Lewis & Short

Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.

păvĭo, īvi, ītum, 4, v. a. [kindr. with παιω], to beat, strike.

  1. I. Lit.: pavit aequor harenam, Lucr. 2, 376: aliquid ex ore pavire terram, Cic. Div. 2, 34, 72.
  2. II. Transf., to beat, ram, or tread down: aream esse oportet solidam, terrā pavitā, Varr. R. R. 1, 51, 1: sato pavitur terra, Plin. 19, 7, 36, § 120: pavimenta fistucis pavita, id. 36, 25, 61, § 185: pavitum solum, Col. 1, 6, 16.
    Hence, păvītum, i, n., a hard-beaten floor, a pavement (post-class.), Paul. Nol. Carm. 25, 37.

păvĭto, āre, v. freq. n. and a. [paveo].

  1. I. In gen., to tremble or quake with fear, to be very fearful, be greatly afraid; to tremble at (ante-class. and poet.): quae pueri in tenebris pavitant, Lucr. 2, 58: prosequitur pavitans, Verg. A. 2, 107: effusis pavitantem fletibus, Val. Fl. 7, 410: pavitante gressu sequere fallaces vias, Sen. Oed. 1047.
  2. II. In partic., to shake or shiver with the ague, to have the ague, Ter. Hec. 3, 1, 41.

păvītum, i, n., v. pavio fin.