Vänskap: amicitia; familiaritas (förtrolighet, förtroligt umgänge); sann, trogen v. vera, fida a.; (v. är öfverensstämmelse i allt, förenad med kärlek och välvilja est a. omnium rerum – cum caritate et benevolentia summa consensio, C. de Am. 20); gammal, ny (ung) v. vetus, nova a.; vin och v. smaka godt, när de gamla blifvit ut vina –, sic amicitiae veterrimae quaeque suavissimae sunt (jfr l. c. 67); v. är en ”rar planta” ut omnia praeclara, sic a. rara est (jfr ibdm 79); innerlig, ljuf v. dulcis a.; knyta v. med ngn amicitiam jungere, a-ā jungi cum alqo; deras v. grundar sig på likhet i karakter eorum amicitiam morum similitudo conjugavit (C.); uppsäga, afbryta v-n med ngn amicitiam renuntiare alicui, a-am deponere, (dissuere, discindere, dimittere, l. c. 76, 77); v. förljufvar medgången och lättar motgången amicitia res secundas splendidiores et adversas leviores facit (C. l. c.); visa ngn v. amicitiam praestare alicui; officium tribuere alicui; visa mig den v-n hoc nostrae a-ae tribue, hoc officium – tribue; vara trogen i v. amicitiam cum fide colere, servare; deras v. varade till lifvets slut ad finem vitae perducta est, permansit amicitia; göra ngt för v-s skull amicitiae tribuere alqd; (benevolentiā ductum facere); vid vår v. per amicitiam nostram; tvifla ej, var försäkrad om min v. noli dubitare de a-a mea; gifva många bevis på v. multa amicitiae signa, pignora dare; jag tackar för all visad v. propter summam benignitatem tuam gratias ago.