id. ib. 1, 46, 70: multum in imperiis, Nep. Milt. 8, 2.
- (β) With circa and acc. (post-Aug.): circa mensuras ac numeros non versabitur (orator)? Quint. 2, 21, 19.
- (γ) With inter: inter arma ac studia versatus, Vell. 1, 13, 3.
- b. Of abstract subjects.
- (α) With in and abl. (class.): haec omnia in eodem quo illa Zenonis errore versantur, depend on, Cic. N. D. 3, 10, 25: dicendi omnis ratio in hominum more et sermone versatur, is occupied with, concerns, Cic. de Or. 1, 3, 12: ejus omnis oratio versata est in eo, ut, etc., id. ib. 1, 57, 244; cf.: imitatio est posita fere in eludendo, sed versatur etiam in factis, Quint. 9, 2, 58: ipsae res in perfacili cognitione versantur Cic. Or. 35, 122; quae omnes artes in veri investigatione versantur, id. Off. 1, 6, 19: omnia quae in causā versarentur, Quint. 7, 1, 4: epilogi omnes in eādem fere materiā versari solent, id. 7, 4, 19; 2, 4, 1: praejudiciorum vis omnis tribus in generibus versatur, id. 5, 2, 1.
- (β) With circa and acc. (post-Aug.): haec pars (tragoedia) circa iram, odium, metum, miserationem fere tota versatur, Quint. 6, 2, 20: circa quae versari videatur omnis quaestio, id. 3, 6, 23: quidam circa res omnes, quidam circa civiles modo versari rhetoricen putaverunt, id. 2, 15, 15.
- (γ) With abl.: itaque (finitio) pluribus legibus isdem quibus conjectura versatur, Quint. 7, 3, 1 (dub.; Halm, ex conj. in isdem).
- c. Part. perf.: homo in aliis causis exercitatus et in hac multum et saepe versatus, Cic. Quint. 1, 3: viri in rerum publicarum varietate versati, id. Rep. 3, 3, 4: semper inter arma ac studia versatus, Vell. 1, 13, 3.
Absol.: is missum ad dilectus agendos Agricolam integreque ac strenue versatum praeposuit, etc., Tac. Agr. 7.
versōrĭa (vors-), ae, f. [verto], a rope that guides a sail, a sheet (Plautin.); hence, trop.: versoriam capere, to turn the sail, i. e. tack: cape vorsoriam, Recipe te ad erum, about ship! Plaut. Trin. 4, 3, 19: cape modo vorsoriam, id. Merc. 5, 2, 34.
versum (vors-), v. 2. versus.
versūra (vors-), ae, f. [verto], a turning round, twirling about, rotating.
- I. Lit.: foliorum, Varr. R. R. 1, 46: ejus loci (coxendicum), id. L. L. 7, § 67 Müll.
- II. Transf.
- A. The turning-place, turn at the end of a furrow, Col. 2, 2, 28; Pall. 2, 3, 1.
- B. In archit., a turn, corner, angle of a wall, Vitr 3, 1; 5, 6 fin.; 5, 12; or in a water conduit, id. 8, 7.
- C. (Qs. a changing of one’s creditor.) The borrowing of money to pay a debt (the class. signif. of the word); and hence, in gen., a borrowing, loan: versuram facere mutuam pecuniam sumere ex eo dictum est, quod initio qui mutuabantur ab aliis, non ut domum ferrent, sed ut aliis solverent, velut verterent creditorem, Fest. p. 379 Müll.: eos homines versuram a Carpinatio fecisse, qui pecunias Verri dedissent, Cic. Verr. 2, 2, 76, § 186: sine mutuatione et sine versurā dissolvere, id. Tusc. 1, 42, 100: Salaminii cum Romae versuram facere vellent, non poterant, id. Att. 5, 21, 12; 15, 20, 4; id. Font. 5, 11; id. Fl. 20, 48: cum versuram facere publice necesse esset, Nep. Att. 2, 4; 9, 5.
Trop., Sen. Ep. 19, 9; id. Ben. 5, 8, 3: vereor, ne illud, quod tecum permutavi, versurā mihi solvendum sit, is to be paid by a new loan, Cic. Att. 5, 15, 2: versurā factā solvere, id. ib. 5, 1, 2: non modo versurā, verum etiam venditione, si ita res coget, nos vindicabis, id. ib. 16, 2, 2: versura vetita, Tac. A. 6, 16.
Prov.: in eodem luto haesitas, vorsurā solves, you pay by borrowing, i. e. you get out of one difficulty by getting into another, Ter. Phorm. 5, 2, 15; Lact. 2, 8, 24.
1. versus (vors-), a, um, Part. of verto.
2. versus (vors-), adv. and prep., v. verto, P. a. fin.
3. versus (vors-), ūs (ante-class. collat. form of the plur. versi, Laev. ap. Prisc. p. 712 P.: versorum, Laber. ib.: versis, Val. ib.), m. [verto, a turning round, i. e. of the plough].
- I. A furrow, Col. 2, 2, 25; Plin. 18, 19, 49, § 177.
- II. Transf., a line, row.
- A. In gen.: in versum distulit ulmos, Verg. G. 4, 144: remorum, Liv. 33, 30, 5; cf. Verg. A. 5, 119: foliorum, Plin. 15, 29, 37, § 122: creber catenarum, Sil. 7, 658.
- B. In partic., a line of writing; and in poetry, a verse: ut primum versum (legis) attenderet, Cic. Rab. Post. 6, 14: deplorat primis versibus mansionem suam, id. Att. 2, 16, 4; id. de Or. 1, 61, 261: magnum numerum versuum ediscere, Caes. B. G. 6, 14; Nep. Epam. 4, 6; Liv. 41, 24, 13; Quint. 1, 4, 3; 7, 1, 37; 10, 1, 38; 10, 1, 41; Plin. Ep. 4, 11, 16; Ov. Am. 1, 11, 21: si quis minorem gloriae fructum putat ex Graecis versibus percipi quam ex Latinis, vehementer errat, Cic. Arch. 10, 23; id. de Or. 2, 64, 257; 3, 50, 194; id. Or. 20, 67; Quint. 9, 4, 48 sq.; 11, 2, 39; 11, 2, 51; Hor. S. 1, 10, 54; 2, 1, 21; id. Ep. 2, 2, 52; Verg. E. 5, 2.
- C. The note, song of the nightingale, Plin. 10, 29, 43, § 83.
- III. A land-measure, = Gr. πλέθρον, Varr. R. R. 1, 10, 1.
- IV. A kind of dance, or a turn, step, pas in a dance, Plaut. Stich. 5, 7, 2.
versūtus (vors-), a, um, adj. [a lengthened form of versus, from verto; cf. astutus init.].
- I. In a good sense, adroit, dexterous, versatile; shrewd, clever, ingenious (class.; syn. callidus): homo versutus et callidus (versutos eos appello, quorum celeriter mens versatur), Cic. N. D. 3, 10, 25: quod (genus acuminis) erat in reprehendendis verbis versutum et sollers, id. Brut. 67, 236: animus acutus atque versutus, id. de Or. 2, 20, 84: versutissimum et patientissimum Lacedaemonium Lysandrum accepimus, id. Off. 1, 30, 109: adulescens docte vorsutus fuit, Plaut. Stich. 4, 1, 55.
- II. In a bad sense, cunning, crafty, wily, sly, deceitful (freq. and class.; syn. vafer): vorsutior es quam rota figularis, Plaut. Ep. 3, 2, 35: non esse servus pejor hoc quisquam potest, Nec magis versutus, id. As. 1, 1, 106; cf. id. Ps. 4, 8, 6: hoc est hominis versuti, obscuri, astuti, fallacis, malitiosi, callidi, veteratoris, vafri, Cic. de Or. 3, 13, 57; cf. id. ib. 2, 3, 10: acutus, versutus, veterator, id. Fin. 2, 16, 53; 2, 17, 54: Corinna, Ov. Am. 2, 19, 9: propago, id. M. 11, 312 al.
Sup., Vell. 2, 118, 1.
With gen.: versutus ingenii, Plin. 7, 12, 10, § 56.
Adv.: ver-sūtē, cunningly, craftily, slyly, Cic. Or. 7, 22; id. Brut. 9, 35.
Sup., Aug Trin. 15, 20.
vertex (vortex; cf. Quint. 1, 7, 25 The archaic form vortex was already disused in Cicero’s time; cf. Ribbeck, Prol. Verg. 436 sq.; id. G. 1, 481 n. Wagn. The grammarian Caper distinguishes thus: vortex fluminis est, vertex capitis; but this distinction was unknown in the class. per.; v. Charis. p. 68), ĭcis, m. [verto].
- I. A whirl, eddy, whirlpool, vortex: secundo modo dicitur proprium inter plura, quae sunt ejusdem nominis, id, unde cetera ducta sunt: ut vertex est contorta in se aqua vel quicquid aliud similiter vertitur: inde propter flexum capillorum pars summa capitis; ex hoc id, quod in montibus eminentissimum. Recte dixeris haec omnia vertices, proprie tamen, unde initium est, Quint. 8, 2, 7: ut aquae circumlatae in se sorbeantur et vorticem efficiant, Sen. Q. N. 5, 13, 2: torto vertice torrens, Verg. A. 7, 567: illam … rapidus vorat aequore vertex, id. ib. 1, 117: (flumen) minores volvere vertices, Hor. C. 2, 9, 22; Ov. M. 5, 587; 8, 556; 9, 106; id. F. 6, 502; Sil. 4, 230: citatior solito amnis transverso vertice dolia inpulit ad ripam, Liv. 23, 19, 11; 28, 30, 11; Curt. 6, 13, 16.
- B. Trop.: amoris, Cat. 68, 107: officiorum, Sen. Ep. 82, 2: quā medius pugnae vocat agmina vertex, Sil. 4, 230.
- II. An eddy of wind or flame, a whirlwind, coil of flame: (venti) interdum vertice torto Corripiunt rapideque rotanti turbine portant, Lucr. 1, 293; 6, 444; Liv. 21, 58, 3: extemplo cadit igneus ille Vertex, Lucr. 6, 298; Verg. A. 12, 673; cf.: ventus saepius in se volutatur, similemque illis, quas diximus converti aquas, facit vorticem, Sen. Q. N. 5, 13, 2.
- III. The top or crown of the head.
- A. Lit.: ab imis unguibus usque ad verticem summum, Cic. Rosc. Com. 7, 20; cf. Hor. Ep. 2, 2, 4; Plin. 11, 37, 48, § 132; Hor. C. 1, 1, 36; Ov. M. 12, 288; 2, 712; id. P. 3, 8, 12; Quint. 8, 2, 7; 1, 11, 10.
- B. Transf.
- 1. The head (poet.) Cat. 64, 63; 64, 310: toto vertice supra est, Verg. A. 7, 784: nudus, id. ib. 11, 642: moribundus, Ov. M. 5, 84: intonsus, Stat. Th. 6, 607; Val. Fl. 4, 307.
- 2. The pole of the heavens, Cic. poët. N. D. 2, 41, 105; id. Rep. 6, 20, 21; Verg. G. 1, 242.
- 3. The highest point, top, peak, summit of a mountain, house, tree, etc.: ignes, qui ex Aetnae vertice erumpunt, Cic. Verr. 2, 4, 48, § 106; Quint. 8, 3, 48; Lucr. 6, 467; Tib. 1, 7, 15; Ov. M. 1. 316; 13, 911; Petr. poët. 122; 134 fin.; Curt. 8, 3, 26: in Erycino vertice, Verg. A. 5, 759; Val. Fl. 1, 700: arcis, Lucr. 6, 750: domus, Mart. 8, 36, 11; cf. Hor. C. 4, 11, 12: theatri, Mart. 10, 19, 7: quercūs, Verg. A. 3, 679: pinūs, Ov. M. 10, 103.
Hence, a vertice, from above, down from above, Verg. G. 2, 310; id. A. 1, 114; 5, 444.
- b. Trop., the highest, uttermost, greatest (poet.): dolorum anxiferi vertices, Cic. poët. Tusc. 2, 9, 21: principiorum, the highest officers, Amm. 15, 5, 16: Alexandria enim vertex omnium est civitatum, id. 22, 16, 7.
vertĭcōsus (vort-), a, um, adj. [vertex, I.], full of whirlpools or eddies, eddying: mare, Sall. Fragm. ap. Serv. ad Verg. A. 1, 121 (Sall. H. 4, 22 Dietsch); cf. Sen. Q. N. 7, 8, 2: amnis, Liv. 21, 5, 15: fluvius, Amm. 14, 2, 9.
verto (vorto), ti, sum, 3 (inf. vortier, Plaut. Rud. 3, 6, 48; Lucr. 1, 710; 2, 927; 5, 1199 al.), v. a. and n. [Sanscr. root vart-, to apply one’s self, turn; cf. vart-ukas, round].
- I. Act., to turn, to turn round or about (syn.: verso, contorqueo).
- A. Lit.: (luna) eam partem, quaecumque est ignibus aucta, Ad speciem vertit nobis, Lucr. 5, 724: speciem quo, id. 4, 242: ora huc et huc, Hor. Epod. 4, 9: terga, Ov. Tr. 3, 5, 6: gradu discedere verso, id. M. 4, 338: verso pede, id. ib. 8, 869: pennas, i. e. to fly away, Prop. 2, 24, 22 (3, 19, 6): cardinem, Ov. M. 14, 782: fores tacito cardine, Tib. 1, 6, 12: cadum, to turn or tip up, Hor. C. 3, 29, 2: versā pulvis inscribitur hastā, inverted, Verg. A. 1, 478: verte hac te, puere, Plaut. Ps. 1, 3, 29; cf.: verti me a Minturnis Arpinum versus, Cic. Att. 16, 10, 1: cum haesisset descendenti (virgini) stola, vertit se et recollegit, Plin. Ep. 4, 11, 9: ante tuos quotiens verti me, perfida, postes, Prop. 1, 16, 43: Pompeiani se verterunt et loco cesserunt, turned about, wheeled about, fled, Caes. B. C. 3, 51; cf.: vertere terga, to turn one’s back, run away, betake one’s self to flight, id. B. G. 1, 53; 3, 21; id. B. C. 1, 47; 3, 63 fin.; Liv. 1, 14, 9; cf. also: hostem in fugam, to put to flight, rout, id. 30, 33, 16; Auct. B. Afr. 17: iter retro, Liv. 28, 3, 1: hiems (piscis) ad hoc mare, Hor. Epod. 2, 52: fenestrae in viam versae, turned or directed towards, looking towards, Liv. 1, 41, 4; cf.: mare ad occidentem versum, id. 36, 15, 9: Scytharum gens ab oriente ad septentrionem se vertit, Curt. 7, 7, 3: (Maeander) nunc ad fontes, nunc in mare versus, Ov. M. 8, 165: terram aratro, to turn up or over, to plough, etc., Hor. S. 1, 1, 28: ferro terram, Verg. G. 1, 147: glaebas (aratra), Ov. M. 1, 425; 5, 477: solum bidentibus, Col. 4, 5: agros bove, Prop. 3, 7, 43 (4, 6, 43): collem, Col. 3, 13, 8: freta lacertis (in rowing), Verg. A. 5, 141: ex illā pecuniā magnam partem ad se vortit, Cic. Div. in Caecil. 17, 57.
Mid.: vertier ad lapidem, to turn or incline one’s self towards, Lucr. 5, 1199: congressi … ad caedem vertuntur, Liv. 1, 7, 2; so, versi in fugam hostes, Tac. H. 2, 26; cf.: Philippis versa acies retro, Hor. C. 3, 4, 26: sinit hic violentis omnia verti Turbinibus, to whirl themselves about, Lucr. 5, 503: magnus caeli si vortitur orbis, id. 5, 510: vertitur interea caelum, revolves, Verg. A. 2, 250: squamarum serie a caudā ad caput versā, reaching, Plin. 28, 8, 30, § 119.
- B. Trop.
- 1. In gen., to turn: ne ea, quae reipublicae causa egerit, in suam contumeliam vertat, Caes. B. C. 1, 8: in suam rem litem vertendo, Liv. 3, 72, 2: usum ejus (olei) ad luxuriam vertere Graeci, Plin. 15, 4, 5, § 19; cf.: aliquid in rem vertere, turn to account, make profitable, Dig. 15, 3, 1 sqq.: edocere, quo sese vertant sortes, Enn. Trag. v. 64 Vahl.; Verg. A. 1, 671: ne sibi vitio verterent, quod abesset a patriā, Cic. Fam. 7, 6, 1: idque omen in Macedonum metum verterunt Tyrii, Curt. 4, 2, 13: in religionem vertentes comitia biennic habita, making a matter of religious scruple, Liv. 5, 14, 2: aquarum insolita magnitudo in religionem versa, id. 30, 38, 10; cf. id. 26, 11, 3: id ipsum quod iter belli esset obstructum, in prodigium et omen imminentium cladium vertebatur, Tac. H. 1, 86 fin.: vertere in se Cotyi data, to appropriate, id. A. 2, 64: perii! quid agam? quo me vertam? Ter. Hec. 4, 1, 1: quo se verteret, non habebat, Cic. Phil. 2, 29, 74; id. Div. 2, 72, 149: Philippus totus in Persea versus, inclined towards him, Liv. 40, 5, 9: toti in impetum atque iram versi, id. 25, 16, 19: si bellum omne eo vertat, id. 26, 12, 13: di vortant bene, Quod agas, cause to turn out well, prosper, Ter. Hec. 1, 2, 121; cf. infra, II. B.; so, in melius somnia, Tib. 3, 4, 95.
- 2. In partic.
- a. To turn, i. e. to change, alter, transform (syn. muto): Juppiter In Amphitruonis vortit sese imaginem, Plaut. Am. prol. 121: in anginam ego nunc me velim vorti, id. Most. 1. 3, 61: omnes natura cibos in corpora viva Vertit, Lucr. 2, 880: vertunt se fluvii frondes et pabula laeta In pecudes; vertunt pecudes in corpora nostra Naturam, id. 2, 875 sq.; cf.: cum terra in aquam se vertit, Cic. N. D. 3, 12, 31: verte omnis tete in facies, Verg. A. 12, 891: ego, quae memet in omnia verti, id. ib. 7, 309: tot sese vertit in ora, id. ib. 7, 328: inque deum de bove versus erat, Ov. F. 5, 616: Auster in Africum se vertit, Caes. B. C. 3, 26 fin.; cf. Liv. 30, 24, 7: semina malorum in contrarias partes se vertere, Cic. Div. 2, 14, 33: omnia versa et mutata in pejorem partem, id. Rosc. Am. 36, 103: cur nunc tua quisquam Vertere jussa potest, Verg. A. 10, 35: hic continentiam et moderationem in superbiam ac lasciviam vertit, Curt. 6, 6, 1; cf.: fortuna hoc militiae probrum vertit in gloriam, id. 9, 10, 28: versus civitatis status, Tac. A. 1, 4: versis ad prospera fatis, Ov. H. 16, 89: solum, to change one’s country, i. e. to emigrate or go into exile, Cic. Balb. 11, 28; Amm. 15, 3, 11 et saep.; v. solum.
With abl. (rare and poet.): nullā tamen alite verti Dignatur, Ov. M. 10, 157; cf. muto.
Prov.: in fumum et cinerem vertere, to turn into smoke, dissipate, Hor. Ep. 1, 15, 39.
Mid.: omnia vertuntur: certe vertuntur amores, Prop. 2, 8, 7 (9): saevus apertam In rabiem coepit verti jocus, Hor. Ep. 2, 1, 149.
- b. To exchange, interchange: nos divitem istum meminimus adque iste pauperes nos; vorterunt sese memoriae, Plaut. Truc. 2, 1, 11; cf.: vorsis gladiis depugnarier, id. Cas. 2, 5, 36.
- c. Of literary productions, to turn into another language, to translate (syn.: transfero, interpretor, reddo): Philemo scripsit, Plautus vortit barbare, Plaut. Trin. prol. 19: si sic verterem Platonem, ut verteruntnostri poëtae fabulas, Cic. Fin. 1, 3, 7: verti etiam multa de Graecis, id. Tusc. 2, 11, 26: annales Acilianos ex Graeco in Latinum sermonem vertit, Liv. 25, 39, 12.
- d. To ply: stimulos sub pectore vertit Apollo, i. e. stimulates the fury, Verg. A. 6, 101.
- e. In partic., like our to turn upside down, i. e. to overturn, overthrow, subvert, destroy (= everto): Callicratidas cum multa fecisset egregie, vertit ad extremum omnia, Cic. Off. 1, 24, 84: agerent, verterent cuncta, Tac. H. 1, 2; id. A. 2, 42; 3, 36: Cycnum Vi multā, Ov. M. 12, 139: fluxas Phrygiae res fundo, Verg. A. 10, 88; 1, 20; 2, 652: vertere ab imo moenia Trojae, id. ib. 5, 810: Ilion fatalis incestusque judex … vertit in pulverem, Hor. C. 3, 3, 20: proceras fraxinos, id. ib. 3, 25, 16: ab imo regna, Sen. Hippol. 562: Penates, id. Troad. 91: puppem, Luc. 3, 650: fortunas, Amm. 28, 3, 1.
- f. Mid., from the idea of turning round in a place, to be engaged in, to be in a place or condition; also to turn, rest, or depend upon a thing: jam homo in mercaturā vortitur, Plaut. Most. 3, 1, 109: res in periculo vortitur, id. Merc. 1, 2, 12; Phaedr. 2, 8, 19; so, res vertitur in majore discrimine, Liv. 6, 36, 7: ipse catervis Vertitur in mediis, Verg. A. 11, 683: omnia in unius potestate ac moderatione vertentur, Cic. Verr. 1, 7, 20; so, spes civitatis in dictatore, Liv. 4, 31, 4: totum id in voluntate Philippi, id. 37, 7, 8: causa in jure, Cic. Brut. 39, 145: hic victoria, Verg. A. 10, 529: cum circa hanc consultationem disceptatio omnis verteretur, Liv. 36, 7, 1: puncto saepe temporis maximarum rerum momenta verti, id. 3, 27, 7.
Impers.: vertebatur, utrum manerent in Achaico concilio Lacedaemonii, an, etc., Liv. 39, 48, 3.
- g. To ascribe, refer: quae fuerunt populis magis exitio quam fames morbique, quaeque alia in deum iras velut ultima malorum vertunt, Liv. 4, 9, 3 Weissenb. ad loc.: cum omnium secundorum adversorumque in deos verterent, id. 28, 11, 1.
- h. = considero; exercitum majorum more vortere, Sall. ap. Serv. ad Verg. A. 5, 408 dub. (Sall. H. inc. 51 Dietsch ad loc.).
- II. Neutr., to turn one’s self, direct one’s way, to turn about, to turn.
- A. Lit.: depulsi aemulatione alio vertunt, Tac. A. 1, 18: eoque audaciae provectum ut verteret, etc., id. ib. 4, 10: utinam mea vocula dominae vertat in auriculas! Prop. 1, 16, 28: versuros extemplo in fugam omnes ratus, Liv. 38, 26, 8 (but in Lucr. 5, 617 the correct read. is cancri se ut vortat).
- B. Trop., to turn, change, etc.: jam verterat fortuna, Liv. 5, 49, 5: libertatem aliorum in suam vertisse servitutem conquerebantur, id. 2, 3, 3: totae solidam in glaciem vertere lacunae, Verg. G. 3, 365: verterat pernicies in accusatorem, Tac. A. 11, 37: quod si esset factum, detrimentum in bonum verteret, Caes. B. C. 3, 73 fin.: ea ludificatio veri in verum vertit, Liv. 26, 6, 16: talia incepta, ni in consultorem vertissent, reipublicae pestem factura, against, Sall. H. inc. 89 Dietsch: neque inmerito suum ipsorum exemplum in eos versurum, Liv. 7, 38, 6: si malus est, male res vortunt, quas agit, turn out badly, Plaut. Pers. 4, 1, 5; so, quae res tibi vertat male, Ter. Ad. 2, 1, 37: quod bene vertat, castra Albanos Romanis castris jungere jubet (= cum bonis omnibus), Liv. 1, 28, 1; 3, 62, 5; 3, 35, 8: quod bene verteret, Curt. 5, 4, 12; 7, 11, 14: hos illi (quod nec vertat bene), mittimus haedos, Verg. E. 9, 6.
- b. Annus, mensis vertens, the course or space of a year, of a month: anno vertente sine controversiā (petisses), Cic. Quint. 12, 40; so, anno vertente, id. N. D. 2, 20, 53; Nep. Ages. 4, 4; cf.: apparuisse numen deorum intra finem anni vertentis, Cic. Phil. 13, 10, 22: tu si hanc emeris, Numquam hercle hunc mensem vortentem, credo, servibit tibi, Plaut. Pers. 4, 4, 76; Macr. S. 1, 14.
- (β) Pregn.: annus vertens, the great year or cycle of the celestial bodies (a space of 15,000 solar years), Cic. Rep. 6, 22, 24.
Hence, ver-sus (vors-), or (much less freq.) ver-sum (vors-), adv., turned in the direction of, towards a thing; usu. after the name of a place to which motion is directed (orig. a part., turned towards, facing, etc., and so always in Livy; cf. Liv. 1, 18, 6 Weissenb. ad loc.; 1, 41, 4; 9, 2, 15).
- A. Form versus (vors-).
- 1. After ad and acc.: T. Labienum ad Oceanum versus … proficisci jubet, Caes. B. G. 6, 33: ad Alpes versus, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 15, 2: ad Cercinam insulam versus, Auct. B. Afr. 8, 3: ad Cordubam versus, Auct. B. Hisp. 11: modo ad Urbem, modo in Galliam versus, Sall. C. 56, 4.
- 2. After in and acc.: in agrum versus, Varr. R. R. 3, 5, 10: in forum versus, Cic. Lael. 25, 96: in Arvernos versus, Caes. B. G. 7, 8: si in urbem versus venturi erunt, Traj. ap. Plin. Ep. 10, 78 (82), 3.
- 3. After acc. alone (class. only with names of towns and small islands): verti me a Minturnis Arpinum versus, Cic. Att. 16, 10, 1: Brundisium versus, id. Fam. 11, 27, 3: Ambraciam versus, Caes. B. C. 3, 36: Massiliam versus, id. ib. 2, 3: Narbonem versus, id. B. G. 7, 7.
- 4. After other advv.: deorsum versus, Cato, R. R. 156, 4: sursum versus, Cic. Or. 39, 135: dimittit quoquo versus legationes, Caes. B. G. 7, 4: ut quaedam vocabula utroque versus dicantur, Gell. 5, 12, 10; cf. the adverbs deorsum, sursum, etc.
- B. Form versum (vors-).
- 1. After ad and acc.: animadvertit fugam ad se versum fieri, Sall. J. 58, 4.
- 2. After other advv.: cunas rursum vorsum trahere, Plaut. Am. 5, 1, 60 (63): lumbis deorsum versum pressis, Varr. R. R. 2, 7, 5: vineam sursum vorsum semper ducito, Cato, R. R. 33, 1: cum undique versum circumfluat, Gell. 12, 13, 20: utroque vorsum rectum est ingenium meum, Plaut. Capt. 2, 3, 8.
Note: Versus is said by many lexicons to be also a prep., but no ancient authority can be safely cited for this use. The true readings are: in Italiam versus, Cic. Fam. 4, 12, 1: adversus aedem, Liv. 8, 20, 8: in forum versus, Plin. 10, 43, 60, § 121; and perh. in oppidum, Auct. B. Hisp. 21.
Vertumnus (Vort-), i, m. [qs. vertomenos, as a part. pass., from verto, that turns or changes himself], orig. an Etruscan deity, the god of the changing year, i. e. of the seasons and their productions, also of exchange and of trade, Varr. L. L. 5, § 46 Müll.; Prop. 4 (5), 2, 10; Ov. F. 6, 410; id. M. 14, 642 sq.; Cic. Verr. 2, 1, 59, § 154 Ascon. Near his statue in the forum at Rome were the booksellers’ shops, Hor. Ep. 1, 20, 1; also the market-gardeners, Col. poët. 10, 308.
As a symbol of mutability: Vertumnis natus iniquis, said of an unstable man, Hor. S. 2, 7, 14.
Hence, Vertum-nālĭa, ĭum, n., the festival of Vertumnus, Varr. L. L. 6, § 21 Müll.
vŏrācĭtas, ātis, f. [vorax], greediness, ravenousness, voracity (post-Aug.).
- I. Lit.: ingluvie et voracitate notabilis, Eutr. 7, 12: asini, App. M. 7, p. 200.
- II. Transf., of fire: avidissima, Plin. 2, 107, 111, § 239.
vŏrācĭter, adv., v. vorax fin.
vŏrāgĭnōsus, a, um, adj. [vorago], full of pits, chasms, or abysses, voraginous: solum, Auct. B. Hisp. 29: via, App. M. 9, p. 221: amnis, Amm. 24, 6, 7.
vŏrāgo, ĭnis, f. [voro], an abyss, gulf, whirlpool, depth, chasm.
- I. Lit., of watery depths: summersus equus voraginibus, Cic. Div. 1, 33, 73: vastāque voragine gurges Aestuat, Verg. A. 6, 296; Cat. 17, 26; Curt. 8, 14, 8: explicet se Cotta, si potest, ex hac voragine, Lact. 2, 8, 55.
Of a gulf or chasm in the earth, Liv. 7, 6, 1; Curt. 8, 14, 2.
Poet., of a devouring maw or stomach: ventris, Ov. M. 8, 843.
- II. Transf.: vos geminae voragines scopulique rei publicae, i. e. gulfs, Cic. Pis. 18, 41: gurges et vorago patrimonii, devourer, squanderer, spendthrift, id. Sest. 52, 111: vorago aut gurges vitiorum, abyss, id. Verr. 2, 3, 9, § 23: avaritia, manifestae praedae avidissima vorago, abyss, gulf, Val. Max. 9, 4 init.
vŏrātor, ōris, m. [voro], a devourer (late Lat.), Tert. Monog. 8 fin.; id. Jejun. 2 med.; Paul. Nol. Ep. 19, 10.
vŏrātrīna, ae, f. [voro].
- * I. An eatinghouse, Tert. Apol. 39.
- II. A gulf, abyss, chasm: terrarum, Amm. 17, 7, 13.
vŏrātus, ūs, m. [voro].
- I. The devouring, destruction (late Lat.), Jul. ap. Aug. c. Sec. Resp. Jul. 5, 4.
- II. A chasm, Facund. Def. 12, 3.
vŏrax, ācis, adj. [voro], swallowing greedily, devouring, ravenous, voracious (class.).
- I. Lit.: quae Charybdis tam vorax? Cic. Phil. 2, 27, 67: venter, Ov. M. 15, 94.
- II. Trop., devouring, destroying, consuming, destructive, ruinous: pontus, Luc. 2, 664: flamma, Sil. 4, 687: impensae, Val. Max. 7, 1 fin.: usura, Luc. 1, 181.
Comp.: ignis, Ov. M. 8, 839.
In mal. part.: culus, lecherous, lustful, Cat. 33, 4.
Adv.: vŏrācĭter, greedily, voraciously, Macr. S. 6, 5 med.
vŏro, āvi, ātum, 1, v. a. and n. [Sanscr. root gar-, to swallow; Gr. root βορ- in βιβρώσκω, to devour; cf. also gramen], to swallow whole, swallow up, eat greedily, devour (cf. absorbeo).
- I. Lit.: animalium alia vorant, alia mandunt, Cic. N. D. 2, 47, 122; Plin. 10, 71, 91, § 196: vitulum (balaena), Plaut. Rud. 2, 6, 61: edim atque ambabus malis expletis vorem, id. Trin. 2, 4, 73: mella avide (apes), Plin. 11, 19, 21, § 67: Lucrina (ostrea), Mart. 6, 11, 5: resinam ex melle Aegyptiam vorato, salvum feceris, swallow or gulp down, take, as medicine, Plaut. Merc. 1, 2, 31; so of medicine, Mart. 1, 88, 2; Cael. Aur. Acut. 2, 24.
Prov.: meus hic est: hamum vorat, swallows, takes, Plaut. Curc. 3, 61; id. Truc. 1, 1, 21; cf.: hamum voras, Ambros. Tob. n. 7.
- II. Transf.
- 1. Of things, to devour, swallow up, overwhelm, destroy, etc.: vorat haec (Charybdis) raptas revomitque carinas, Ov. M. 13, 731: navem (rapidus vortex), Verg. A. 1, 117; cf. poet.: agmina (vortex pugnae), Sil. 4, 230: corpus (ulcus), Cels. 5, 28, 3: viam, to finish or perform quickly, Cat. 35, 7: Thracia quinque vadis Istrum vorat Amphitrite, takes in, swallows up, Claud. B. Get. 337.
- 2. Of property, to use up, consume, squander: idem in reliquis generis ejus (murrhinorum vasorum) quantum voraverit, licet existimare, Plin. 37, 2, 7, § 19.
- III. Trop., to devour, i. e. to acquire with eagerness, pursue passionately (rare but class.): litteras, Cic. Att. 4, 11, 2.
In mal. part., Cat. 80, 6; Mart. 2, 51, 6; 7, 67, 15.
- B. To consume, waste: amor vorat tectas penitus medullas, Sen. Hippol. 282; 642.
vorsipellis, v. versipellis.
vorso, vorsōrĭus, vorsum, etc., v. vers-.
vortex, vortĭcōsus, vorto, etc., v. vert-.