Uttala sig:

  1. 1. med personligt subjekt: eloqui, enuntiare, aperire, declarare, profiteri, quid sentiat (aperte, sine ambagibus tydligt, oförbehållsamt; nihil celare, n. dissimulare); sententiam alqam dicere; u. sig om ngt de alqa re, de alqo dicere, judicare; u. sig berömmande, klandrande om ngn alqm laudare, reprehendere; u. sig föraktligt, erkännande om ngn contemptim dicere de alqo; contemnere alqm; magni facere, admirari alqm; u. sig för, till förmon för ngn pro alqo dicere; commendare, praeferre alqm; u. sig för ngt suadere (bellum); censere alqd faciendum esse.
  2. 2. = uttalas: significari; inesse; välvilja u-r sig i hans bref epistolā significatur benevolentia, habet e. b-ae significationem, inest in e-a b-ae s-o.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!